Titus Flavius Josephus: The Jewish War (Books 1-4)

Public Domain / Francesco Hayez

Table of Contents

  • Of the War — Book I
  • Of the War — Book II
  • Of the War — Book III
  • Of the War — Book IV
  • Of the War — Book I

    Containing the interval of 167 Years. From the taking of Jerusalem by Antiochus Epiphanes, to the death of Herod the Great.

    Book 1: Chapter 1: How the city Jerusalem was taken, and the temple pillaged [by Antiochus Epiphanes]. As also concerning the actions of the Maccabees, Matthias, and Judas; and concerning the death of Judas.

    [1.1] At the same time that Antiochus, who was called Epiphanes, had a quarrel with the sixth Ptolemy about his right to the whole country of Syria, a great sedition fell among the men of power in Judea, and they had a contention about obtaining the government; while each of those that were of dignity could not endure to be subject to their equals. However, Onias, one of the high-priests, got the better, and cast the sons of Tobias out of the city; who fled to Antiochus, and besought him to make use of them for his leaders, and to make an expedition into Judea. The king, being thereto disposed beforehand, complied with them, and came upon the Jews with a great army, and took their city by force, and slew a great multitude of those that favoured Ptolemy, and sent out his soldiers to plunder them without mercy. He also spoiled the temple, and put a stop to the constant practice of offering a daily sacrifice of expiation for three years and six months. But Onias the high-priest fled to Ptolemy, and received a place from him in the Nomus of Heliopolis, where he built a city resembling Jerusalem, and a temple that was like its temple; concerning which we shall speak more in its proper place hereafter.

    [1.2] Now Antiochus was not satisfied either with his unexpected taking the city, or with its pillage, or with the great slaughter he had made there; but being overcome with his violent passions, and remembering what he had suffered during the siege, he compelled the Jews to dissolve the laws of their country, and to keep their infants uncircumcised, and to sacrifice swines flesh upon the altar; against which they all opposed themselves, and the most approved among them were put to death. Bacchides also, who was sent to keep the fortresses, having these wicked commands joined to his own natural barbarity, indulged all sorts of the extremest wickedness, and tormented the worthiest of the inhabitants, man by man, and threatened their city every day with open destruction; till at length he provoked the poor sufferers by the extremity of his wicked doings to avenge themselves.

    [1.3] Accordingly Matthias, the son of Asamoneus, one of the priests who lived at a village called Modin, armed himself, together with his own family, which had five sons of his in it, and slew Bacchides with daggers; and thereupon, out of the fear of the many garrisons [of the enemy], he fled to the mountains; and so many of the people followed him, that he was encouraged to come down from the mountains, and to give battle to Antiochus’s generals; when he beat them and drove them out of Judea. So he came to the government by this his success, and became the prince of his own people by their own free consent, and then died, leaving the government to Judas, his eldest son.

    [1.4] Now Judas, supposing that Antiochus would not lie still, gathered an army out of his own countrymen, and was the first that made a league of friendship with the Romans, and drove Epiphanes out of the country when he had made a second expedition into it, and this by giving him a great defeat there; and when he was warmed by this great success, he made an assault upon the garrison that was in the city, for it had not been cut off hitherto; so he ejected them out of the upper city, and drove the soldiers into the lower, which part of the city was called the Citadel. He then got the temple under his power, and cleansed the whole place, and walled it round about, and made new vessels for sacred ministrations, and brought them into the temple, because the former vessels had been profaned. He also built another altar, and began to offer the sacrifices; and when the city had already received its sacred constitution again, Antiochus died; whose son Antiochus succeeded him in the kingdom, and in his hatred to the Jews also.

    [1.5] So this Antiochus got together fifty thousand footmen, and five thousand horsemen, and fourscore elephants, and marched through Judea, into the mountainous parts. He then took Bethsura, which was a small city; but at a place called Bethzacharias, where the passage was narrow, Judas met him with his army. However, before the forces joined battle, Judas’s brother Eleazar, seeing the very highest of the elephants adorned with a large tower, and with military trappings of gold to guard him, and supposing that Antiochus himself was upon him, he ran a great way before his own army, and cutting his way through the enemies troops, he got up to the elephant; yet could he not reach him who seemed to be the king, by reason of his being so high; but still he ran his weapon into the belly of the beast, and brought him down upon himself, and was crushed to death, having done no more than attempted great things, and shewed that he preferred glory before life. Now he that governed the elephant was but a private man; and had he proved to be Antiochus, Eleazar had performed nothing more by this bold stroke than that it might appear he chose to die, when he had the bare hope of thereby doing a glorious action; nay, this disappointment proved an omen to his brother [Judas] how the entire battle would end. It is true that the Jews fought it out bravely for a long time, but the king’s forces, being superior in number, and having fortune on their side, obtained the victory. And when a great many of his men were slain, Judas took the rest with him, and fled to the toparchy of Gophna. So Antiochus went to Jerusalem, and stayed there but a few days, for he wanted provisions, and so he went his way. He left indeed a garrison behind him, such as he thought sufficient to keep the place, but drew the rest of his army off, to take their winter-quarters in Syria.

    [1.6] Now after the king was departed, Judas was not idle; for as many of his own nation came to him, so did he gather those that had escaped out of the battle together, and gave battle again to Antiochus’s generals at a village called Adasa; and being too hard for his enemies in the battle, and killing a great number of them, he was at last himself slain also. Nor was it many days afterward, that his brother John had a plot laid against him by Antiochus’s party, and was slain by them.

    Book 1: Chapter 2: Concerning the successors of Judas, who were Jonathan and Simon, and John Hyrcanus.

    [2.1] When Jonathan, who was Judas’s brother, succeeded him, he behaved himself with great circumspection in other respects, with relation to his own people; and he corroborated his authority by preserving his friendship with the Romans. He also made a league with Antiochus the son. Yet was not all this sufficient for his security; for the tyrant Trypho, who was guardian to Antiochus’s son, laid a plot against him; and besides that, endeavoured to take off his friends, and caught Jonathan by a wile, as he was going to Ptolemais to Antiochus, with a few persons in his company, and put him in bonds, and then made an expedition against the Jews; but when he was afterward driven away by Simon, who was Jonathan’s brother, and was enraged at his defeat, he put Jonathan to death.

    [2.2] However, Simon managed the public affairs after a courageous manner, and took Gazara, and Joppa, and Jamnia, which were cities in his neighbourhood. He also got the garrison under, and demolished the citadel. He was afterward an auxiliary to Antiochus against Trypho, whom he besieged in Dora, before he went on his expedition against the Medes: yet could not he make the king ashamed of his ambition, though he had assisted him in killing Trypho; for it was not long ere Antiochus sent Cendebeus his general with an army to lay waste Judea, and to subdue Simon: yet he, though he was now in years, conducted the war as if he were a much younger man. He also sent his sons with a band of strong men against Antiochus, while he took part of the army himself with him, and fell upon him from another quarter: he also laid a great many men in ambush in many places of the mountains, and was superior in all his attacks upon them; and when he had been conqueror after so glorious a manner, he was made high-priest, and also freed the Jews from the dominion of the Macedonians, after one hundred and seventy years of the empire [of Seleucus].

    [2.3] This Simon also had a plot laid against him, and was slain at a feast by his son-in-law Ptolemy, who put his wife and two sons into prison, and sent some persons to kill John, who was also called Hyrcanus. But when the young man was informed of their coming beforehand, he made haste to get to the city, as having a very great confidence in the people there, both on account of the memory of the glorious actions of his father, and of the hatred they could not but bear to the injustice of Ptolemy. Ptolemy also made an attempt to get into the city by another gate; but was repelled by the people, who had just then admitted of Hyrcanus; so he retired presently to one of the fortresses that were about Jericho, which was called Dagon. Now when Hyrcanus had received the high-priesthood, which his father had held before, and had offered sacrifice to God, he made great haste to attack Ptolemy, that he might afford relief to his mother and brethren.

    [2.4] So he laid siege to the fortress, and was superior to Ptolemy in other respects, but was overcome by him as to the just affection [he had for his relations]; for when Ptolemy was distressed, he brought forth his mother, and his brethren, and set them upon the wall, and beat them with rods in every body’s sight, and threatened, that, unless he would go away immediately, he would throw them down headlong; at which sight Hyrcanus’s commiseration and concern were too hard for his anger. But his mother was not dismayed, neither at the stripes she received, nor at the death with which she was threatened; but stretched out her hands, and prayed her son not to be moved with the injuries that she suffered to spare the wretch; since it was to her better to die by the means of Ptolemy, than to live ever so long, provided he might be punished for the injuries he done to their family. Now John’s case was this; when he considered the courage of his mother, and heard her entreaty, he set about his attacks; but when he saw her beaten, and torn to pieces with the stripes, he grew feeble, and was entirely overcome by his affections. And as the siege was delayed by this means, the year of rest came on, upon which the Jews rest every seventh year, as they do on every seventh day. On this year therefore Ptolemy was freed from being besieged, and slew the brethren of John, with their mother, and fled to Zeno, who was also called Cotylas, who was the tyrant of Philadelphia.

    [2.5] And now Antiochus was so angry at what he had suffered from Simon, that he made an expedition into Judea, and sat down before Jerusalem, and besieged Hyrcanus; but Hyrcanus opened the sepulchre of David, who was the richest of all kings, and took thence about three thousand talents in money, and induced Antiochus, by the promise of three thousand talents, to raise the siege. Moreover, he was the first of the Jews that had money enough, and began to hire foreign auxiliaries also.

    [2.6] However, at another time, when Antiochus was gone upon an expedition against the Medes, and so gave Hyrcanus an opportunity of being revenged upon him, he immediately made an attack upon the cities of Syria, as thinking, what proved to be the case with them, that he should find them empty of good troops. So he took Medaba and Samea, with the towns in their neighbourhood, as also Shechem and Gerizzim; and besides these [he subdued] the nation of the Chutheans, who dwelt round about that temple which was built in imitation of the temple at Jerusalem; he also took a great many other cities of Idumea, with Adoreon and Marissa.

    [2.7] He also proceeded as far as Samaria, where is now the city Sebaste, which was built by Herod the king, and encompassed it all round with a wall, and set his sons, Aristobulus and Antigonus, over the siege; who pushed it on so hard, that a famine so far prevailed within the city, that they were forced to eat what never was esteemed food. They also invited Antiochus, who was called Cyzicenus, to come to their assistance; whereupon he got ready, and complied with their invitation, but was beaten by Aristobulus and Antigonus; and indeed he was pursued as far as Scythopolis by these brethren, and fled away from them. So they returned back to Samaria, and shut the multitude again within the wall; and when they had taken the city, they demolished it, and made slaves of its inhabitants. And as they had still great success in their undertakings, they did not suffer their zeal to cool, but marched with an army as far as Scythopolis, and made an incursion upon it, and laid waste all the country that lay within Mount Carmel.

    [2.8] But then, these successes of John and of his sons made them be envied, and occasioned a sedition in the country, and many there were who got together and would not be at rest till they brake out into open war, in which war they were beaten. So John lived the rest of his life very happily, and administered the government after a most extraordinary manner, and this for thirty-three entire years together. He died, leaving five sons behind him. He was certainly a very happy man, and afforded no occasion to have any complaint made of fortune on his account. He it was who alone had three of the most desirable things in the world, the government of his nation, and the high-priesthood, and the gift of prophecy. For the Deity conversed with him, and he was not ignorant of any thing that was to come afterward; insomuch, that he foresaw and foretold that his two eldest sons would not continue masters of the government; and it will highly deserve our narration, to describe their catastrophe, and how far inferior these men were to their father in felicity.

    Book 1: Chapter 3: How Aristobulus was the first that put a diadem about his head, and, after he had put his mother and brother to death, died himself, when he had reigned no more than a year.

    [3.1] For after the death of their father, the elder of them, Aristobulus, changed the government into a kingdom, and was the first that put a diadem upon his head, four hundred seventy and one years, and three months, after our people came down into this country, when they were set free from the Babylonian slavery. Now of his brethren he appeared to have an affection for Antigonus, who was next to him, and made him his equal; but for the rest, he bound them, and put them in prison. He also put his mother in bonds, for her contesting the government with him; for John had left her to be the governess of the public affairs. He also proceeded to that degree of barbarity, as to cause her to be pined to death in prison.

    [3.2] But vengeance circumvented him in the affair of his brother Antigonus, whom he loved, and whom he made his partner in the kingdom; for he slew him by the means of the calumnies which ill men about the palace contrived against him. At first indeed Aristobulus would not believe their reports, partly out of the affection he had for his brother, and partly because he thought that a great part of these tales were owing to the envy of their relators: however, as Antigonus came once in a splendid manner from the army to that festival, wherein our ancient custom is to make tabernacles for God, it happened in those days, that Aristobulus was sick, and that, at the conclusion of the feast, Antigonus came up to it, with his armed men about him; and this when he was adorned in the finest manner possible, and that, in great measure, to pray to God on the behalf of his brother. Now at this very time it was, that these ill men came to the king, and told him in what a pompous manner the armed men came, and with what insolence Antigonus marched, and that such his insolence was too great for a private person, and that accordingly he was come with a great band of men to kill him; for that he could not endure this bare enjoyment of royal honour, when it was in his power to take the kingdom himself.

    [3.3] Now Aristobulus, by degrees, and unwillingly, gave credit to these accusations; accordingly he took care not to discover his suspicion openly, though he provided to be secure against any accidents: so he placed the guards of his body in a certain dark subterranean passage; for he lay sick in a place called formerly the Citadel, though afterwards its name was changed to Antonia; and he gave orders, that if Antigonus came unarmed, they should let him alone; but if he came to him in his armour, they should kill him. He also sent some to let him know beforehand that he should come unarmed. But, upon this occasion, the queen very cunningly contrived the matter with those that plotted his ruin; for she persuaded those that were sent, to conceal the king’s message; but to tell Antigonus how his brother had heard he had got a very the suit of armour, made with fine martial ornaments, in Galilee; and because his present sickness hindred him from coming, and seeing all that finery, he very much desired to see him now in his armour; because, said he, in a little time thou art going away from me.

    [3.4] As soon as Antigonus heard this, the good temper of his brother not allowing him to suspect any harm from him, he came along with his armour on, to shew it to his brother; but when he was going along that dark passage, which was called Strato’s Tower, he was slain by the body guards, and became an eminent instance how calumny destroys all good-will and natural affection, and how none of our good affections are strong enough to resist envy perpetually.

    [3.5] And truly, any one would be surprised at Judas upon this occasion. He was of the sect of the Essens, and had never failed or deceived men in his predictions before. Now this man saw Antigonus as he was passing along by the temple, and cried out to his acquaintance, (they were not a few who attended upon him as his scholars), “O strange! said he, it is good for me to die now, since truth is dead before me, and somewhat that I have foretold hath proved false; for this Antigonus is this day alive, who ought to have died this day; and the place where he ought to be slain, according to that fatal decree, was Strato’s Tower, which is at the distance of six hundred furlongs from this place; and yet four hours of this day are over already, which point of time renders the prediction impossible to be fulfilled.” And when the old man had said this, he was dejected in his mind, and so continued. But in a little time news came, that Antigonus was slain in a subterraneous place, which was itself also called Strato’s Tower, by the same name with that Cesarea which lay by the sea side; and this ambiguity it was which caused the prophet’s disorder.

    [3.6] Hereupon Aristobulus repented of the great crime he had been guilty of, and this gave occasion to the increase of his distemper. He also grew worse and worse, and his soul was constantly disturbed at the thoughts of what he had done, till his very bowels being torn to pieces by the intolerable grief he was under, he threw up a great quantity of blood. And as one of those servants that attended him carried out that blood, he, by some supernatural providence, slipped and fell down in the very place where Antigonus had been slain; and so he spilt some of the murderer’s blood upon the spots of the blood of him that had been murdered, which still appeared. Hereupon a lamentable cry arose among the spectators, as if the servant had spilled the blood on purpose in that place: and as the king heard that cry, he inquired what was the cause of it. And while nobody durst tell him, he pressed them so much the more to let him know what was the matter; so at length, when he had threatened them, and forced them to speak out, they told; whereupon he burst into tears, and groaned, and said, “So I perceive I am not like to escape the all-seeing eye of God, as to the great crimes I have committed; but the vengeance of the blood of my kinsman pursues me hastily. O thou most impudent body, how long wilt thou retain a soul that ought to die on account of that punishment it ought to suffer for a mother, and a brother slain! How long shall I myself spend my blood drop by drop? Let them take it all at once; and let their ghosts no longer be disappointed by a few parcels of my bowels offered to them.” As soon as he had said these words, he presently died, when he had reigned no longer than a year.

    Book 1: Chapter 4: What actions were done by Alexander Janneus, who reigned twenty-seven years.

    [4.1] And now the king’s wife loosed the king’s brethren, and made Alexander king, who appeared both elder in age, and more moderate in his temper than the rest; who, when he came to the government, slew the one of his brethren, as affecting to govern himself; but had the other of them in great esteem, as loving a quiet life, without meddling with public affairs.

    [4.2] Now it happened that there was a battle between him and Ptolemy, who was called Lathyrus, who had taken the city Asochis. He indeed slew a great many of his enemies, but the victory rather inclined to Ptolemy. But when this Ptolemy was pursued by his mother Cleopatra, and retired into Egypt, Alexander besieged Gadara and took it; as also he did Amathus, which was the strongest of all the fortresses that were about Jordan, and therein were the most precious of all the possessions of Theodorus the son of Zeno. Whereupon Theodorus marched against him, and took what belonged to himself as well as the king’s baggage, and slew ten thousand of the Jews. However Alexander recovered this blow, and turned his force towards the maritime parts, and took Raphia, and Gaza, with Anthedon also, which was afterwards called Agrippias by king Herod.

    [4.3] But when he had made slaves of the citizens of all these cities, the nation of the Jews made an insurrection against him at a festival; for at those feasts seditions are generally begun, and it looked as if he should not be able to escape the plot they had laid for him, had not his foreign auxiliaries, the Pisidians and Cilicians, assisted him; for as to the Syrians, he never admitted them among his mercenary troops, on account of their innate enmity against the Jewish nation. And when he had slain more than six thousand of the rebels, he made an incursion into Arabia, and when he had taken that country, together with the Gileadites and Moabites, he enjoined them to pay him tribute, and returned to Amathus; and as Theodorus was surprised at his great success, he took the fortress, and demolished it.

    [4.4] However, when he fought with Obodas, king of the Arabians, who had laid an ambush for him near Golan, and a plot against him, he lost his entire army, which was crowded together in a deep valley, and broken to pieces by the multitude of camels. And when he had made his escape to Jerusalem, he provoked the multitude which hated him before, to make an insurrection against him, and this on account of the greatness of the calamity that he was under. However, he was then too hard for them; and, in the several battles that were fought on both sides, he slew not fewer than fifty thousand of the Jews, in the interval of six years. Yet had he no reason to rejoice in these victories, since he did but consume his own kingdom; till at length he fell off fighting, and endeavoured to come to a composition with them, by talking with his subjects. But this mutability and irregularity of his conduct made them hate him still more. And when he asked them, why they so hated him? and what he should do in order to appease them? they said, by killing himself; for that it would be then all they could do to be reconciled to him, who had done such tragical things to them, even when he was dead. At the same time they invited Demetrius, who was called Eucerus, to assist them; and as he readily complied with their request, in hopes of great advantages, and came with his army, the Jews joined with those their auxiliaries about Shechem.

    [4.5] Yet did Alexander meet both these forces with one thousand horsemen, and eight thousand mercenaries, that were on foot. He had also with him that part of the Jews which favoured him, to the number of ten thousand; while the adverse party had three thousand horsemen, and fourteen thousand footmen. Now, before they joined battle, the kings made proclamation, and endeavoured to draw off each others soldiers, and make them revolt; while Demetrius hoped to induce Alexander’s mercenaries to leave him, and Alexander hoped to induce the Jews that were with Demetrius to leave him. But since neither the Jews would leave off their rage, nor the Greeks prove unfaithful, they came to an engagement, and to a close fight with their weapons. In which battle Demetrius was the conqueror, although Alexander’s mercenaries shewed the greatest exploits, both in soul and body. Yet did the upshot of this battle prove different from what was expected, as to both of them; for neither did those that invited Demetrius to come to them, continue firm to him, though he were conqueror; and six thousand Jews, out of pity to the change of Alexander’s condition, when he was fled to the mountains, came over to him. Yet could not Demetrius bear this turn of affairs, but supposing that Alexander was already become a match for him again, and that all the nation would [at length] run to him, he left the country and went his way.

    [4.6] However, the rest of the [Jewish] multitude did not lay aside their quarrels with him, when the [foreign] auxiliaries were gone; but they had a perpetual war with Alexander, until he had slain the greatest part of them, and driven the rest into the city Bemeselis; and when he had demolished that city, he carried the captives to Jerusalem. Nay, his rage was grown so extravagant, that his barbarity proceeded to the degree of impiety; for when he had ordered eight hundred to be hung upon crosses in the midst of the city, he had the throats of their wives and children cut before their eyes; and these executions he saw, as he was drinking, and lying down with his concubines. Upon which so deep a surprize seized on the people, that eight thousand of his opposers fled away the very next night, out of all Judea, whose flight was only terminated by Alexander’s death; so at last, though not till late, and with great difficulty, he, by such actions, procured quiet to his kingdom, and left off fighting any more.

    [4.7] Yet did that Antiochus, who was also called Dionysius, become an origin of troubles again. This man was the brother of Demetrius, and the last of the race of the Seleucidæ. Alexander was afraid of him, when he was marching against the Arabians; so he cut a deep trench between Antipatris, which was near the mountains, and the shores of Joppa; he also erected an high wall before the trench, and built wooden towers, in order to hinder any sudden approaches. But still he was not able to exclude Antiochus; for he burnt the towers, and filled up the trenches, and marched on with his army. And as he looked upon taking his revenge on Alexander, for endeavouring to stop him, as a thing of less consequence, he marched directly against the Arabians, whose king retired into such parts of the country as were fittest for engaging the enemy, and then, on the sudden, made his horse turn back, which were in number ten thousand, and fell upon Antiochus’s army, while they were in disorder, and a terrible battle ensued. Antiochus’s troops, so long as he was alive, fought it out, although a mighty slaughter was made among them by the Arabians; but when he fell, for he was in the fore-front, in the utmost danger in rallying his troops, they all gave ground, and the greatest part of his army were destroyed, either in the action or in the flight; and for the rest who fled to the village of Cana, it happened that they were all consumed by want of necessaries, a few only excepted.

    [4.8] About this time it was that the people of Damascus, out of their hatred to Ptolemy, the son of Menneus, invited Aretas [to take the government], and made him king of Celesyria. This man also made an expedition against Judea, and beat Alexander in battle; but afterwards retired by mutual agreement. But Alexander, when he had taken Pella, marched to Gerasa again, out of the covetous desire he had of Theodorus’s possessions; and when he had built a triple wall about the garrison, he took the place by force. He also demolished Golan, and Seleucia, and what was called the valley of Antiochus; besides which he took the strong fortress of Gamala, and stripped Demetrius, who was governor therein, of what he had, on account of the many crimes laid to his charge, and then returned into Judea, after he had been three whole years in this expedition. And now he was kindly received of the nation, because of the good success he had. So when he was at rest from war, he fell into a distemper; for he was afflicted with a quartan ague, and supposed that by exercising himself again in martial affairs, he should get rid of this distemper; but by making such expeditions at unseasonable times, and forcing his body to undergo greater hardships than it was able to bear, he brought himself to his end. He died therefore in the midst of his troubles, after he had reigned seven and twenty years.

    Book 1: Chapter 5: Alexandra reigns nine years, during which time the Pharisees were the real rulers of the nation.

    [5.1] Now Alexander left the kingdom to Alexandra his wife, and depended upon it, that the Jews would now very readily submit to her; because she had been very averse to such cruelty as he had treated them with, and had opposed his violation of their laws, and had thereby got the good-will of the people. Nor was he mistaken as to his expectations; for this woman kept the dominion, by the opinion that the people had of her piety; for she chiefly studied the ancient customs of her country, and cast those men out of the government that offended against their holy laws. And as she had two sons by Alexander, she made Hyrcanus the elder, high-priest, on account of his age, as also, besides that, on account of his inactive temper, no way disposing him to disturb the public. But she retained the younger, Aristobulus, with her, as a private person, by reason of the warmth of his temper.

    [5.2] And now the Pharisees joined themselves to her, to assist her in the government. These are a certain sect of the Jews, that appear more religious than others, and seem to interpret the laws more accurately. Now Alexandra hearkened to them to an extraordinary degree, as being herself a woman of great piety towards God. But these Pharisees artfully insinuated themselves into her favour by little and little, and became themselves the real administrators of the public affairs: they banished and reduced whom they pleased; they bound and loosed [men] at their pleasure, and, to say all at once, they had the enjoyment of the royal authority, whilst the expences and the difficulties of it belonged to Alexandra. She was a sagacious woman in the management of great affairs, and intent always upon gathering soldiers together; so that she increased the army the one half, and procured a great body of foreign troops, till her own nation became not only very powerful at home, but terrible also to foreign potentates, while she governed other people, and the Pharisees governed her.

    [5.3] Accordingly they themselves slew Diogenes, a person of figure, and one that had been a friend to Alexander; and accused him as having assisted the king with his advice, for crucifying the eight hundred men [before mentioned]. They also prevailed with Alexandra to put to death the rest of those who had irritated him against them. Now she was so superstitious as to comply with their desires, and accordingly they slew whom they pleased themselves; but the principal of those that were in danger fled to Aristobulus, who persuaded his mother to spare the men on account of their dignity, but to expel them out of the city, unless she took them to be innocent; so they were suffered to go unpunished, and were dispersed all over the country. But when Alexandra sent out her army to Damascus, under pretence that Ptolemy was always oppressing that city, she got possession of it; nor did it make any considerable resistance. She also prevailed with Tigranes king of Armenia, who lay with his troops about Ptolemais, and besieged Cleopatra, by agreements and presents to go away. Accordingly Tigranes soon arose from the siege, by reason of those domestic tumults which happened upon Lucullus’s expedition into Armenia.

    [5.4] In the mean time, Alexandra fell sick, and Aristobulus her younger son took hold of this opportunity, with his domestics, of which he had a great many, who were all of them his friends on account of the warmth of their youth, and got possession of all the fortresses. He also used the sums of money he found in them to get together a number of mercenary soldiers, and made himself king; and besides this, upon Hyrcanus’s complaint to his mother, she compassionated his case, and put Aristobulus’s wife and sons under restraint in Antonia, which was a fortress that joined to the north part of the temple. It was, as I have already said, of old called the Citadel; but afterwards got the name of Antonia, when Antony was Lord [of the East], just as the other cities, Sebaste and Agrippias, had their names changed, and these given them from Sebastus and Agrippa. But Alexandra died before she could punish Aristobulus, for his disinheriting his brother, after she had reigned nine years.

    Book 1: Chapter 6: When Hyrcanus, who was Alexander’s heir, receded from his claim of the crown, Aristobulus is made king, and afterward the same Hyrcanus, by the means of Antipater, is brought back by Aretas. At last Pompey is made the arbitrator of the dispute between the brothers.

    [6.1] Now Hyrcanus was heir to the kingdom, and to him did his mother commit it before she died: but Aristobulus was superior to him in power and magnanimity; and when there was a battle between them, to decide the dispute about the kingdom, near Jericho, the greatest part deserted Hyrcanus, and went over to Aristobulus: but Hyrcanus, with those of his party who stayed with him, fled to Antonia, and got into his power the hostages that might he for his preservation (which were Aristobulus’s wife, with her children); but they came to an agreement before things should come to extremities, that Aristobulus should be king, and Hyrcanus should resign that up, but retain all the rest of his dignities, as being the king’s brother. Hereupon they were reconciled to each other in the temple, and embraced one another in a very kind manner, while the people stood round about them: they also changed their houses, while Aristobulus went to the royal palace, and Hyrcanus retired to the house of Aristobulus.

    [6.2] Now those other people which were at variance with Aristobulus were afraid upon his unexpected obtaining the government; and especially this concerned Antipater, whom Aristobulus hated of old. He was by birth an Idumean, and one of the principal of that nation, on account of his ancestors and riches, and other authority to him belonging: he also persuaded Hyrcanus to fly to Aretas, the king of Arabia, and to lay claim to the kingdom; as also he persuaded Aretas to receive Hyrcanus, and to bring him back to his kingdom: he also cast great reproaches upon Aristobulus, as to his morals, and gave great commendations to Hyrcanus, and exhorted Aretas to receive him, and told him how becoming a thing it would be for him, who ruled so great a kingdom, to afford his assistance to such as are injured; alleging that Hyrcanus was treated unjustly, by being deprived of that dominion which belonged to him by the prerogative of his birth. And when he had predisposed them both to do what he would have them, he took Hyrcanus by night, and ran away from the city, and, continuing his flight with great swiftness, he escaped to the place called Petra, which is the royal seat of the king of Arabia, where he put Hyrcanus into Aretas’s hand; and by discoursing much with him, and gaining upon him with many presents, he prevailed with him to give him an army that might restore him to his kingdom. This army consisted of fifty thousand footmen and horsemen, against which Aristobulus was not able to make resistance, but was deserted in his first onset, and was driven to Jerusalem: he also had been taken at first by force, if Scaurus, the Roman general, had not come and seasonably interposed himself, and raised the siege. This Scaurus was sent into Syria from Armenia by Pompey the Great, when he fought against Tigranes; so Scaurus came to Damascus, which had been lately taken by Metellus and Lollius, and caused them to leave the place; and, upon his hearing how the affairs of Judea stood, he made haste thither as to a certain booty.

    [6.3] As soon, therefore, as he was come into the country, there came ambassadors from both the brothers, each of them desiring his assistance; but Aristobulus’s three hundred talents had more weight with him than the justice of the cause; which sum, when Scaurus had received, he sent an herald to Hyrcanus and the Arabians, and threatened them with the resentment of the Romans, and of Pompey, unless they would raise the siege. So Aretas was terrified, and retired out of Judea to Philadelphia, as did Scaurus return to Damascus again: nor was Aristobulus satisfied with escaping [out of his brother’s hands], but gathered all his forces together, and pursued his enemies, and fought them at a place called Papyron, and slew above six thousand of them, and, together with them, Antipater’s brother, Phalion.

    [6.4] When Hyrcanus and Antipater were thus deprived of their hopes from the Arabians, they transferred the same to their adversaries; and because Pompey had passed through Syria, and was come to Damascus, they fled to him for assistance; and, without any bribes, they made the same equitable pleas that they had used to Aretas, and besought him to hate the violent behaviour of Aristobulus, and to bestow the kingdom on him to whom it justly belonged, both on account of his good character, and on account of his superiority in age. However, neither was Aristobulus wanting to himself in this case, as relying on the bribes that Scaurus had received: he was also there himself, and adorned himself after a manner the most agreeable to royalty that he was able. But he soon thought it beneath him to come in such a servile manner, and could not endure to serve his own ends in a way so much more abject than he was used to; so he departed from Diospolis.

    [6.5] At this his behaviour Pompey had great indignation; Hyrcanus also and his friends made great intercession to Pompey; so he took not only his Roman forces, but many of his Syrian auxiliaries, and marched against Aristobulus. But when he had passed by Pella and Scythopolis, and was come to Corea, where you enter into the country of Judea, when you go up to it through the Mediterranean parts, he heard that Aristobulus was fled to Alexandrium, which is a strong hold fortified with the utmost magnificence, and situated upon a high mountain; and he sent to him, and commanded him to come down. Now his inclination was to try his fortune in a battle, since he was called in such an imperious manner, rather than to comply with that call. However, he saw the multitude were in great fear, and his friends exhorted him to consider what the power of the Romans was, and how it was irresistible; so he complied with their advice, and came down to Pompey; and when he had made a long apology for himself, and for the justness of his cause in taking the government, he returned to the fortress. And when his brother invited him again [to plead his cause], he came down and spake about the justice of it, and then went away without any hindrance from Pompey: so he was between hope and fear. And when he came down, it was to prevail with Pompey to allow him the government entirely; and when he went up to the citadel, it was that he might not appear to debase himself too low. However, Pompey commanded him to give up his fortified places, and forced him to write to every one of their governors to yield them up; they having had this charge given them, to obey no letters but what were of his own hand-writing. Accordingly he did what he was ordered to do; but had still an indignation at what was done, and retired to Jerusalem, and prepared to fight with Pompey.

    [6.6] But Pompey did not give him time to make any preparations [for a siege], but followed him at his heels: he was also obliged to make haste in his attempt, by the death of Mithridates, of which he was informed about Jericho. Now here is the most fruitful country of Judea, which bears a vast number of palm-trees, besides the balsam tree, whose sprouts they cut with sharp stones, and at the incisions they gather the juice, which drops down like tears. So Pompey pitched his camp in that place one night, and then hasted away the next morning to Jerusalem: but Aristobulus was so affrighted at his approach, that he came and met him by way of supplication. He also promised him money, and that he would deliver up both himself and the city into his disposal, and thereby mitigated the anger of Pompey. Yet did not he perform any of the conditions he had agreed to; for Aristobulus’s party would not so much as admit Gabinius into the city, who was sent to receive the money that he had promised.

    Book 1: Chapter 7: How Pompey had the city of Jerusalem delivered up to him, but took the temple [by force]. How he went into the Holy of Holies; as also what were his other exploits in Judea.

    [7.1] At this treatment Pompey was very angry, and took Aristobulus into custody. And when he was come to the city, he looked about where he might make his attack; for he saw the walls were so firm that it would be hard to overcome them, and that the valley before the walls was terrible; and that the temple, which was within that valley, was itself encompassed with a very strong wall, insomuch, that if the city were taken, that temple would be a second place of refuge for the enemy to retire to.

    [7.2] Now as he was long in deliberating about this matter, a sedition arose among the people within the city; Aristobulus’s party being willing to fight, and to set their king at liberty, while the party of Hyrcanus were for opening the gates to Pompey; and the dread people were in occasioned these last to be a very numerous party, when they looked upon the excellent order the Roman soldiers were in. So Aristobulus’s party was worsted, and retired into the temple, and cut off the communication between the temple and the city, by breaking down the bridge that joined them together, and prepared to make an opposition to the utmost; but as the others had received the Romans into the city, and had delivered up the palace to him, Pompey sent Piso, one of his great officers, into that palace with an army, who distributed a garrison about the city, because he could not persuade any one of those that had fled to the temple to come to terms of accommodation; he then disposed all things that were round about them so as might favour their attacks, as having Hyrcanus’s party very ready to afford them both counsel and assistance.

    [7.3] But Pompey himself filled up the ditch that was on the north side of the temple, and the entire valley also, the army itself being obliged to carry the materials for that purpose. And indeed it was an hard thing to fill up that valley by reason of its immense depth, especially as the Jews used all the means possible to repel them from their superior situation; nor had the Romans succeeded in their endeavours, had not Pompey taken notice of the seventh days, on which the Jews abstain from all sorts of work on a religious account, and raised his bank, but restrained his soldiers from fighting on those days; for the Jews only acted defensively on Sabbath days. But as soon as Pompey had filled up the valley, he erected high towers upon the bank, and brought those engines which they had fetched from Tyre, near to the wall, and tried to batter it down; and the slingers of stones beat off those that stood above them, and drove them away: but the towers on this side of the city made very great resistance, and were indeed extraordinary both for largeness and magnificence.

    [7.4] Now here it was that, upon the many hardships which the Romans underwent, Pompey could not but admire, not only at the other instances of the Jews fortitude, but especially that they did not at all intermit their religious services, even when they were encompassed with darts on all sides; for, as if the city were in full peace, their daily sacrifices and purifications, and every branch of their religious worship, was still performed to God with the utmost exactness. Nor indeed, when the temple was actually taken, and they were every day slain about the altar, did they leave off the instances of their divine worship that were appointed by their law; for it was in the third month of the siege before the Romans could even with great difficulty, overthrow one of the towers, and get into the temple. Now he that first of all ventured to get over the wall, was Faustus Cornelius the son of Sylla; and next after him were two centurions, Furius and Fabius; and every one of these was followed by a cohort of his own, who encompassed the Jews on all sides, and slew them, some of them as they were running for shelter to the temple, and others as they, for a while, fought in their own defence.

    [7.5] And now did many of the priests, even when they saw their enemies assailing them with swords in their hands, without any disturbance, go on with their divine worship, and were slain while they were offering their drink offerings, and burning their incense, as preferring the duties about their worship to God, before their own preservation. The greatest part of them were slain by their own countrymen, of the adverse faction, and an innumerable multitude threw themselves down precipices; nay some there were who were so distracted among the insuperable difficulties they were under, that they set fire to the buildings that were near to the wall, and were burnt together with them. Now of the Jews were slain twelve thousand; but of the Romans very few were slain, but a greater number was wounded.

    [7.6] But there was nothing that affected the nation so much, in the calamities they were then under, as that their holy place, which had been hitherto seen by none, should be laid open to strangers; for Pompey, and those that were about him, went into the temple itself whither it was not lawful for any to enter but the high-priest, and saw what was reposited therein, the candlestick with its lamps, and the table, and the pouring vessels, and the censers, all made entirely of gold, as also a great quantity of spices heaped together, with two thousand talents of sacred money. Yet did not he touch that money, nor any thing else that was there reposited: but he commanded the ministers about the temple, the very next day after he had taken it, to cleanse it and to perform their accustomed sacrifices. Moreover, he made Hyrcanus high priest, as one that not only in other respects had shewed great alacrity on his side, during the siege, but as he had been the means of hindering the multitude that was in the country from fighting for Aristobulus, which they were otherwise very ready to have done; by which means he acted the part of a good general, and reconciled the people to him more by benevolence than by terror. Now among the captives, Aristobulus’s father-in-law was taken, who was also his uncle: so those that were the most guilty he punished with decollation; but rewarded Faustus, and those with him that had fought so bravely, with glorious presents, and laid a tribute upon the country and upon Jerusalem itself.

    [7.7] He also took away from the nation all those cities that they had formerly taken, and that belonged to Celesyria, and made them subject to him that was at that time appointed to be the Roman president there, and reduced Judea within its proper bounds. He also rebuilt Gadara, that had been demolished by the Jews, in order to gratify one Demetrius, who was of Gadara, and was one of his own freed-men. He also made other cities free from their dominion, that lay in the midst of the country, such, I mean, as they had not demolished before that time, Hippos, and Scythopolis, as also Pella, and Samaria, and Marissa; and besides these Ashdod, and Jamnia, and Arethusa; and in like manner dealt he with the maritime cities, Gaza, and Joppa, and Dora, and that which was anciently called Strato’s Tower; but was afterward rebuilt with the most magnificent edifices, and had its name changed to Cesarea by king Herod. All which he restored to their own citizens, and put them under the province of Syria; which province, together with Judea, and the countries as far as Egypt and Euphrates, he committed to Scaurus as their governor, and gave him two legions to support him; while he made all the haste he could himself to go through Cilicia, in his way to Rome, having Aristobulus and his children along with him, as his captives. They were two daughters and two sons; the one of which sons, Alexander, ran away as he was going, but the younger, Antigonus, with his sisters were carried to Rome.

    Book 1: Chapter 8: Alexander, the son of Aristobulus, who ran away from Pompey, makes an expedition against Hyrcanus; but being overcome by Gabinius, he delivers up the fortresses to him. After this Aristobulus escapes from Rome, and gathers an army together; but being beaten by the Romans, he is brought back to Rome: with other things relating to Gabinius, Crassus, and Cassius.

    [8.1] In the mean time Scaurus made an expedition into Arabia, but was stopped by the difficulty of the places about Petra. However he laid waste the country about Pella, tho’ even there he was under great hardship; for his army was afflicted with famine. In order to supply which want, Hyrcanus afforded him some assistance, and sent him provisions by the means of Antipater; whom also Scaurus sent to Aretas, as one well acquainted with him, to induce him to pay him money to buy his peace. The King of Arabia complied with the proposal, and gave him three hundred talents; upon which Scaurus drew his army out of Arabia

    [8.2] But as for Alexander, that son of Aristobulus who ran away from Pompey, in some time he got a considerable band of men together, and lay heavy upon Hyrcanus and over-ran Judea, and was likely to overturn him quickly; and indeed he had come to Jerusalem, and had ventured to rebuild its wall that was thrown down by Pompey, had not Gabinius, who was sent as successor to Scaurus into Syria, shewed his bravery, as in many other points, so in making an expedition against Alexander; who, as he was afraid that he would attack him, so he got together a large army, composed of ten thousand armed footmen, and fifteen hundred horsemen. He also built walls about proper places; Alexandrium, and Hyrcanium, and Macherus, that lay upon the mountains of Arabia.

    [8.3] However, Gabinius sent before him Marcus Antonius, and followed himself with his whole army; but for the select body of soldiers that were about Antipater, and another body of Jews under the commands of Malichus and Pitholaus, these joined themselves to those captains that were about Marcus Antonius, and met Alexander; to which body came Gabinius, with his main army soon afterward; and as Alexander was not able to sustain the charge of the enemies forces, now they were joined, he retired. But when he was come near to Jerusalem he was forced to fight, and lost six thousand men in the battle; three thousand of which fell down dead, and three thousand were taken alive; so he fled with the remainder to Alexandrium.

    [8.4] Now when Gabinius was come to Alexandrium, because he found a great many there encamped, he tried, by promising them pardon for their former offences, to induce them to come over to him, before it came to a fight; but when they would hearken to no terms of accommodation, he slew a great number of them, and shut up a great number in the citadel. Now Marcus Antonius, their leader, signalised himself in this battle, who as he always shewed great courage, so did he never shew it so much as now; but Gabinius, leaving forces to take the citadel, went away himself, and settled the cities that had not been demolished, and rebuilt those that had been destroyed. Accordingly, upon his injunctions, the following cities were restored, Scythopolis, and Samaria, and Anthedon, and Apollonia, and Jamnia, and Raphia, and Marissa, and Adoreus, and Gamala, and Ashdod, and many others; while a great number of men readily ran to each of them, and became their inhabitants.

    [8.5] When Gabinius had taken care of these cities, he returned to Alexandrium, and pressed on the siege. So when Alexander despaired of ever obtaining the government, he sent ambassadors to him, and prayed him to forgive what he had offended him in, and gave up to him the remaining fortresses, Hyrcanium, and Macherus, as he put Alexandrium into his hands afterwards: all which Gabinius demolished, at the persuasion of Alexander’s mother, that they might not be receptacles of men in a second war. She was now there in order to mollify Gabinius, out of her concern for her relations that were captives at Rome, which were her husband, and her other children. After this Gabinius brought Hyrcanus to Jerusalem, and committed the care of the temple to him; but ordained the other political government to be by an aristocracy. He also parted the whole nation into five conventions, assigning one portion to Jerusalem, another to Gadara, that another should belong to Amathus, a fourth to Jericho, and to the fifth division was allotted Sepphoris, a city of Galilee. So the people were glad to be thus freed from monarchical government, and were governed for the future by an aristocracy.

    [8.6] Yet did Aristobulus afford another foundation for new disturbances. He fled away from Rome, and got together again many of the Jews that were desirous of a change, such as had borne an affection to him of old; and when he had taken Alexandrium in the first place, he attempted to build a wall about it; but as soon as Gabinius had sent an army against him under Sisenna, and Antonius, and Servilius, he was aware of it, and retreated to Macherus. And as for the unprofitable multitude, he dismissed them, and only marched on with those that were armed, being to the number of eight thousand, among whom was Pitholaus, who had been the lieutenant at Jerusalem, but deserted to Aristobulus with a thousand of his men: so the Romans followed him, and when it came to a battle, Aristobulus’s party for a long time fought courageously; but at length they were overborne by the Romans, and of them five thousand fell down dead, and about two thousand fled to a certain little hill, but the thousand that remained with Aristobulus brake through the Roman army, and marched together to Macherus; and when the king had lodged the first night upon its ruins, he was in hopes of raising another army, if the war would but cease a while; accordingly he fortified that strong hold, though it were done after a poor manner. But the Romans falling upon him, he resisted even beyond his abilities for two days, and then was taken, and brought a prisoner to Gabinius, with Antigonus his son, who had fled away together with him from Rome; and from Gabinius he was carried to Rome again. Wherefore the senate put him under confinement, but returned his children back to Judea, because Gabinius informed them by letters that he had promised Aristobulus’s mother to do so, for her delivering the fortresses up to him.

    [8.7] But now as Gabinius was marching to the war against the Parthians, he was hindered by Ptolemy, whom, upon his return from Euphrates, he brought back into Egypt, making use of Hyrcanus and Antipater, to provide every thing that was necessary for this expedition; for Antipater furnished him with money, and weapons, and corn, and auxiliaries; he also prevailed with the Jews that were there, and guarded the avenues at Pelusium to let them pass. But now upon Gabinius’s absence, the other part of Syria was in motion, and Alexander the son of Aristobulus brought the Jews to a revolt again. Accordingly he got together a very great army, and set about killing all the Romans that were in the country: hereupon Gabinius was afraid (for he was come back already out of Egypt, and obliged to come back quickly by these tumults), and sent Antipater, who prevailed with some of the revolters to be quiet. However thirty thousand still continued with Alexander, who was himself eager to fight also; accordingly Gabinius went out to fight, when the Jews met him, and as the battle was fought near mount Tabor, ten thousand of them were slain, and the rest of the multitude dispersed themselves and fled away. So Gabinius came to Jerusalem, and settled the government as Antipater would have it; thence he marched, and fought and beat the Nabateans: as for Mithridates and Orsanes, who fled out of Parthia, he sent them away privately, but gave it out among the soldiers that they had run away.

    [8.8] In the mean time Crassus came as successor to Gabinius in Syria. He took away all the rest of the gold belonging to the temple of Jerusalem, in order to furnish himself for his expedition against the Parthians. He also took away the two thousand talents which Pompey had not touched; but when he had passed over Euphrates, he perished himself and his army with him; concerning which affairs this is not a proper time to speak [more largely].

    [8.9] But now Cassius, after Crassus, put a stop to the Parthians, who were marching in order to enter Syria. Cassius had fled into that province, and when he had taken possession of the same, he made an hasty march into Judea; and, upon his taking Taricheæ, he carried thirty thousand Jews into slavery. He also slew Pitholaus, who had supported the seditious followers of Aristobulus; and it was Antipater who advised him so to do. Now this Antipater married a wife of an eminent family among the Arabians, whose name was Cypros, and had four sons born to him by her, Phasaelus, and Herod who was afterwards king, and, besides these, Joseph and Pheroras; and he had a daughter whose name was Salome. Now as he made himself friends among the men of power every where, by the kind offices he did them, and the hospitable manner that he treated them; so did he contract the greatest friendship with the king of Arabia, by marrying his relation, insomuch, that when he made war with Aristobulus, he sent and intrusted his children with him. So when Cassius had forced Alexander to come to terms and to be quiet, he returned to Euphrates, in order to prevent the Parthians from repassing it; concerning which matter we shall speak elsewhere.

    Book 1: Chapter 9: Aristobulus is taken off by Pompey’s friends, as is his son Alexander by Scipio. Antipater cultivates a friendship with Cæsar after Pompey’s death; he also performs great actions in that war wherein he assisted Mithridates.

    [9.1] Now upon the flight of Pompey, and of the senate beyond the Ionian sea, Cæsar got Rome and the empire under his power, and released Aristobulus from his bonds. He also committed two legions to him, and sent him in haste into Syria, as hoping that, by his means, he should easily conquer that country, and the parts adjoining to Judea. But envy prevented any effect of Aristobulus’s alacrity, and the hopes of Cæsar; for he was taken off by poison given him by those of Pompey’s party, and for a long while he had not so much as a burial vouchsafed him in his own country; but his dead body lay [above ground], preserved in honey, until it was sent to the Jews by Antony, in order to be buried in the royal sepulchres.

    [9.2] His son Alexander also was beheaded by Scipio at Antioch, and that by the command of Pompey, and upon an accusation laid against him before his tribunal, for the mischiefs he had done to the Romans. But Ptolemy, the son of Menneus, who was then ruler of Chalcis under Libanus, took his brethren to him, by sending his son Philippio for them to Ascalon, who took Antigonus, as well as his sisters, away from Aristobulus’s wife, and brought them to his father; and falling in love with the younger daughter, he married her, and was afterwards slain by his father on her account; for Ptolemy himself, after he had slain his son, married her, whose name was Alexandra, on the account of which marriage he took the greater care of her brother and sister.

    [9.3] Now, after Pompey was dead, Antipater changed sides, and cultivated a friendship with Cæsar. And since Mithridates of Pergamus, with the forces he led against Egypt, was excluded from the avenues about Pelusium, and was forced to stay at Ascalon, he persuaded the Arabians, among whom he had lived, to assist him, and came himself to him at the head of three thousand armed men. He also encouraged the men of power in Syria to come to his assistance, as also of the inhabitants of Libanus, Ptolemy, and Jamblicus, and another Ptolemy; by which means the cities of that country came readily into this war; insomuch that Mithridates ventured now, in dependence upon the additional strength that he had gotten by Antipater, to march forward to Pelusium; and when they refused him a passage through it, he besieged the city; in the attack of which place Antipater principally signalized himself, for he brought down that part of the wall which was over against him, and leaped first of all into the city, with the men that were about him.

    [9.4] Thus was Pelusium taken. But still as they were marching on, those Egyptian Jews that inhabited the country, called the country of Onias, stopped them. Then did Antipater not only persuade them not to stop them, but to afford provisions for their army; on which account even the people about Memphis would not fight against them, but of their own accord joined Mithridates. Whereupon he went round about Delta, and fought the rest of the Egyptians at a place called the Jews Camp; nay, when he was in danger in the battle, with all his right wing, Antipater wheeled about, and came along the bank of the river to him; for he had beaten those that opposed him as he led the left wing. After which success he fell upon those that pursued Mithridates, and slew a great many of them, and pursued the remainder so far that he took their camp, while he lost no more than fourscore of his own men; as Mithridates lost, during the pursuit that was made after him, about eight hundred. He was also himself saved unexpectedly, and became an unreproachable witness to Cæsar of the great actions of Antipater.

    [9.5] Whereupon Cæsar encouraged Antipater to undertake other hazardous enterprises for him, and that by giving him great commendations and hopes of reward. In all which enterprises he readily exposed himself to many dangers, and became a most courageous warrior; and had many wounds almost all over his body, as demonstrations of his valour. And when Cæsar had settled the affairs of Egypt, and was returning into Syria again, he gave him the privilege of a Roman citizen, and freedom from taxes, and rendered him an object of admiration by the honours and marks of friendship he bestowed upon him. On this account it was also that he confirmed Hyrcanus in the high-priesthood.

    Book 1: Chapter 10: Cæsar makes Antipater procurator of Judea; as does Antipater appoint Phasaelus to be governor of Jerusalem, and Herod governor of Galilee; who in some time was called to answer for himself [before the Sanhedrim], where he is acquitted. Sextus Cæsar is treacherously killed by Bassus and is succeeded by Marcus.

    [10.1] About this time it was that Antigonus, the son of Aristobulus, came to Cæsar, and became, in a surprising manner, the occasion of Antipater’s farther advancement: for whereas he ought to have lamented that his father appeared to have been poisoned on account of his quarrels with Pompey, and to have complained of Scipio’s barbarity towards his brother, and not to mix any invidious passion when he was suing for mercy; besides those things, he came before Cæsar, and accused Hyrcanus and Antipater, how they had driven him and his brethren entirely out of their native country, and had acted, in a great many instances, unjustly and extravagantly with relation to their nation; and that as to the assistance they had sent him into Egypt, it was not done out of good-will to him, but out of the fear they were in from former quarrels, and in order to gain pardon for their friendship to [his enemy] Pompey.

    [10.2] Hereupon Antipater threw away his garments, and shewed the multitude of the wounds he had, and said, That “as to his good-will to Cæsar, he had no occasion to say a word, because his body cried aloud, though he said nothing himself: that he wondered at Antigonus’s boldness, while he was himself no other than the son of an enemy to the Romans, and of a fugitive, and had it by inheritance from his father to be fond of innovations and seditions, that he should undertake to accuse other men before the Roman governor, and endeavour to gain some advantages to himself, when he ought to be contented that he was suffered to live; for that the reason of his desire of governing public affairs, was not so much because he was in want of it, but because, if he could once obtain the same, he might stir up a sedition among the Jews, and use what he should gain from the Romans, to the disservice of those that gave it him.”

    [10.3] When Cæsar heard this, he declared Hyrcanus to be the most worthy of the high-priesthood, and gave leave to Antipater to choose what authority he pleased; but he left the determination of such dignity to him that bestowed the dignity upon him; so he was constituted procurator of all Judea, and obtained leave moreover to rebuild those walls of his country that had been thrown down. These honorary grants Cæsar sent orders to have engraved in the Capitol, that they might stand there as indications of his own justice, and of the virtue of Antipater.

    [10.4] But as soon as Antipater had conducted Cæsar out of Syria, he returned to Judea, and the first thing he did, was to rebuild that wall of his own country [Jerusalem], which Pompey had overthrown, and then to go over the country, and to quiet the tumults that were therein; where he partly threatened, and partly advised, every one, and told them, That “in case they would submit to Hyrcanus, they would live happily and peaceably, and enjoy what they possessed, and that with universal peace and quietness; but that, in case they hearkened to such as had some frigid hopes, by raising new troubles to get themselves some gain, they should then find him to be their lord, instead of their procurator; and find Hyrcanus to be a tyrant instead of a king; and both the Romans and Cæsar to be their enemies, instead of rulers; for that they would not suffer him to be removed from the government, whom they had made their governor.” And at the same time that he said this, he settled the affairs of the country by himself, because he saw that Hyrcanus was unactive, and not fit to manage the affairs of the kingdom. So he constituted his eldest son Phasaelus governor of Jerusalem, and of the parts about it; he also sent his next son, Herod, who was very young, with equal authority into Galilee.

    [10.5] Now Herod was an active man, and soon found proper materials for his active spirit to work upon. As therefore he found that Hezekias, the head of the robbers, ran over the neighbouring parts of Syria with a great band of men, he caught him and slew him, and many more of the robbers with him; which exploit was chiefly grateful to the Syrians, insomuch, that hymns were sung in Herod’s commendation, both in the villages and in the cities, as having procured their quietness, and having preserved what they possessed to them; on which occasion he became acquainted with Sextus Cæsar, a kinsman of the great Cæsar, and president of Syria. A just emulation of his glorious actions excited Phasaelus also to imitate him. Accordingly he procured the good-will of the inhabitants of Jerusalem, by his own management of the city affairs, and did not abuse his power in any disagreeable manner; whence it came to pass that the nation paid Antipater the respects that were due only to a king, and the honours they all yielded him were equal to the honours due to an absolute lord; yet did he not abate any part of that good-will or fidelity which he owed to Hyrcanus.

    [10.6] However, he found it impossible to escape envy in such his prosperity; for the glory of these young men affected even Hyrcanus himself already privately, though he said nothing of it to any body: but what he principally was grieved at, was the great actions of Herod, and that so many messengers came one before another, and informed him of the great reputation he got in all his undertakings. There were also many people in the royal palace itself, who inflamed his envy at him; those, I mean, who were obstructed in their designs by the prudence either of the young men, or of Antipater. These men said, That by committing the public affairs to the management of Antipater and of his sons, he sat down with nothing but the bare name of a king, without any of its authority; and they asked him, how long he would so far mistake himself, as to breed up kings against his own interest? for that they did not now conceal their government of affairs any longer, but were plainly lords of the nation, and had thrust him out of his authority; that this was the case when Herod slew so many men without his giving him any command to do it, either by word of mouth, or by his letter, and this in contradiction to the law of the Jews; who therefore, in case he be not a king, but a private man, still ought to come to his trial, and answer it to him, and to the laws of his country, which do not permit any one to be killed, till he hath been condemned in judgment.

    [10.7] Now Hyrcanus was by degrees inflamed with these discourses, and at length could bear no longer, but he summoned Herod to take his trial; accordingly, by his father’s advice, and as soon as the affairs of Galilee would give him leave, he came up [to Jerusalem], when he had first placed garrisons in Galilee: however, he came with a sufficient body of soldiers, so many indeed that he might not appear to have with him an army able to overthrow Hyrcanus’s government, nor yet so few as to expose him to the insults of those that envied him. However, Sextus Cæsar was in fear for the young man, lest he should be taken by his enemies, and be brought to punishment; so he sent some to denounce expressly to Hyrcanus, that he should acquit Herod of the capital charge against him; who acquitted him accordingly, as being otherwise inclined also so to do, for he loved Herod.

    [10.8] But Herod, supposing that he had escaped punishment without the consent of the king, retired to Sextus, to Damascus, and got every thing ready, in order not to obey him, if he should summons him again; whereupon those that were evil disposed irritated Hyrcanus, and told him, that Herod was gone away in anger, and was prepared to make war upon him; and as the king believed what they said, he knew not what to do, since he saw his antagonist was stronger than he was himself. And now, since Herod was made general of Celesyria and Samaria, by Sextus Cæsar, he was formidable, not only from the good-will which the nation bore him, but by the power he himself had; insomuch, that Hyrcanus fell into the utmost degree of terror, and expected he would presently march against him with his army.

    [10.9] Nor was he mistaken in the conjecture he made; for Herod got his army together out of the anger he bare him for his threatening him with the accusation in a public court, and led it to Jerusalem, in order to throw Hyrcanus down from his kingdom; and this he had soon done, unless his father and brother had gone out together, and broken the force of his fury, and this by exhorting him to carry his revenge no farther than to threatening and affrighting, but to spare the king, under whom he had been advanced to such a degree of power; and that he ought not to be so much provoked at his being tried, as to forget to be thankful that he was acquitted; nor so long to think upon what was of a melancholy nature, as to be ungrateful for his deliverance; and if we ought to reckon that God is the arbitrator of success in war, an unjust cause is of more disadvantage than an army can be of advantage; and that therefore he ought not to be entirely confident of success in a case where he is to fight against his king, his supporter, and one that had often been his benefactor, and that had never been severe to him, any otherwise than as he had hearkened to evil counsellors, and this no farther than by bringing a shadow of injustice upon him. So Herod was prevailed upon by these arguments, and supposed that what he had already done was sufficient for his future hopes, and that he had enough shewn his power to the nation.

    [10.10] In the mean time there was a disturbance among the Romans about Apamia, and a civil war occasioned by the treacherous slaughter of Sextus Cæsar, by Cæcilius Bassus, which he perpetrated out of his good-will to Pompey; he also took the authority over his forces; but as the rest of Cæsar’s commanders attacked Bassus with their whole army, in order to punish him for the murder of Cæsar, Antipater also sent them assistance by his sons, both on account of him that was murdered, and on account of that Cæsar who was still alive, both of which were their friends; and as this war grew to be of a considerable length, Marcus came out of Italy as successor to Sextus.

    Book 1: Chapter 11: Herod is made procurator of all Syria: Malichus is afraid of him, and takes Antipater off by poison; whereupon the tribunes of the soldiers are prevailed with to kill him.

    [11.1] There was at this time a mighty war raised among the Romans, upon the sudden and treacherous slaughter of Cæsar by Cassius and Brutus, after he had held the government for three years and seven months. Upon this murder there were very great agitations, and the great men were mightily at difference one with another, and every one betook himself to that party where they had the greatest hopes of their own, of advancing themselves. Accordingly Cassius came into Syria, in order to receive the forces that were at Apamia, where he procured a reconciliation between Bassus and Marcus, and the legions which were at difference with him; so he raised the siege of Apamia, and took upon him the command of the army, and went about exacting tribute of the cities, and demanding their money to such a degree as they were not able to bear.

    [11.2] So he gave command that the Jews should bring in seven hundred talents: whereupon Antipater, out of his dread of Cassius’s threats, parted the raising of this sum among his sons, and among others of his acquaintance, and to be done immediately; and among them he required one Malichus, who was at enmity with him, to do his part also, which necessity forced him to do. Now Herod, in the first place, mitigated the passion of Cassius, by bringing his share out of Galilee, which was an hundred talents, on which account he was in the highest favour with him; and when he reproached the rest for being tardy, he was angry at the cities themselves: so he made slaves of Gophna, and Emmaus, and two others of less note; nay, he proceeded as if he would kill Malichus, because he had not made greater haste in exacting his tribute; but Antipater prevented the ruin of this man, and of the other cities, and got into Cassius’s favour by bringing in an hundred talents immediately.

    [11.3] However, when Cassius was gone, Malichus forgot the kindness that Antipater had done him, and laid frequent plots against him that had saved him, as making haste to get him out of the way, who was an obstacle to his wicked practices; but Antipater was so much afraid of the power and cunning of the man, that he went beyond Jordan, in order to get an army to guard himself against his treacherous designs: but when Malichus was caught in his plot, he put upon Antipater’s sons by his impudence, for he thoroughly deluded Phasaelus, who was the guardian of Jerusalem, and Herod, who was intrusted with the weapons of war, and this by a great many excuses and oaths, and persuaded them to procure his reconciliation to his father. Thus was he preserved again by Antipater, who dissuaded Marcus, the then president of Syria, from his resolution of killing Malichus, on account of his attempts for innovation.

    [11.4] Upon the war between Cassius and Brutus on one side, against the younger Cæsar [Augustus] and Antony on the other, Cassius and Marcus got together an army out of Syria; and because Herod was likely to have a great share in providing necessaries, they then made him procurator of all Syria, and gave him an army of foot and horse. Cassius promised him also, that after the war was over, he would make him King of Judea: but it so happened, that the power and hopes of his son became the cause of his perdition; for as Malichus was afraid of this, he corrupted one of the king’s cup-bearers with money, to give a poisoned potion to Antipater; so he became a sacrifice to Malichus’s wickedness, and died at a feast. He was a man in other respects active in the management of affairs, and one that recovered the government to Hyrcanus, and preserved it in his hands.

    [11.5] However, Malichus, when he was suspected of poisoning Antipater, and when the multitude was angry with him for it, denied it, and made the people believe he was not guilty. He also prepared to make a greater figure, and raised soldiers; for he did not suppose that Herod would be quiet, who indeed came upon him with an army presently, in order to revenge his father’s death; but, upon hearing the advice of his brother Phasaelus, not to punish him in an open manner, lest the multitude should fall into a sedition, he admitted of Malichus’s apology, and professed that he cleared him of the suspicion; he also made a pompous funeral for his father.

    [11.6] So Herod went to Samaria, which was then in a tumult, and settled the city in peace; after which, at the [Pentecost] festival, he returned to Jerusalem, having his armed men with him: hereupon Hyrcanus, at the request of Malichus, who feared his approach, forbade them to introduce foreigners to mix themselves with the people of the country, while they were purifying themselves; but Herod despised the pretence, and him that gave that command, and came in by night. Upon which Malichus came to him, and bewailed Antipater; Herod also made him believe [he admitted of his lamentations as real], although he had much ado to restrain his passion at him; however, he did himself bewail the murder of his father, in his letter to Cassius, who, on other accounts, also hated Malichus; Cassius sent him word back that he should avenge his father’s death upon him, and privately gave order to the tribunes that were under him, that they should assist Herod in a righteous action he was about.

    [11.7] And because, upon the taking of Laodicea by Cassius, the men of power were gotten together from all quarters, with presents and crowns in their hands, Herod allotted this time for the punishment of Malichus. When Malichus suspected that, and was at Tyre, he resolved to withdraw his son privately from among the Tyrians, who was an hostage there, while he got ready to fly away into Judea: the despair he was in of escaping excited him to think of greater things; for he hoped that he should raise the nation to a revolt from the Romans, while Cassius was busy about the war against Antony, and that he should easily depose Hyrcanus, and get the crown for himself.

    [11.8] But fate laughed at the hopes he had; for Herod foresaw what he was so zealous about, and invited both Hyrcanus and him to supper; but calling one of the principal servants that stood by him, to him, he sent him out, as though it were to get things ready for supper, but in reality, to give notice beforehand, about the plot that was laid against him; accordingly they called to mind what orders Cassius had given them, and went out of the city with their swords in their hands, upon the sea-shore, where they encompassed Malichus round about, and killed him with many wounds. Upon which Hyrcanus was immediately affrighted, till he swooned away, and fell down at the surprise he was in; and it was with difficulty that he was recovered, when he asked, who it was that had killed Malichus? And when one of the tribunes replied, that it was done by the command of Cassius, “Then, said he, Cassius hath saved both me and my country, by cutting off one that was laying plots against them both.” Whether he spake according to his own sentiments, or whether his fear was such, that he was obliged to commend the action by saying so, is uncertain; however, by this method Herod inflicted punishment upon Malichus.

    Book 1: Chapter 12: Phasaelus is too hard for Felix; Herod also overcomes Antigonus in battle; and the Jews accuse both Herod and Phasaelus; but Antonius acquits them, and makes them tetrarchs.

    [12.1] When Cassius was gone out of Syria, another sedition arose at Jerusalem, wherein Felix assaulted Phasaelus with an army, that he might revenge the death of Malichus upon Herod, by falling upon his brother. Now Herod happened then to be with Fabius, the governor of Damascus, and as he was going to his brother’s assistance, he was detained by sickness; in the mean time Phasaelus was by himself too hard for Felix, and reproached Hyrcanus on account of his ingratitude, both for what assistance he had afforded Malichus, and for overlooking Malichus’s brother, when he possessed himself of the fortresses; for he had gotten a great many of them already, and among them the strongest of them all, Masada.

    [12.2] However, nothing could be sufficient for him against the force of Herod, who, as soon as he was recovered, took the other fortresses again, and drove him out of Masada in the posture of a supplicant: he also drove away Marion the tyrant of the Tyrians out of Galilee, when he had already possessed himself of three fortified places; but as to those Tyrians whom he had caught, he preserved them all alive; nay some of them he gave presents to and so sent them away, and thereby procured good-will to himself from the city and hatred to the tyrant. Marion had indeed obtained that tyrannical power of Cassius, who set tyrants over all Syria; and out of hatred to Herod it was that he assisted Antigonus the son of Aristobulus, and principally on Fabius’s account, whom Antigonus had made his assistant by money, and had him accordingly on his side when he made his descent; but it was Ptolemy the kinsman of Antigonus that supplied all that he wanted.

    [12.3] When Herod had fought against these in the avenues of Judea, he was conqueror in the battle, and drove away Antigonus, and returned to Jerusalem beloved by every body, for the glorious action he had done; for those who did not before favour him, did join themselves to him now, because of his marriage into the family of Hyrcanus; for as he had formerly married a wife out of his own country of no ignoble blood, who was called Doris, of whom he begat Antipater; so did he now marry Mariamne, the daughter of Alexander, the son of Aristobulus, and the grand-daughter of Hyrcanus, and was become thereby a relation of the king.

    [12.4] But when Cæsar and Antony had slain Cassius near Philippi, and Cæsar was gone to Italy, and Antony to Asia, amongst the rest of the cities which sent ambassadors to Antony unto Bithynia, the great men of the Jews came also, and accused Phasaelus and Herod, that they kept the government by force, and that Hyrcanus had no more than an honourable name. Herod appeared ready to answer this accusation; and, having made Antony his friend by the large sums of money which he gave him, he brought him to such a temper, as not to hear the others speak against him; and thus did they part at this time.

    [12.5] However, after this, there came an hundred of the principal men among the Jews to Daphne by Antioch to Antony, who was already in love with Cleopatra to the degree of slavery; these Jews put those men that were the most potent both in dignity and eloquence foremost, and accused the brethren. But Messala opposed them, and defended the brethren, and that while Hyrcanus stood by him, on account of his relation to them. When Antony had heard both sides, he asked Hyrcanus, which party was the fittest to govern? who replied, that Herod and his party were the fittest. Antony was glad of that answer; for he had been formerly treated in an hospitable and obliging manner by his father Antipater, when he marched into Judea with Gabinius; so he constituted the brethren tetrarchs, and committed to them the government of Judea.

    [12.6] But when the ambassadors had indignation at this procedure, Antony took fifteen of them and put them into custody, whom he was also going to kill presently, and the rest he drove away with disgrace, on which occasion a still greater tumult arose at Jerusalem; so they sent again a thousand ambassadors to Tyre where Antony now abode, as he was marching to Jerusalem; upon these men who made a clamour he sent out the governor of Tyre, and ordered him to punish all that he could catch of them, and to settle those in the administration whom he had made tetrarchs.

    [12.7] But before this, Herod and Hyrcanus went out upon the sea shore, and earnestly desired of these ambassadors that they would neither bring ruin upon themselves, nor war upon their native country by their rash contentions; and when they grew still more outrageous, Antony sent out armed men and slew a great many, and wounded more of them; of whom those that were slain were buried by Hyrcanus, as were the wounded put under the care of physicians by him; yet would not those that had escaped be quiet still, but put the affairs of the city into such disorder, and so provoked Antony that he slew those whom he had in bonds also.

    Book 1: Chapter 13: The Parthians bring Antigonus back into Judea, and cast Hyrcanus and Phasaelus into prison. The flight of Herod and the taking of Jerusalem, and what Hyrcanus and Phasaelus suffered.

    [13.1] Now two years afterward, when Barzapharnes, a governor among the Parthians, and Pacorus, the king’s son, had possessed themselves of Syria, and when Lysanias had already succeeded upon his father Ptolemy’s the son of Menneus’s death, in the government [of Chalcis], he prevailed with the governor, by a promise of a thousand talents, and five hundred women, to bring back Antigonus to his kingdom, and to turn Hyrcanus out of it. Pacorus was by these means induced so to do, and marched along the sea coast, while he ordered Barzapharnes to fall upon the Jews as he went along the Mediterranean part of the country; but of the maritime people, the Tyrians would not receive Pacorus, although those of Ptolemais and Sidon had received him; so he committed a troop of his horse to a certain cup-bearer belonging to the royal family, of his own name [Pacorus], and gave him orders to march into Judea, in order to learn the state of affairs among their enemies, and to help Antigonus when he should want his assistance.

    [13.2] Now as these men were ravaging Carmel, many of the Jews ran together to Antigonus, and shewed themselves ready to make an incursion into the country; so he sent them before into that place called Drymus [the woodland], to seize upon the place; whereupon a battle was fought between them, and they drove the enemy away and pursued them, and ran after them as far as Jerusalem, and as their numbers increased, they proceeded as far as the king’s palace; but as Hyrcanus and Phasaelus received them with a strong body of men, there happened a battle in the market place, in which Herod’s party beat the enemy, and shut them up in the temple, and set sixty men in the houses adjoining as a guard on them. But the people that were tumultuous against the brethren came in and burnt those men; while Herod, in his rage for killing them, attacked and slew many of the people, till one party made incursions on the other by turns, day by day, in the way of ambushes, and slaughters were made continually among them.

    [13.3] Now when that festival which we call Pentecost was at hand, all the places about the temple, and the whole city was full of a multitude of people that were come out of the country, and which were the greatest part of them armed also, at which time Phasaelus guarded the wall, and Herod with a few guarded the royal palace; and when he made an assault upon his enemies, as they were out of their ranks, on the north quarter of the city, he slew a very great number of them, and put them all to flight; and some of them he shut up within the city, and others within the outward rampart. In the mean time Antigonus desired that Pacorus might be admitted to be a reconciler between them; and Phasaelus was prevailed upon to admit the Parthian into the city with five hundred horse, and to treat him in an hospitable manner, who pretended that he came to quell the tumult, but in reality he came to assist Antigonus; however, he laid a plot for Phasaelus, and persuaded him to go as an ambassador to Barzapharnes, in order to put an end to the war, although Herod was very earnest with him to the contrary, and exhorted him to kill the plotter, but not expose himself to the snares he had laid for him, because the barbarians are naturally perfidious. However, Pacorus went out and took Hyrcanus with him, that he might be the less suspected; he also left some of the horsemen, called the Freemen, with Herod, and conducted Phasaelus with the rest.

    [13.4] But now when they were come to Galilee, they found that the people of that country had revolted and were in arms, who came very cunningly to their leader, and besought him to conceal his treacherous intentions by an obliging behaviour to them; accordingly, he at first made them presents, and afterward as they went away laid ambushes for them; and when they were come to one of the maritime cities called Ecdippon, they perceived that a plot was laid for them; for they were there informed of the promise of a thousand talents, and how Antigonus had devoted the greatest number of the women that were there with them, among the five hundred, to the Parthians; they also perceived that an ambush was always laid for them by the barbarians in the night time; they had also been seized on before this, unless they had waited for the seizure of Herod first at Jerusalem, because if he were once informed of this treachery of theirs, he would take care of himself; nor was this a mere report, but they saw the guards already not far off them.

    [13.5] Nor would Phasaelus think of forsaking Hyrcanus and flying away, although Ophellius earnestly persuaded him to it; for this man had learned the whole scheme of the plot from Saramalla, the richest of all the Syrians. But Phasaelus went up to the Parthian governor, and reproached him to his face, for laying this treacherous plot against them, and chiefly, because he had done it for money; and he promised him, that he would give him more money for their preservation, than Antigonus had promised to give for the kingdom. But the sly Parthian endeavoured to remove all this suspicion by apologies and by oaths, and then went [to the other] Pacorus; immediately after which, those Parthians who were left, and had it in charge, seized upon Phasaelus and Hyrcanus, who could do no more than curse their perfidiousness and their perjury.

    [13.6] In the mean time, the cup-bearer was sent [back], and laid a plot how to seize upon Herod, by deluding him, and getting him out of the city, as he was commanded to do. But Herod suspected the barbarians from the beginning, and having then received intelligence that a messenger, who was to bring him the letters that informed him of the treachery intended, had fallen among the enemy, he would not go out of the city; though Pacorus said very positively, that he ought to go out, and meet the messengers that brought the letters, for that the enemy had not taken them, and that the contents of them were not accounts of any plots upon them, but of what Phasaelus had done; yet had he heard from others that his brother was seized; and Alexandra the shrewdest woman in the world, Hyrcanus’s daughter, begged of him that he would not go out, nor trust himself to those barbarians, who now were come to make an attempt upon him openly.

    [13.7] Now as Pacorus and his friends were considering how they might bring their plot to bear privately, because it was not possible to circumvent a man of so great prudence by openly attacking him, Herod prevented them, and went off with the persons that were the most nearly related to him by night, and this without their enemies being apprized of it. But as soon as the Parthians perceived it, they pursued after them; and as he gave orders for his mother, and sister, and the young woman who was betrothed to him, with her mother, and his youngest brother, to make the best of their way, he himself, with his servants, took all the care they could to keep off the barbarians; and when, at every assault he had slain a great many of them, he came to the strong hold of Masada.

    [13.8] Nay, he found by experience that the Jews fell more heavily upon him than did the Parthians, and created him troubles perpetually, and this ever since he was gotten sixty furlongs from the city; these sometimes brought it to a sort of a regular battle. Now in the place where Herod beat them, and killed a great number of them, there he afterward built a citadel, in memory of the great actions he did there, and adorned it with the most costly palaces, and erected very strong fortifications, and called it, from his own name Herodium. Now as they were in their flight, many joined themselves to him every day; and at a place called Thressa of Idumea his brother Joseph met him, and advised him to ease himself of a great number of his followers, because Masada would not contain so great a multitude, which were above nine thousand. Herod complied with this advice, and sent away the most cumbersome part of his retinue, that they might go into Idumea, and gave them provisions for their journey; but he got safe to the fortress with his nearest relations, and retained with him only the stoutest of his followers; and there it was that he left eight hundred of his men as a guard for the women, and provisions sufficient for a siege, but he made haste himself to Petra of Arabia.

    [13.9] As for the Parthians in Jerusalem, they betook themselves to plundering, and fell upon the houses of those that were fled, and upon the king’s palace, and spared nothing but Hyrcanus’s money, which was not above three hundred talents. They lighted on other mens money also, but not so much as they hoped for; for Herod, having a long while had a suspicion of the perfidiousness of the barbarians, had taken care to have what was most splendid among his treasures conveyed into Idumea, as every one belonging to him had in like manner done also. But the Parthians proceeded to that degree of injustice, as to fill all the country with war without announcing it, and to demolish the city Marissa, and not only to set up Antigonus for king, but to deliver Phasaelus and Hyrcanus bound into his hands, in order to their being tormented by him. Antigonus himself also bit off Hyrcanus’s ears with his own teeth, as he fell down upon his knees to him, that so he might never be able, upon any mutation of affairs to take the high-priesthood again; for the high-priests that officiated were to be complete and without blemish.

    [13.10] However, he failed in his purpose of abusing Phasaelus, by reason of his courage, for though he neither had the command of his sword, nor of his hands, he prevented all abuses by dashing his head against a stone; so he demonstrated himself to be Herod’s own brother, and Hyrcanus a most degenerate relation, and died with great bravery, and made the end of his life agreeable to the actions of it. There is also another report about this end, viz. that he recovered of that stroke, and that a surgeon, who was sent by Antigonus to heal him, filled the wound with poisonous ingredients, and so killed him; whichsoever of these deaths he came to, the beginning of it was glorious. It is also reported, that before he expired he was informed by a certain poor woman how Herod had escaped out of their hands, and that he said thereupon, “I now die with comfort, since I leave behind me one alive, that will avenge me of mine enemies.”

    [13.11] This was the death of Phasaelus; but the Parthians, although they had failed of the women they chiefly desired, yet did they put the government of Jerusalem into the hands of Antigonus, and took away Hyrcanus, and bound him, and carried him to Parthia.

    Book 1: Chapter 14: When Herod is rejected in Arabia, he makes haste to Rome, where Antony and Cæsar join their interest to make him King of the Jews.

    [14.1] Now Herod did the more zealously pursue his journey into Arabia, as making haste to get money of the king, while his brother was yet alive, by which money alone it was that he hoped to prevail upon the covetous temper of the barbarians to spare Phasaelus; for he reasoned thus with himself, that if the Arabian king was too forgetful of his father’s friendship with him, and was too covetous to make him a free gift, he would however borrow of him as much as might redeem his brother, and put into his hands, as a pledge, the son of him that was to be redeemed; accordingly he led his brother’s son along with him, who was of the age of seven years. Now he was ready to give three hundred talents for his brother, and intended to desire the intercession of the Tyrians, to get them accepted: however, fate had been too quick for his diligence; and since Phasaelus was dead, Herod’s brotherly love was now in vain. Moreover, he was not able to find any lasting friendship among the Arabians; for their king, Malichus, sent to him immediately, and commanded him to return back out of his country, and used the name of the Parthians as a pretence for so doing, as though these had denounced to him by their ambassadors to cast Herod out of Arabia; while in reality they had a mind to keep back what they owed to Antipater, and not be obliged to make requitals to his sons for the free gifts the father had made them. He also took the impudent advice of those who, equally with himself, were willing to deprive Herod of what Antipater had deposited among them; and these men were the most potent of all whom he had in his kingdom.

    [14.2] So when Herod had found that the Arabians were his enemies, and this for those very reasons whence he hoped they would have been the most friendly, and had given them such an answer as his passion suggested, he returned back and went for Egypt. Now he lodged the first evening at one of the temples of that country, in order to meet with those whom he left behind; but on the next day, word was brought him, as he was going to Rhinocurura, that his brother was dead, and how he came by his death; and when he had lamented him as much as his present circumstances could bear, he soon laid aside such cares, and proceeded on his journey. But now, after some time, the King of Arabia repented of what he had done, and sent presently away messengers to call him back: Herod had prevented them, and was come to Pelusium, where he could not obtain a passage from those that lay with the fleet, so he besought their captains to let him go by them; accordingly, out of the reverence they bore to the fame and dignity of the man, they conducted him to Alexandria; and when he came into the city, he was received by Cleopatra with great splendor, who hoped he might be persuaded to be commander of her forces in the expedition she was now about; but he rejected the queen’s solicitations, and, being neither affrighted at the height of that storm which then happened, nor at the tumults that were now in Italy, he sailed for Rome.

    [14.3] But as he was in peril about Pamphilia, and obliged to cast out the greatest part of the ship’s lading, he, with difficulty, got safe to Rhodes, a place which had been grievously harassed in the war with Cassius. He was there received by his friends, Ptolemy and Sappinius; and, although he was then in want of money, he fitted up a three-decked ship of very great magnitude, wherein he and his friends sailed to Brundusium, and went thence to Rome with all speed: where he first of all went to Antony, on account of the friendship his father had with him, and laid before him the calamities of himself and his family, and that he had left his nearest relations besieged in a fortress, and had sailed to him through a storm, to make supplication to him for assistance.

    [14.4] Hereupon Antony was moved to compassion at the change that had been made in Herod’s affairs, and this both upon his calling to mind how hospitably he had been treated by Antipater, but more especially on account of Herod’s own virtue: so he then resolved to get him made king of the Jews, whom he had himself formerly made tetrarch. The contest also that he had with Antigonus was another inducement, and that of no less weight than the great regard he had for Herod; for he looked upon Antigonus as a seditious person, and an enemy of the Romans: and as for Cæsar, Herod found him better prepared than Antony, as remembering very fresh the wars he had gone through together with his father, the hospitable treatment he had met with from him, and the entire good-will he had shewed to him; besides the activity which he saw in Herod himself. So he called the senate together, wherein Messalas, and after him Atratinus, produced Herod before them, and gave a full account of the merits of his father, and his own good-will to the Romans. At the same time they demonstrated, that Antigonus was their enemy, not only because he soon quarrelled with them, but because he now overlooked the Romans, and took the government by the means of the Parthians. These reasons greatly moved the senate; at which juncture Antony came in, and told them, that it was for their advantage in the Parthian war that Herod should be king; so they all gave their votes for it. And, when the senate was separated, Antony and Cæsar went out, with Herod between them; while the consul and the rest of the magistrates went before them, in order to offer sacrifices, and to lay the decree in the Capitol: Antony also made a feast for Herod on the first day of his reign.

    Book 1: Chapter 15: Antigonus besieges those that were in Masada, whom Herod frees from confinement when he came back from Rome, and presently marches to Jerusalem, where he finds Silo corrupted by bribes.

    [15.1] Now during this time, Antigonus besieged those that were in Masada, who had all other necessaries in sufficient quantity, but were in want of water; on which account Joseph, Herod’s brother, was disposed to run away to the Arabians, with two hundred of his own friends, because he had heard that Malichus repented of his offences with regard to Herod; and he had been so quick as to have been gone out of the fortress already, unless, on that very night when he was going away, there had fallen a great deal of rain, insomuch, that his reservoirs were full of water, and so he was under no necessity of running away. After which, therefore, they made an irruption upon Antigonus’s party, and slew a great many of them, some in open battles, and some in private ambush; nor had they always success in their attempts, for sometimes they were beaten, and ran away.

    [15.2] In the mean time Ventidius, the Roman general, was sent out of Syria, to restrain the incursions of the Parthians, and after he had done that, he came into Judea, in pretence indeed to assist Joseph and his party, but in reality to get money of Antigonus; and when he had pitched his camp very near to Jerusalem, as soon as he had got money enough, he went away with the greatest part of his forces; yet still did he leave Silo with some part of them, lest if he had taken them all away, his taking of bribes might have been too openly discovered. Now Antigonus hoped that the Parthians would come again to his assistance, and therefore cultivated a good understanding with Silo in the mean time, lest any interruption should be given to his hopes.

    [15.3] Now by this time Herod had sailed out of Italy, and was come to Ptolemais; and as soon as he had gotten together no small army of foreigners, and of his own countrymen, he marched through Galilee against Antigonus, wherein he was assisted by Ventidius and Silo, both whom Dellius, a person sent by Antony, persuaded to bring Herod [into his kingdom]. Now Ventidius was at this time among the cities, and composing the disturbances which had happened by means of the Parthians, as was Silo in Judea corrupted by the bribes that Antigonus had given him; yet was not Herod himself destitute of power, but the number of his forces increased every day as he went along, and all Galilee, with few exceptions, joined themselves to him. So he proposed to himself to set about his most necessary enterprise, and that was Masada, in order to deliver his relations from the siege they endured. But still Joppa stood in his way, and hindered his going thither; for it was necessary to take that city first, which was in the enemies hands, that when he should go to Jerusalem, no fortress might be left in the enemies power behind him. Silo also willingly joined him, as having now a plausible occasion of drawing off his forces [from Jerusalem]: and when the Jews pursued him, and pressed upon him, [in his retreat], Herod made an excursion upon them with a small body of his men, and soon put them to flight, and saved Silo when he was in distress.

    [15.4] After this Herod took Joppa, and then made haste to Masada to free his relations. Now as he was marching, many came in to him, induced, some by their friendship to his father, some by the reputation he had already gained himself, and some in order to repay the benefits they had received from them both; but still what engaged the greatest number on his side, was the hopes from him, when he should be established in his kingdom; so that he had gotten together already an army hard to be conquered. But Antigonus laid an ambush for him as he marched out, in which he did little or no harm to his enemies. However, he easily recovered his relations again that were in Masada, as well as the fortress Ressa, and then marched to Jerusalem, where the soldiers that were with Silo joined themselves to his own, as did many out of the city, from a dread of his power.

    [15.5] Now when he had pitched his camp on the west side of the city, the guards that were there shot their arrows, and threw their darts at them, while others ran out in companies, and attacked those in the forefront: but Herod commanded proclamation to be made at the wall, That “he was come for the good of the people, and the preservation of the city, without any design to be revenged on his open enemies, but to grant oblivion to them, though they had been the most obstinate against him.” Now the soldiers that were for Antigonus made a contrary clamour, and did neither permit any body to hear that proclamation, nor to change their party; so Antigonus gave order to his forces to beat the enemy from the walls; accordingly they soon threw their darts at them from the towers, and put them to flight.

    [15.6] And here it was that Silo discovered he had taken bribes; for he set many of the soldiers to clamour about their want of necessaries, and to require their pay, in order to buy themselves food, and to demand that he would lead them into places convenient for their winter quarters; because all the parts about the city were laid waste by the means of Antigonus’s army, which had taken all things away. By this he moved the army, and attempted to get them off the siege; but Herod went to the captains that were under Silo, and to a great many of the soldiers, and begged of them not to leave him, who was sent thither by Cæsar, and Antony, and the senate; for that he would take care to have their wants supplied that very day. After the making of which entreaty, he went hastily into the country, and brought thither so great an abundance of necessaries, that he cut off all Silo’s pretences; and in order to provide that for the following days they should not want supplies, he sent to the people that were about Samaria (which city had joined itself to him) to bring corn and wine, and oil, and cattle, to Jericho. When Antigonus heard of this, he sent some of his party with orders to hinder, and lay ambushes for these collectors of corn. This command was obeyed, and a great multitude of armed men were gathered together about Jericho, and lay upon the mountains, to watch those that brought the provisions. Yet was Herod not idle, but took with him ten cohorts, five of them were Romans, and five were Jewish cohorts, together with some mercenary troops intermixed among them, and besides those a few horsemen, and came to Jericho; and when he came he found the city deserted, but that there were five hundred men, with their wives and children, who had taken possession of the tops of the mountains, these he took, and dismissed them, while the Romans fell upon the rest of the city, and plundered it, having found the houses full of all sorts of good things. So the king left a garrison at Jericho, and came back, and sent the Roman army into those cities which were come over to him, to take their winter quarters there, viz. into Judea, [or Idumea], and Galilee, and Samaria. Antigonus also by bribes obtained of Silo to let a part of his army be received at Lydda, as a compliment to Antonius.

    Book 1: Chapter 16: Herod takes Sepphoris, and subdues the robbers that were in the caves: he after that avenges himself upon Macheras, as upon an enemy of his, and goes to Antony, as he was besieging Samosata.

    [16.1] So the Romans lived in plenty of all things, and rested from war. However, Herod did not lie at rest, but seized upon Idumea, and kept it, with two thousand footmen, and four hundred horsemen; and this he did by sending his brother Joseph thither, that no innovation might be made by Antigonus. He also removed his mother, and all his relations, who had been in Masada, to Samaria, and when he had settled them securely, he marched to take the remaining parts of Galilee, and to drive away the garrisons placed there by Antigonus.

    [16.2] But when Herod had reached Sepphoris, in a very great snow, he took the city without any difficulty; the guards, that should have kept it, flying away before it was assaulted; where he gave an opportunity to his followers that had been in distress to refresh themselves, there being in that city a great abundance of necessaries. After which he hasted away to the robbers that were in the caves, who over-ran a great part of the country, and did as great mischief to its inhabitants, as a war itself could have done. Accordingly he sent before-hand three cohorts of footmen, and one troop of horsemen to the village Arbela, and came himself forty days afterwards, with the rest of his forces Yet were not the enemy affrighted at his assault, but met him in arms; for their skill was that of warriors, but their boldness was the boldness of robbers: when, therefore, it came to a pitched battle, they put to flight Herod’s left wing, with their right one; but Herod, wheeling about on the sudden from his own right wing, came to their assistance, and both made his own left wing return back from its flight, and fell upon the pursuers, and cooled their courage, till they could not bear the attempts that were made directly upon them, and so turned back and ran away.

    [16.3] But Herod followed them, and slew them as he followed them, and destroyed a great part of them, till those that remained were scattered beyond the river [Jordan], and Galilee was freed from the terrors they had been under, excepting from those that remained, and lay concealed in caves, which required longer time ere they could be conquered. In order to which Herod, in the first place, distributed the fruits of their former labours to the soldiers, and gave every one of them an hundred and fifty drachmæ of silver, and a great deal more to their commanders, and sent them into their winter quarters. He also sent to his youngest brother Pheroras, to take care of a good market for them, where they might buy themselves provisions, and to build a wall about Alexandrium, who took care of both those injunctions accordingly.

    [16.4] In the mean time Antony abode at Athens, while Ventidius called for Silo and Herod to come to the war against the Parthians, but ordered them first to settle the affairs of Judea: so Herod willingly dismissed Silo to go to Ventidius, but he made an expedition himself against those that lay in the caves. Now these caves were in the precipices of craggy mountains, and could not be come at from any side, since they had only some winding path-ways very narrow, by which they got up to them; but the rock that lay on their front had beneath it valleys of a vast depth, and of an almost perpendicular declivity; insomuch that the king was doubtful for a long time what to do, by reason of a kind of impossibility there was of attacking the place. Yet did he at length make use of a contrivance that was subject to the utmost hazard; for he let down the most hardy of his men in chests, and set them at the mouths of the dens. Now these men slew the robbers and their families, and when they made resistance, they sent in fire upon them [and burnt them]; and as Herod was desirous of saving some of them, he had proclamation made, that they should come and deliver themselves up to him; but not one of them came willingly to him, and of those that were compelled to come, many preferred death to captivity. And here a certain old man, the father of seven children, whose children, together with their mother, desired him to give them leave to go out, upon the assurance and right hand that was offered them, slew them after the following manner: he ordered every one of them to go out, while he stood himself at the cave’s mouth, and slew that son of his perpetually who went out. Herod was near enough to see this sight, and his bowels of compassion were moved at it, and he stretched out his right hand to the old man, and besought him to spare his children; yet did not he relent at all upon what he said, but over and above reproached Herod on the lowness of his descent, and slew his wife, as well as his children; and when he had thrown their dead bodies down the precipice, he at last threw himself down after them.

    [16.5] By this means Herod subdued these caves, and the robbers that were in them. He then left there a part of his army, as many as he thought sufficient to prevent any sedition, and made Ptolemy their general, and returned to Samaria: he led also with him three thousand armed footmen, and six hundred horsemen against Antigonus. Now here those that used to raise tumults in Galilee, having liberty so to do upon his departure, fell unexpectedly upon Ptolemy, the general of his forces, and slew him: they also laid the country waste, and then retired to the bogs, and to places not easily to be found. But when Herod was informed of this insurrection, he came to the assistance of the country immediately, and destroyed a great number of the seditious, and raised the sieges of all those fortresses they had besieged: he also exacted the tribute of an hundred talents of his enemies, as a penalty for the mutations they had made in the country.

    [16.6] By this time the Parthians being already driven out of the country, and Pacorus slain, Ventidius, by Antony’s command, sent a thousand horsemen, and two legions, as auxiliaries to Herod, against Antigonus. Now Antigonus besought Macheras, who was their general, by letter, to come to his assistance, and made a great many mournful complaints about Herod’s violence, and about the injuries he did to the kingdom; and promised to give him money for such his assistance: but he complied not with his invitation to betray his trust, for he did not contemn him that sent him, especially while Herod gave him more money [than the other offered]. So he pretended friendship to Antigonus, but came as a spy to discover his affairs: although he did not herein comply with Herod, who dissuaded him from so doing. But Antigonus perceived what his intentions were beforehand, and excluded him out of the city, and defended himself against him, as against an enemy from the walls; till Macheras was ashamed of what he had done, and retired to Emmaus to Herod; and as he was in a rage at his disappointment, he slew all the Jews whom he met with, without sparing those that were for Herod, but using them all as if they were for Antigonus.

    [16.7] Hereupon Herod was very angry at him, and was going to fight against Macheras as his enemy; but he restrained his indignation, and marched to Antony to accuse Macheras of maleadministration. But Macheras was made sensible of his offences, and followed after the king immediately, and earnestly begged and obtained that he would be reconciled to him. However, Herod did not desist from his resolution of going to Antony; but when he heard that he was besieging Samosata with a great army, which is a strong city near to Euphrates, he made the greater haste; as observing that this was a proper opportunity for shewing at once his courage, and for doing what would greatly oblige Antony. Indeed when he came, he soon made an end of that siege, and slew a great number of the barbarians, and took from them a large prey; insomuch that Antony, who admired his courage formerly, did now admire it still more. Accordingly, he heaped many more honours upon him, and gave him more assured hopes that he should gain his kingdom: and now King Antiochus was forced to deliver up Samosata.

    Book 1: Chapter 17: The death of Joseph [Herod’s brother], which had been signified to Herod in dreams. How Herod was preserved twice, after a wonderful manner. He cuts off the head of Pappus, who was the murderer of his brother, and sends that head to [his other brother] Pheroras. And in no long time he besieges Jerusalem, and marries Mariamne.

    [17.1] In the mean time Herod’s affairs in Judea were in an ill state. He had left his brother Joseph with full power, but had charged him to make no attempts against Antigonus, till his return; for that Macheras would not be such an assistant as he could depend on, as it appeared by what he had done already; but as soon as Joseph heard that his brother was at a very great distance, he neglected the charge he had received and marched towards Jericho with five cohorts, which Macheras sent with him. This movement was intended for seizing on the corn, as it was now in the midst of summer; but when his enemies attacked him in the mountains, and in places which were difficult to pass, he was both killed himself, as he was very bravely fighting in the battle, and the entire Roman cohorts were destroyed; for these cohorts were new-raised men, gathered out of Syria, and there was no mixture of those called veteran soldiers among them, who might have supported those that were unskilful in war.

    [17.2] This victory was not sufficient for Antigonus, but he proceeded to that degree of rage, as to treat the dead body of Joseph barbarously; for when he had gotten possession of the bodies of those that were slain, he cut off his head, although his brother Pheroras would have given fifty talents as a price of redemption for it. And now the affairs of Galilee were put into such disorder after this victory of Antigonus’s, that those of Antigonus’s party brought the principal men that were on Herod’s side to the lake, and there drowned them. There was a great change made also in Idumea, where Macheras was building a wall about one of the fortresses, which was called Gittha. But Herod had not yet been informed of these things; for after the taking of Samosata, and when Antony had set Sosius over the affairs of Syria, and had given him orders to assist Herod against Antigonus, he departed into Egypt; but Sosius sent two legions before him into Judea, to assist Herod, and followed himself soon after with the rest of his army.

    [17.3] Now when Herod was at Daphne, by Antioch, he had some dreams which clearly foreboded his brother’s death, and as he leaped out of his bed, in a disturbed manner, there came messengers that acquainted him with that calamity. So when he had lamented this misfortune for a while, he put off the main part of his mourning, and made haste to march against his enemies; and when he had performed a march that was above his strength, and was gone as far as Libanus, he got him eight hundred men of those that lived near to that mountain, as his assistants, and joined with them one Roman legion, with which, before it was day, he made an irruption into Galilee, and met his enemies, and drove them back to the place which they had left. He also made an immediate and continual attack upon the fortress. Yet was he forced by a most terrible storm to pitch his camp in the neighbouring villages, before he could take it: but when, after a few days time, the second legion, that came from Antony, joined themselves to him, the enemy were affrighted at his power, and left their fortifications in the night time.

    [17.4] After this he marched through Jericho, as making what haste he could to be avenged on his brother’s murderers: where happened to him a providential sign, out of which when he had unexpectedly escaped, he had the reputation of being very dear to God; for that evening there feasted with him many of the principal men, and after that feast was over, and all the guests were gone out, the house fell down immediately. And as he judged this to be a common signal of what dangers he should undergo, and how he should escape them in the war that he was going about, he, in the morning, set forward with his army, when about six thousand of his enemies came running down from the mountains, and began to fight with those in his forefront; yet durst they not be so very bold as to engage the Romans hand to hand, but threw stones and darts at them at a distance; by which means they wounded a considerable number; in which action Herod’s own side was wounded with a dart.

    [17.5] Now as Antigonus had a mind to appear to exceed Herod, not only in the courage, but in the number of his men, he sent Pappus, one of his companions, with an army against Samaria, whose fortune it was to oppose Macheras; but Herod over-ran the enemies country, and demolished five little cities, and destroyed two thousand men that were in them, and burned their houses, and then returned to his camp; but his head-quarters were at the village called Cana.

    [17.6] Now a great multitude of Jews resorted to him every day, both out of Jericho, and the other parts of the country. Some were moved so to do out of their hatred to Antigonus, and some out of regard to the glorious actions Herod had done; but others were led on by an unreasonable desire of change; so he fell upon them immediately. As for Pappus and his party, they were not terrified either at their number, or at their zeal, but marched out with great alacrity to fight them, and it came to a close fight. Now other parts of their army made resistance for a while; but Herod running the utmost hazard, out of the rage he was in at the murder of his brother, that he might be avenged on those that had been the authors of it, soon beat those that opposed him; and after he had beaten them, he always turned his force against those that stood to it still, and pursued them all; so that a great slaughter was made, while some were forced back into that village whence they came out; he also pressed hard upon the hindermost, and slew a vast number of them; he also fell into the village with the enemy, where every house was filled with armed men, and the upper rooms were crowded above with soldiers for their defence; and when he had beaten those that were on the outside, he pulled the houses to pieces, and plucked out those that were within; upon many he had the roofs shaken down, whereby they perished by heaps; and as for those that fled out of the ruins, the soldiers received them with their swords in their hands, and the multitude of those slain, and lying on heaps was so great, that the conquerors could not pass along the roads. Now the enemy could not bear this blow, so that when the multitude of them which was gathered together saw that those in the village were slain, they dispersed themselves and fled away; upon the confidence of which victory, Herod had marched immediately to Jerusalem, unless he tad been hindered by the depth of winter’s [coming on]. This was the impediment that lay in the way of this his entire glorious progress, and was what hindered Antigonus from being now conquered, who was already disposed to forsake the city.

    [17.7] Now when at the evening Herod had already dismissed his friends to refresh themselves after their fatigue, and when he was gone himself, while he was still hot in his armour, like a common soldier, to bathe himself, and had but one servant that attended him, and before he was gotten into the bath, one of the enemies met him in the face with a sword in his hand, and then a second, and then a third, and after that more of them; these were men who had run away out of the battle into the bath in their armour, and they had lain there for some time in great terror, and in privacy, and when they saw the king, they trembled for fear, and ran by him in a flight, although he were naked, and endeavoured to get off into the public road: now there was by chance nobody else at hand, that might seize upon these men; and for Herod, he was contented to have come to no harm himself, so that they all got away in safety.

    [17.8] But on the next day Herod had Pappus’s head cut off, who was the general for Antigonus, and was slain in the battle, and sent it to his brother Pheroras, by way of punishment for their slain brother, for he was the man that slew Joseph. Now as winter was going off, Herod marched to Jerusalem, and brought his army to the wall of it; this was the third year since he had been made king at Rome: so he pitched his camp before the temple, for on that side it might be besieged, and there it was that Pompey took the city. So he parted the work among the army, and demolished the suburbs, and raised three banks, and gave orders to have towers built upon those banks, and left the most laborious of his acquaintance at the works. But he went himself to Samaria, to take the daughter of Alexander, the son of Aristobulus, to wife, who had been betrothed to him before, as we have already said; and thus he accomplished this by the by, during the siege of the city, for he had his enemies in great contempt already.

    [17.9] When he had thus married Mariamne, he came back to Jerusalem with a greater army; Sosius also joined him with a large army, both of horsemen and footmen, which he sent before him through the midland parts, while he marched himself along Phenicia; and when the whole army was gotten together, which were eleven regiments of footmen, and six thousand horsemen, besides the Syrian auxiliaries, which were no small part of the army, they pitched their camp near to the north wall. Herod’s dependence was upon the decree of the senate, by which he was made king, and Sosius relied upon Antony, who sent the army that was under him to Herod’s assistance.

    Book 1: Chapter 18: How Herod and Sosius took Jerusalem by force; and what death Antigonus came to. Also concerning Cleopatra’s avaricious temper.

    [18.1] Now the multitude of the Jews that were in the city were divided into several factions; for the people that crowded about the temple, being the weakest part of them, gave it out, that, as the times were, he was the happiest and most religious man who should die first. But as to the more bold and hardy men they got together in bodies, and fell a robbing others, after various manners, and these particularly plundered the places that were about the city, and this because there was no food left either for the horses or the men; yet some of the warlike men who were used to fight regularly, were appointed to defend the city during the siege, and these drove those that raised the banks away from the wall; and these were always inventing some engine or another to be a hindrance to the engines of the enemy, nor had they so much success any way as in the mines under ground.

    [18.2] Now as for the robberies which were committed, the king contrived that ambushes should be so laid, that they might restrain their excursions; and as for the want of provisions, he provided that they should be brought to them from great distances. He was also too hard for the Jews, by the Romans skill in the art of war; although they were bold to the utmost degree, now they durst not come to a plain battle with the Romans, which was certain death, but through their mines under ground they would appear in the midst of them on the sudden, and before they could batter down one wall, they built them another in its stead; and to sum up all at once, they did not shew any want either of pains-taking or of contrivances, as having resolved to hold out to the very last. Indeed though they had so great an army lying round about them, they bore a siege of five months, till some of Herod’s chosen men ventured to get upon the wall, and fell into the city, as did Sosius’s centurions after them; and now they first of all seized upon what was about the temple, and upon the pouring in of the army, there was slaughter of vast multitudes every where, by reason of the rage the Romans were in at the length of this siege, and by reason that the Jews, who were about Herod, earnestly endeavoured that none of their adversaries might remain; so they were cut to pieces by great multitudes, as they were crowded together in narrow streets and in houses, or were running away to the temple; nor was there any mercy shewed either to infantss or to the aged, or to the weaker sex; insomuch that although the king sent about, and desired them to spare the people, nobody could be persuaded to withhold their right hand from slaughter, but they slew people of all ages, like madmen. Then it was that Antigonus, without any regard to his former or to his present fortune, came down from the citadel, and fell down at Sosius’s feet, who, without pitying him at all, upon the change of his condition, laughed at him beyond measure, and called him Antigona. Yet did he not treat him like a woman, or let him go free, but put him into bonds, and kept him in custody.

    [18.3] But Herod’s concern at present, now he had gotten his enemies under his power, was to restrain the zeal of his foreign auxiliaries; for the multitude of the strange people were very eager to see the temple, and what was sacred in the holy house itself; but the king endeavoured to restrain them, partly by his exhortations, partly by his threatenings, nay, partly by force, as thinking the victory worse than a defeat to him, if any thing that ought not to be seen, were seen by them. He also forbade, at the same time, the spoiling of the city, asking Sosius in the most earnest manner, whether the Romans by thus emptying the city of money and men had a mind to leave him king of a desert; and told him, That “he judged the dominion of the habitable earth too small a compensation for the slaughter of so many citizens.” And when Sosius said, That “it was but just to allow the soldiers this plunder, as a reward for what they suffered during the siege,” Herod made answer, That “he would give every one of the soldiers a reward out of his own money.” So he purchased the deliverance of his country, and performed his promises to them, and made presents after a magnificent manner to each soldier, and proportionably to their commanders, and with a most royal bounty to Sosius himself, whereby nobody went away but in a wealthy condition. Hereupon Sosius dedicated a crown of gold to God, and then went away from Jerusalem, leading Antigonus away in bonds to Antony: then did the axe bring him to his end, who still had a fond desire of life, and some frigid hopes of it to the last, but by his cowardly behaviour well deserved to die by it.

    [18.4] Hereupon king Herod distinguished the multitude that was in the city, and for those that were of his side, he made them still more his friends by the honours he conferred on them; but for those of Antigonus’s party, he slew them; and as his money ran low, he turned all the ornaments he had into money, and sent it to Antony, and to those about him. Yet could he not hereby purchase an exemption from all sufferings; for Antony was now bewitched by his love to Cleopatra, and was entirely conquered by her charms. Now Cleopatra had put to death all her kindred, till no one near her in blood remained alive, and after that she fell a slaying those no way related to her. So she calumniated the principal men among the Syrians to Antony, and persuaded him to have them slain, that so she might easily gain to be mistress of what they had: nay, she extended her avaricious humour to the Jews and Arabians, and secretly laboured to have Herod and Malichus, the kings of both those nations, slain by his order.

    [18.5] Now as to these her injunctions to Antony, he complied in part; for though he esteemed it too abominable a thing to kill such good and great kings, yet was he thereby alienated from the friendship he had for them. He also took away a great deal of their country; nay, even the plantation of palm-trees at Jericho, where also grows the balsam-tree, and bestowed them upon her; as also all the cities on this side the river Eleutherus, Tyre and Sidon excepted. And when she was become mistress of these, and had conducted Antony in his expedition against the Parthians, as far as Euphrates, she came by Apamia and Damascus into Judea; and there did Herod pacify her indignation at him by large presents. He also hired of her those places that had been torn away from his kingdom, at the yearly rent of two hundred talents. He conducted her also as far as Pelusium, and paid her all the respects possible. Now it was not long after this that Antony was come back from Parthia, and led with him Artabazes, Tigranes’s son, captive, as a present for Cleopatra; for this Parthian was presently given her, with his money, and all the prey that was taken with him.

    Book 1: Chapter 19: How Antony, at the persuasion of Cleopatra, sent Herod to fight against the Arabians; and how, after several battles, he at length got the victory. As also concerning a great earthquake.

    [19.1] Now when the war about Actium was begun, Herod prepared to come to the assistance of Antony, as being already freed from his troubles in Judea, and having gained Hyrcania, which was a place that was held by Antigonus’s sister. However, he was cunningly hindered from partaking of the hazards that Antony went through by Cleopatra; for since, as we have already noted, she had laid a plot against the kings [of Judea and Arabia], she prevailed with Antony to commit the war against the Arabians to Herod; that so, if he got the better, she might become mistress of Arabia, or, if he were worsted, of Judea; and that she might destroy one of those kings by the other.

    [19.2] However, this contrivance tended to the advantage of Herod; for at the very first he took hostages from sthe enemy, and got together a great body of horse, and ordered them to march against them about Diospolis; and he conquered that army although it fought resolutely against him. After which defeat, the Arabians were in great motion, and assembled themselves together at Kanatha, a city of Celesyria, in vast multitudes, and waited for the Jews. And when Herod was come thither, he tried to manage this war with particular prudence, and gave orders that they should build a wall about their camp; yet did not the multitude comply with those orders, but were so emboldened by their foregoing victory, that they presently attacked the Arabians, and beat them at the first onset, and then pursued them; yet were there snares laid for Herod in that pursuit; while Athenio, who was one of Cleopatra’s generals, and always an antagonist to Herod, sent out of Kanatha the men of that country against him; for, upon this fresh onset, the Arabians took courage, and returned back, and both joined their numerous forces about stony places, that were hard to be gone over, and there put Herod’s men to the rout, and made a great slaughter of them: but those that escaped out of the battle fled to Ormiza, where the Arabians surrounded their camp, and took it, with all the men in it.

    [19.3] In a little time after this calamity, Herod came to bring them succours; but he came too late. Now the occasion of that blow was this, that the officers would not obey orders; for had not the fight begun so suddenly, Athenio had not found a proper season for the snares he laid for Herod: however, he was even with the Arabians afterward, and over-ran their country, and did them more harm than their single victory could compensate. But as he was avenging himself on his enemies, there fell upon him another providential calamity; for in the seventh year of his reign, when the war about Actium was at the height, at the beginning of the spring, the earth was shaken, and destroyed an immense number of cattle, with thirty thousand men; but the army received no harm, because it lay in the open air. In the mean time the fame of this earthquake elevated the Arabians to greater courage, and this by augmenting it to a fabulous height, as is constantly the case in melancholy accidents, and pretending that all Judea was overthrown; upon this supposal, therefore, that they should easily get a land that was destitute of inhabitants into their power, they first sacrificed those ambassadors who were come to them from the Jews, and then marched into Judea immediately. Now the Jewish nation were affrighted at this invasion, and quite dispirited at the greatness of their calamities one after another; whom yet Herod got together, and endeavoured to encourage to defend themselves by the following speech which he made to them:

    [19.4] “The present dread you are under, seems to me to have seized upon you very unreasonably. It is true, you might justly be dismaid at that providential chastisement which hath befallen you; but to suffer yourselves to be equally terrified at the invasion of men, is unmanly. As for myself, I am so far from being affrighted at our enemies after this earthquake, that I imagine that God hath thereby laid a bait for the Arabians, that we may be avenged on them; for their present invasion proceeds more from our accidental misfortunes, than that they have any great dependence on their weapons, or their own fitness for action. Now that hope which depends not on mens own power, but on others ill success, is a very ticklish thing; for there is no certainty among men, either in their bad or good fortunes; but we may easily observe, that fortune is mutable, and goes from one side to another; and this you may readily learn from examples among yourselves; for when you were once victors in the former fight, your enemies overcame you at last; and very likely it will now happen so, that these who think themselves sure of beating you, will themselves be beaten. For, when men are very confident, they are not upon their guard, while fear teaches men to act with caution; insomuch, that I venture to prove from your very timorousness, that you ought to take courage; for when you were more bold than you ought to have been, and than I would have had you, and marched on, Athenio’s treachery took place; but your present slowness and seeming dejection of mind, is to me a pledge and assurance of victory. And indeed it is proper beforehand to be thus provident; but when we come to action, we ought to erect our minds, and to make our enemies, be they ever so wicked, believe, that neither any human, no, nor any providential misfortune, can ever depress the courage of Jews while they are alive; nor will any of them ever overlook an Arabian, or suffer such an one to become lord of his good things, whom he has in a manner taken captive, and that many times also. And do not you disturb yourselves at the quaking of inanimate creatures, nor do you imagine that this earthquake is a sign of another calamity; for such affections of the elements are according to the course of nature, nor does it import any thing farther to men, than what mischief it does immediately of itself. Perhaps there may come some short sign beforehand in the case of pestilences, and famines, and earthquakes; but these calamities themselves have their force limited by themselves [without foreboding any other calamity]. And indeed what greater mischief can the war, though it should be a violent one, do to us, than the earthquake hath done? Nay, there is a signal of our enemies destruction visible, and that a very great one also; and this is not a natural one, nor derived from the hand of foreigners neither, but it is this, that they have barbarously murdered our ambassadors, contrary to the common law of mankind; and they have destroyed so many, as if they esteemed them sacrifices for God, in relation to this war. But they will not avoid his great eye, nor his invincible right hand; and we shall be revenged of them presently, in case we still retain any of the courage of our forefathers, and rise up boldly to punish these covenant breakers. Let every one therefore go on and fight, not so much for his wife or his children, or for the danger his country is in, as for these ambassadors of ours; those dead ambassadors will conduct this war of ours better than we ourselves who are alive. And if you will be ruled by me, I will myself go before you into danger; for you know this well enough, that your courage is irresistible, unless you hurt yourselves by acting rashly.

    [19.5] When Herod had encouraged them by this speech, and he saw with what alacrity they went, he offered sacrifice to God; and after that sacrifice he passed over the river Jordan with his army, and pitched his camp about Philadelphia, near the enemy, and about a fortification that lay between them. He then shot at them at a distance, and was desirous to come to an engagement presently; for some of them had been sent beforehand to seize upon that fortification: but the king sent some who immediately beat them out of the fortification, while he himself went in the forefront of the army, which he put in battle array every day, and invited the Arabians to fight. But as none of them came out of their camp, for they were in a terrible fright, and their general, Elthemus, was not able to say a word for fear; so Herod came upon them, and pulled their fortification to pieces, by which means they were compelled to come out to fight, which they did in disorder, and so that the horsemen and footmen were mixed together. They were indeed superior to the Jews in number, but inferior in their alacrity, although they were obliged to expose themselves to danger by their very despair of victory.

    [19.6] Now while they made opposition, they had not a great number slain; but as soon as they turned their backs, a great many were trodden to pieces by the Jews, and a great many by themselves, and so perished, till five thousand were fallen down dead in their flight, while the rest of the multitude prevented their immediate death, by crowding into the fortification. Herod encompassed these around, and besieged them; and while they were ready to be taken by their enemies in arms, they had another additional distress upon them, which was thirst and want of water; for the king was above hearkening to their ambassadors, and when they offered five hundred talents, as the price of their redemption, he pressed still harder upon them. And as they were burnt up by their thirst, they came out and voluntarily delivered themselves up by multitudes to the Jews, till in five days time, four thousand of them were put into bonds; and on the sixth day the multitude that were left despaired of saving themselves, and came out to fight; with these Herod fought, and slew again about seven thousand, insomuch, that he punished Arabia so severely, and so far extinguished the spirits of the men, that he was chosen by the nation for their ruler.

    Book 1: Chapter 20: Herod is confirmed in his kingdom by Cæsar, and cultivates a friendship with the emperor by magnificent presents; while Cæsar returns his kindness, by bestowing on him that part of his kingdom which had been taken away from it by Cleopatra, with the addition of Zenodorus’s country also.

    [20.1] But now Herod was under an immediate concern about a most important affair, on account of his friendship with Antony, who was already overcome at Actium by Cæsar; yet he was more afraid than hurt; for Cæsar did not think he had quite undone Antony, while Herod continued his assistance to him. However, the king resolved to expose himself to dangers: accordingly he sailed to Rhodes, where Cæsar then abode, and came to him without his diadem, and in the habit and appearance of a private person, but in his behaviour as a king. So he concealed nothing of the truth, but spake thus before his face: “O Cæsar, as I was made king of the Jews by Antony, so do I profess that I have used my royal authority in the best manner, and entirely for his advantage; nor will I conceal this farther, that thou hadst certainly found me in arms, and an inseparable companion of his, had not the Arabians hindered me. However, I sent him as many auxiliaries as I was able, and many ten thousand [cori] of corn. Nay indeed, I did not desert my benefactor after the bow that was given him at Actium; but I gave him the best advice I was able, when I was no longer able to assist him in the war; and I told him, that there was but one way of recovering his affairs, and that was to kill Cleopatra; and I promised him, that if she were once dead, I would afford him money and walls for his security, with an army and myself to assist him in his war against thee: but his affections for Cleopatra stopped his ears, as did God himself also, who hath bestowed the government on thee. I own myself also to be overcome together with him, and with this last fortune I have laid aside my diadem, and am come hither to thee, having my hopes of safety in thy virtue; and I desire that thou wilt first consider how faithful a friend, and not whose friend I have been.”

    [20.2] Cæsar replied to him thus, “Nay, thou shalt not only be in safety, but thou shalt be a king, and that more firmly than thou wert before; for thou art worthy to reign over a great many subjects, by reason of the fastness of thy friendship: and do thou endeavour to be equally constant in thy friendship to me, upon my good success, which is what I depend upon from the generosity of thy disposition. However, Antony hath done well in preferring Cleopatra to thee; for by this means we have gained thee by her madness, and thus thou hast begun to be my friend, before I began to be thine; on which account Quintus Didius hath written to me, that thou sentest him assistance against the gladiators. I do therefore assure thee, that I will confirm the kingdom to thee by decree: I shall also endeavour to do thee some farther kindness hereafter, that thou mayst find no loss in the want of Antony.”

    [20.3] When Cæsar had spoken such obliging things to the king, and had put the diadem again about his head, he proclaimed what he had bestowed on him by a decree, in which he enlarged in the commendation of the man after a magnificent manner. Whereupon Herod obliged him to be kind to him by the presents he gave him, and he desired him to forgive Alexander, one of Antony’s friends, who was become a supplicant to him. But Cæsar’s anger against him prevailed, and he complained of the many and very great offences the man, whom he petitioned for, had been guilty of; and by what means he rejected his petition. After this, Cæsar went for Egypt through Syria, when Herod received him with royal and rich entertainments; and then did he first of all ride along with Cæsar, as he was reviewing his army about Ptolemais, and feasted him with all his friends, and then distributed among the rest of the army what was necessary to feast them withal. He also made a plentiful provision of water for them, when they were to march as far as Pelusium, through a dry country, which he did also in like manner at their return thence; nor were there any necessaries wanting to that army. It was therefore the opinion both of Cæsar and of his soldiers, that Herod’s kingdom was too small for those generous presents he made them; for which reason, when Cæsar was come into Egypt, and Cleopatra and Antony were dead, he did not only bestow other marks of honour upon him, but made an addition to his kingdom, by giving him, not only the country which had been taken from him by Cleopatra, but besides that, Gadara, and Hippos, and Samaria; and moreover, of the maritime cities, Gaza and Anthedon, and Joppa, and Strato’s Tower. He also made him a present of four hundred Galls [Galatians] as a guard for his body, which they had been to Cleopatra before. Nor did any thing so strongly induce Cæsar to make these presents, as the generosity of him that received them.

    [20.4] Moreover, after the first games at Actium, he added to his kingdom both the region called Trachonitis, and what lay in its neighbourhood, Batanea, and the country of Auranitis; and that on the following occasion: Zenodorus, who had hired the house of Lysanias, had all along sent robbers out of Trachonitis among the Damascens; who thereupon had recourse to Varro, the president of Syria, and desired of him that he would represent the calamity they were in to Cæsar: when Cæsar was acquainted with it, he sent back orders, that this nest of robbers should be destroyed. Varro therefore made an expedition against them, and cleared the land of those men, and took it away from Zenodorus. Cæsar did also afterward bestow it on Herod, that it might not again become a receptacle for those robbers that had come against Damascus. He also made him a procurator of all Syria, and this on the tenth year afterward, when he came again into that province; and this was so established, that the other procurators could not do any thing in the administration without his advice: but when Zenodorus was dead, Cæsar bestowed on him all that land which lay between Trachonitis and Galilee. Yet what was still of more consequence to Herod, he was beloved by Cæsar next after Agrippa, and by Agrippa next after Cæsar; whence he arrived at a very great degree of felicity. Yet did the greatness of his soul exceed it, and the main part of his magnanimity was extended to the promotion of piety.

    Book 1: Chapter 21: Of the [temple and] cities that were built by Herod, and erected from the very foundations; as also of those other edifices that were erected by him: and what magnificence he shewed to foreigners; and how fortune was in all things favourable to him.

    [21.1] Accordingly, on the fifteenth year of his reign, Herod rebuilt the temple, and encompassed a piece of land about it with a wall, which land was twice as large as that before inclosed. The expences he laid out upon it, were vastly large also, and the riches about it were unspeakable. A sign of which you have in the great cloisters that were erected about the temple, and the citadel which was on its north side. The cloisters he built from the foundation, but the citadel he repaired at a vast expence; nor was it other than a royal palace, which he called Antonia, in honour of Antony. He also built himself a palace in the upper city, containing two very large and most beautiful apartments. To which the holy house itself could not be compared [in largeness]. The one apartment he named Cesareum, and the other Agrippium, from his [two great] friends.

    [21.2] Yet did he not preserve their memory by particular buildings only, with their names given them, but his generosity went as far as entire cities; for when he had built a most beautiful wall round a country in Samaria, twenty furlongs long, and had brought six thousand inhabitants into it, and had allotted to it a most fruitful piece of land, and in the midst of this city, thus built, had erected a very large temple to Cæsar, and had laid round about it a portion of sacred land of three furlongs and an half, he called the city Sebaste, from Sebastus, or Augustus, and settled the affairs of the city after a most regular manner.

    [21.3] And when Cæsar had farther bestowed upon him another additional country, he built there also a temple of white marble, hard by the fountains of Jordan: the place is called Panium, where is a top of a mountain that is raised to an immense height, and at its side, beneath, or at its bottom, a dark cave opens itself; within which there is an horrible precipice, that descends abruptly to a vast depth; it contains a mighty quantity of water, which is immoveable; and when any body lets down any thing to measure the depth of the earth beneath the water, no length of cord is sufficient to reach it. Now the fountains of Jordan rise at the roots of this cavity outwardly; and, as some think, this is the utmost origin of Jordan: but we shall speak of that matter more accurately in our following history.

    [21.4] But the king erected other places at Jericho also, between the citadel Cypros and the former palace, such as were better and more useful than the former for travellers, and named them from the same friends of his. To say all at once, there was not any place of his kingdom fit for the purpose that was permitted to be without somewhat that was for Cæsar’s honour; and when he had filled his own country with temples, he poured out the like plentiful marks of his esteem into his province, and built many cities which he called Cesareas.

    [21.5] And when he observed that there was a city by the sea-side, that was much decayed (its name was Strato’s Tower), but that the place, by the happiness of its situation, was capable of great improvements from his liberality, he rebuilt it all with white stone, and adorned it with several most splendid palaces, wherein he especially demonstrated his magnanimity: for the case was this, that all the sea shore between Dora and Joppa, in the middle between which this city is situated, had no good haven, insomuch that every one that sailed from Phenicia for Egypt was obliged to lie in the stormy sea, by reason of the south winds that threatened them; which wind, if it blew but a little fresh, such vast waves are raised, and dash upon the rocks, that upon their retreat the sea is in a great ferment for a long way. But the king, by the expences he was at, and the liberal disposal of them, overcame nature, and built a haven larger than was the Pyreeum [at Athens]; and in the inner retirements of the water he built other deep stations [for the ships also].

    [21.6] Now although the place where he built was greatly opposite to his purposes, yet did he so fully struggle with that difficulty, that the firmness of his building could not easily be conquered by the sea; and the beauty and ornament of the works were such, as though he had not had any difficulty in the operation: for when he had measured out as large a space as we have before mentioned, he let down stones into twenty fathom water, the greatest part of which were fifty feet in length, and nine in depth, and ten in breadth, and some still larger. But when the haven was filled up to that depth, he enlarged that wall which was thus already extant above the sea, till it was two hundred feet wide; one hundred, of which had buildings before it, in order to break the force of the waves, whence it was called Procumatia, or the first breaker of the waves; but the rest of the space was under a stone wall that ran round it. On this wall were very large towers, the principal and most beautiful of which was called Drusium from Drusus, who was son-in-law to Cæsar.

    [21.7] There were also a great number of arches where the mariners dwelt; and all the places before them round about was a large valley, or walk, for a key [or landing place] to those that came on shore; but the entrance was on the north, because the north wind was there the most gentle of all the winds. At the mouth of the haven were on each side three great Colossi, supported by pillars, where those Colossi that are on your left hand, as you sail into the port, are supported by a solid tower, but those on the right hand are supported by two upright stones joined together, which stones were larger than that tower which was on the other side of the entrance. Now there were continual edifices joined to the haven, which were also themselves of white stone; and to this haven did the narrow streets of the city lead, and were built at equal distances one from another. And over against the mouth of the haven, upon an elevation, there was a temple for Cæsar, which was excellent, both in beauty and largeness; and therein was a Colossus of Cæsar, not less than that of Jupiter Olympius which it was made to resemble. The other Colossus of Rome was equal to that of Juno at Argos. So he dedicated the city to the province, and the haven to the sailors there; but the honour of the building he ascribed to Cæsar, and named it Cesarea accordingly.

    [21.8] He also built the other edifices, the amphitheatre, and theatre, and market-place, in a manner agreeable to that denomination; and appointed games every fifth year, and called them, in like manner, Cæsar’s Games; and he first himself proposed the largest prizes upon the hundred ninety-second Olympiad; in which not only the victors themselves, but those that came next to them, and even those that came in the third place were partakers of his royal bounty. He also rebuilt Anthedon, a city that lay on the coast, and had been demolished in the wars, and named it Agrippeum. Moreover, he had so very great a kindness for his friend Agrippa, that he had his name engraved upon that gate which he had himself erected in the temple.

    [21.9] Herod was also a lover of his father, if any other person ever was so; for he made a monument for his father, even that city which he built in the finest plain that was in his kingdom, and which had rivers and trees in abundance, and named it Antipatris. He also built a wall about a citadel that lay above Jericho, and was a very strong and very fine building, and dedicated it to his mother, and called it Cypros. Moreover, he dedicated a tower that was at Jerusalem, and called it by the name of his brother Phasaelus, whose structure, largeness, and magnificence, we shall describe hereafter. He also built another city in the valley that leads northward from Jericho, and named it Phasaelis.

    [21.10] And as he transmitted to eternity his family and friends, so did he not neglect a memorial for himself, but built a fortress upon a mountain towards Arabia, and named it from himself Herodium; and he called that hill that was of the shape of a woman’s breast, and was sixty furlongs distant from Jerusalem, by the same name. He also bestowed much curious art upon it, with great ambition, and built round towers all about the top of it, and filled up the remaining space with most costly palaces round about, insomuch, that not only the sight of the inner apartments was splendid, but great wealth was laid out on the outward walls, and partitions, and roofs also. Besides this, he brought a mighty quantity of water from a great distance, and at vast charges, and raised an ascent to it of two hundred steps of the whitest marble, for the hill was itself moderately high, and entirely factitious. He also built other palaces about the roots of the hill, sufficient to receive the furniture that was put into them, with his friends also, insomuch, that on account of its containing all necessaries, the fortress might seem to be a city, but, by the bounds it had, a palace only.

    [21.11] And when he had built so much, he shewed the greatness of his soul to no small number of foreign cities. He built places for exercise at Tripoli, and Damascus, and Ptolemais; he built a wall about Byblus, as also large rooms, and cloisters, and temples, and market-places at Berytus and Tyre, with theatres at Sidon and Damascus. He also built aqueducts for those Laodiceans who lived by the sea side; and for those of Ascalon he built baths and costly fountains, as also cloisters round a court, that were admirable, both for their workmanship and largeness. Moreover, he dedicated groves and meadows to some people; nay, not a few cities there were who had lands of his donation, as if they were parts of his own kingdom. He also bestowed annual revenues, and those for ever also, on the settlements for exercises, and appointed for them, as well as for the people of Cos, that such rewards should never be wanting. He also gave corn to all such as wanted it, and conferred upon Rhodes large sums of money for building ships, and this he did in many places, and frequently also. And when Apollo’s temple had been burnt down, he rebuilt it at his own charges, after a better manner than it was before. What need I speak of the presents he made to the Lycians and Samnians? or of his great liberality through all Ionia? and that according to every body’s wants of them. And are not the Athenians, and Lacedemonians, and Nicopolitans, and that Pergamus which is in Mysia, full of donations that Herod presented them withal? And as for that large open place belonging to Antioch in Syria, did not he pave it with polished marble, though it were twenty furlongs long? and this when it was shunned by all men before, because it was full of dirt and filthiness, when he besides adorned the same place with a cloister of the same length.

    [21.12] It is true, a man may say these were favours peculiar to those particular places, on which he bestowed his benefits; but then what favours he bestowed on the Eleans was a donation not only in common to all Greece, but to all the habitable earth, as far as the glory of the Olympic games reached. For when he perceived that they were come to nothing, for want of money, and that the only remains of ancient Greece were in a manner gone, he not only became one of the combatants in that return of the fifth-year games, which in his sailing to Rome he happened to be present at, but he settled upon them revenues of money for perpetuity, insomuch, that his memorial as a combatant there, can never fail. It would be an infinite task if I should go over his payments of people’s debts, or tributes for them, as he eased the people of Phasaelis, of Batanea, and of the small cities about Cilicia, of those annual pensions they before paid. However, the fear he was in much disturbed the greatness of his soul, lest he should be exposed to envy, or seem to hunt after greater filings than he ought, while he bestowed more liberal gifts upon these cities, than did their owners themselves.

    [21.13] Now Herod had a body suited to his soul, and was ever a most excellent hunter, where he generally had good success, by the means of his great skill in riding horses; for in one day he caught forty wild beasts: that country breeds also bears, and the greatest part of it is replenished with stags, and wild asses. He was also such a warrior as could not be withstood: many men therefore there are who have stood amazed at his readiness in his exercises, when they saw him throw the javelin directly forward, and shoot the arrow upon the mark. And then besides these performances of his, depending on his own strength of mind and body, fortune was also very favourable to him; for he seldom failed of success in his wars; and when he failed, he was not himself the occasion of such failings, but he either was betrayed by some, or the rashness of his own soldiers procured his defeat.

    Book 1: Chapter 22: The murder of Aristobulus and Hyrcanus, the high-priests, as also of Mariamne the queen.

    [22.1] However, fortune was avenged on Herod in his eternal great successes, by raising him up domestical troubles, and he began to have wild disorders in his family, on account of his wife, of whom he was so very fond. For when he came to the government, he sent away her whom he had before married, when he was a private person, and who was born at Jerusalem, whose name was Doris, and married Mariamne, the daughter of Alexander, the son of Aristobulus; on whose account disturbances arose in his family, and that in part very soon, but chiefly after his return from Rome. For first of all, he expelled Antipater the son of Doris, for the sake of his sons by Mariamne, out of the city, and permitted him to come thither at no other times than at the festivals. After this he slew his wife’s grandfather, Hyrcanus, when he was returned out of Parthia to him, under this pretence, that he suspected him of plotting against him. Now this Hyrcanus had been carried captive to Barzapharnes, when he over-ran Syria; but those of his own country beyond Euphrates were desirous he would stay with them, and this out of the commiseration they had for his condition; and had he complied with their desires, when they exhorted him not to go over the river to Herod, he had not perished: but the marriage of his grand-daughter [to Herod] was his temptation; for as he relied upon him, and was over fond of his own country, he came back to it. Herod’s provocation was this, not that Hyrcanus made any attempt to gain the kingdom, but that it was fitter for him to be their king than for Herod.

    [22.2] Now of the five children which Herod had by Mariamne, two of them were daughters, and three were sons; and the youngest of these sons was educated at Rome, and there died; but the two eldest he treated as those of royal blood, on account of the nobility of their mother, and because they were not born till he was king. But then what was stronger than all this, was the love that he bare to Mariamne, and which inflamed him every day to a great degree, and so far conspired with the other motives, that he felt no other troubles on account of her he loved so entirely. But Mariamne’s hatred to him, was not inferior to his love to her. She had indeed but too just a cause of indignation, from what he had done, while her boldness proceeded from his affection to her; so she openly reproached him with what he had done to her grandfather Hyrcanus, and to her brother Aristobulus; for he had not spared this Aristobulus, though he were but a child; for when he had given him the high-priesthood at the age of seventeen, he slew him quickly after he had conferred that dignity upon him; but when Aristobulus had put on the holy vestments, and had approached to the altar, at a festival, the multitude in great crowds fell into tears; whereupon the child was sent by night to Jericho, and was there dipped by the Galls, at Herod’s command, in a pool till he was drowned.

    [22.3] For these reasons Mariamne reproached Herod, and his sister and mother after a most contumelious manner, while he was dumb on account of his affection for her; yet had the women great indignation at her, and raised a calumny against her, that she was false to his bed; which thing they thought most likely to move Herod to anger. They also contrived to have many other circumstances believed, in order to make the thing more credible, and accused her of having sent her picture into Egypt to Antony, and that her lust was so extravagant, as to have thus shewed herself, though she was absent, to a man that ran mad after women, and to a man that had it in his power to use violence to her. This charge fell like a thunderbolt upon Herod, and put him into disorder; and that especially, because his love to her occasioned him to be jealous, and because he considered with himself that Cleopatra was a shrewd woman, and that on her account Lysanias the king was taken off, as well as Malichus the Arabian; for his fear did not only extend to the dissolving of his marriage, but to the danger of his life.

    [22.4] When therefore he was about to take a journey abroad, he committed his wife to Joseph, his sister Salome’s husband, as to one who would be faithful to him, and bare him good-will on account of their kindred: he also gave him a secret injunction, that if Antony slew him, he should slay her. But Joseph without any ill design, and only in order to demonstrate the king’s love to his wife, how he could not bear to think of being separated from her, even by death itself, he discovered this grand secret to her; upon which, when Herod was come back, and as they talked together, and he confirmed his love to her by many oaths, and assured her that he had never such an affection for any other woman as he had for her. “Yes, says she, thou didst, to be sure, demonstrate thy love to me by the injunctions thou gavest Joseph, when thou commandedst him to kill me.”

    [22.5] When he heard that this grand secret was discovered, he was like a distracted man, and said, that Joseph would never have disclosed that injunction of his, unless he had debauched her. His passion also made him stark mad, and leaping out of his bed, he ran about the palace after a wild manner; at which time his sister Salome took the opportunity also to blast her reputation, and confirmed his suspicion about Joseph; whereupon, out of his ungovernable jealousy and rage, he commanded both of them to be slain immediately; but as soon as ever his passion was over he repented of what he had done, and as soon as his anger was worn off, his affections were kindled again. And indeed the flame of his desires for her was so ardent, that he could not think she was dead, but would appear under his disorders to speak to her as if she were still alive, till he were better instructed by time, when his grief and trouble, now she was dead, appeared as great, as his affection had been for her while she was living.

    Book 1: Chapter 23: Calumnies against the sons of Mariamne. Antipater is preferred before them. They are accused before Cæsar, and Herod is reconciled to them.

    [23.1] Now Mariamne’s sons were heirs to that hatred which had been borne their mother, and when they considered the greatness of Herod’s crime towards her, they were suspicious of him as of an enemy of theirs; and this first while they were educated at Rome, but still more when they were returned to Judea. This temper of theirs increased upon them, as they grew up to be men, and when they were come to an age fit for marriage, the one of them married their aunt Salome’s daughter, which Salome had been the accuser of their mother; the other married the daughter of Archelaus, King of Cappadocia. And now they used boldness in speaking, as well as bore hatred in their minds. Now those that calumniated them took a handle from such their boldness, and certain of them spake now more plainly to the king that there were treacherous designs laid against him by both his sons; and he that was son-in-law to Archelaus, relying upon his father-in-law, was preparing to fly away, in order to accuse Herod before Cæsar; and when Herod’s head had been long enough filled with these calumnies, he brought Antipater whom he had by Doris, into favour again, as a defence to him against his other sons, and began all the ways he possibly could to prefer him before them.

    [23.2] But these sons were not able to bear this change in their affairs, but when they saw him that was born of a mother of no family, the nobility of their birth made them unable to contain their indignation; but whensoever they were uneasy, they shewed the anger they had at it. And as these sons did day after day improve in that their anger, Antipater already exercised all his own abilities, which were very great, in flattering his father, and in contriving many sorts of calumnies against his brethren, while he told some stories of them himself, and put it upon other proper persons to raise other stories against them, till at length he entirely cut his brethren off from all hopes of succeeding to the kingdom; for he was already publicly put into his father’s will as his successor. Accordingly he was sent with royal ornaments, and other marks of royalty, to Cæsar, excepting the diadem. He was also able in time to introduce his mother again into Mariamne’s bed. The two sorts of weapons he made use of against his brethren, were, flattery and calumny, whereby he brought matters privately to such a pass, that the king had thoughts of putting his sons to death.

    [23.3] So the father drew Alexander as far as Rome, and charged him with an attempt of poisoning him before Cæsar. Alexander could hardly speak for lamentation, but having a judge that was more skilful than Antipater, and more wise than Herod, he modestly avoided laying any imputation upon his father, but with great strength of reason, confuted the calumnies laid against him: and when he had demonstrated the innocency of his brother, who was in the like danger with himself, he at last bewailed the craftiness of Antipater, and the disgrace they were under. He was enabled also to justify himself, not only by a clear conscience, which he carried within him, but by his eloquence; for he was a shrewd man in making speeches. And upon his saying at last, that if his father objected this crime to them, it was in his power to put them to death, he made all the audience weep, and he brought Cæsar to that pass, as to reject the accusations, and to reconcile their father to them immediately. But the conditions of this reconciliation were these, that they should in all things be obedient to their father, and that he should have power to leave the kingdom to which of them he pleased.

    [23.4] After this the king came back from Rome, and seemed to have forgiven his sons upon these accusations; but still so, that he was not without his suspicions of them. They were followed by Antipater, who was the fountain-head of those accusations; yet did not he openly discover his hatred to them, as revering him that had reconciled them. But as Herod sailed by Cilicia, he touched at Eleusa, where Archelaus treated them in the most obliging manner, and gave him thanks for the deliverance of his son-in-law, and was much pleased at their reconciliation; and this the more, because he had formerly written to his friends at Rome, that they should be assisting to Alexander at his trial. So he conducted Herod as far as Zephyrium, and made him presents to the value of thirty talents.

    [23.5] Now when Herod was come to Jerusalem, he gathered the people together, and presented to them his three sons, and gave them an apologetic account of his absence, and “thanked God greatly, and thanked Cæsar greatly also, for settling his house when it was under disturbances, and had procured concord among his sons, which was of greater consequence than the kingdom itself, and which I will render still more firm; for Cæsar hath put into my power to dispose of the government, and to appoint my successor. Accordingly, in way of requital for his kindness, and in order to provide for mine own advantage, I do declare that these three sons of mine shall be kings. And, in the first place, I pray for the approbation of God to what I am about; and, in the next place, I desire your approbation also. The age of one of them, and the nobility of the other two, shall procure them the succession. Nay indeed, my kingdom is so large that it may be sufficient for more kings. Now do you keep those in their places whom Cæsar hath joined, and their father hath appointed; and do not you pay undue or unequal respects to them, but to every one according to the prerogative of their births: for he that pays such respects unduly, will thereby not make him that is honoured beyond what his age requires so joyful, as he will make him that is dishonoured sorrowful. As for the kindred and friends that are to converse with them, I will appoint them to each of them, and will so constitute them, that they may be securities for their concord; as well knowing, that the ill tempers of those with whom they converse, will produce quarrels and contentions among them; but that, if these with whom they converse be of good tempers, they will preserve their natural affections for one another. But still I desire, that not these only, but all the captains of my army, have for the present their hopes placed on me alone; for I do not give away my kingdom to these my sons, but give them royal honours only; whereby it will come to pass, that they will enjoy the sweet parts of government as rulers themselves, but that the burden of administration will rest upon myself whether I will or not. And let every one consider what age I am of, how I have conducted my life, and what piety I have exercised: for my age is not so great, that men may soon expect the end of my life; nor have I indulged such a luxurious way of living, as cuts men off when they are young; and we have been so religious towards God, that we [have reason to hope we] may arrive at a very great age. But for such as cultivate a friendship with my sons, so as to aim at my destruction, they shall be punished by me on their account. I am not one who envy my own children, and therefore forbid men to pay them great respect; but I know that such [extravagant] respects are the way to make them insolent. And if every one that comes near them does but revolve this in his mind, that if he prove a good man, he shall receive a reward from me, but that if he proves seditious, his ill-intended complaisance shall get him nothing from him to whom it is shewn, I suppose they will all be of my side, that is of my sons side; for it will be for their advantage that I reign, and that I be at concord with them. But do you, O my good children, reflect upon the holiness of nature itself, by whose means natural affection is preserved, even among wild beasts; in the next place, reflect upon Cæsar, who hath made this reconciliation among us; and in the third place, reflect upon me, who entreat you to do what I have power to command you, continue brethren. I give you royal garments, and royal honours; and I pray to God to preserve what I have determined, in case you be at concord one with another.” When the king had thus spoken, and had saluted every one of his sons after an obliging manner, he dismissed the multitude; some of which gave their assent to what he had said, and wished it might take effect accordingly; but for those who wished for a change of affairs, they pretended they did not so much as hear what he said.

    Book 1: Chapter 24: The malice of Antipater and Doris. Alexander is very uneasy on Glaphyra’s account. Herod pardons Pheroras whom he suspected, and Salome whom he knew to make mischief among them. Herod’s eunuchs are tortured, and Alexander is bound.

    [24.1] But now the quarrel that was between them, still accompanied these brethren when they parted, and the suspicions they had one of the other grew worse. Alexander and Aristobulus were much grieved that the privilege of the first-born was confirmed to Antipater; as was Antipater very angry at his brethren, that they were to succeed him. But then this last being of a disposition that was mutable and politic, he knew how to hold his tongue, and used a great deal of cunning, and thereby concealed the hatred he bore to them; while the former, depending on the nobility of their births, had every thing upon their tongues which was in their minds. Many also there were who provoked them farther, and many of their [seeming] friends insinuated themselves into their acquaintance, to spy out what they did. Now every thing that was said by Alexander was presently brought to Antipater, and from Antipater it was brought to Herod with additions. Nor could the young man say any thing, in the simplicity of his heart, without giving offence, but what he said was still turned to calumny against him. And if he had been at any time a little free in his conversation, great imputations were forged from the smallest occasions. Antipater also was perpetually setting some to provoke him to speak, that the lies he raised of him might seem to have some foundation of truth; and if, among the many stories that were given out, but one of them could be proved true, that was supposed to imply the rest to be true also. And as to Antipater’s friends, they were all either naturally so cautious in speaking, or had been so far bribed to conceal their thoughts, that nothing of these grand secrets got abroad by their means. Nor should one be mistaken if he called the life of Antipater a mystery of wickedness; for he either corrupted Alexander’s acquaintance with money, or got into their favour by flatteries; by which two means he gained all his designs, and brought them to betray their master, and to steal away, and reveal what he either did or said. Thus did he act a part very cunningly in all points, and wrought himself a passage by his calumnies with the greatest shrewdness; while he put on a face as if he were a kind brother to Alexander and Aristobulus, but suborned other men to inform of what they did to Herod. And when any thing was told against Alexander, he would come in, and pretend [to be of his side], and would begin to contradict what was said; but would afterward contrive matters so privately, that the king should have an indignation at him. His general aim was this, to lay a plot, and to make it believed that Alexander lay in wait to kill his father; for nothing afforded so great a confirmation to these calumnies as did Antipater’s apologies for him.

    [24.2] By these methods Herod was inflamed, and as much as his natural affection to the young men did every day diminish, so much did it increase towards Antipater. The courtiers also inclined to the same conduct, some of their own accord, and others by the king’s injunction, as particularly did Ptolemy, the king’s dearest friend, as also the king’s brethren, and all his children; for Antipater was all in all: and what was the bitterest part of all to Alexander, Antipater’s mother was also all in all; she was one that gave counsel against them, and was more harsh than a stepmother, and one that hated the queen’s sons more than is usual to hate sons-in-law. All men did therefore already pay their respects to Antipater, in hopes of advantage; and it was the king’s command which alienated every body [from the brethren], he having given this charge to his most intimate friends, that they should not come near, nor pay any regard to Alexander, or to his friends. Herod was also become terrible, not only to his domestics about the court, but to his friends abroad; for Cæsar had given such a privilege to no other king, as he had given to him, which was this, that he might fetch back any one that fled from him, even out of a city that was not under his own jurisdiction. Now the young men were not acquainted with the calumnies raised against them; for which reason they could not guard themselves against them, but fell under them; for their father did not make any public complaints against either of them; though in a little time they perceived how things were by his coldness to them, and by the great uneasiness he shewed upon any thing that troubled him. Antipater had also made their uncle Pheroras to be their enemy, as well as their aunt Salome, while he was always talking with her, as with a wife, and irritating her against them. Moreover, Alexander’s wife, Glaphyra, augmented this hatred against them, by deriving her nobility and genealogy [from great persons], and pretending that she was a lady superior to all others in that kingdom, as being derived by her father’s side from Temenus, and by her mother’s side from Darius, the son of Hystaspes. She also frequently reproached Herod’s sister, and wives, with the ignobility of their descent; and that they were every one chosen by him for their beauty, but not for their family. Now those wives of his were not a few; it being of old permitted to the Jews to marry many wives; and this king delighting in many, all which hated Alexander, on account of Glaphyra’s boasting and reproaches.

    [24.3] Nay, Aristobulus had raised a quarrel between himself and Salome, who was his mother-in-law, besides the anger he had conceived at Glaphyra’s reproaches; for he perpetually upbraided his wife with the meanness of her family, and complained, that as he had married a woman of a low family, so had his brother Alexander married one of royal blood. At this Salome’s daughter wept, and told it her, with this addition, that Alexander threatened the mothers of his other brethren, that when he should come to the crown, he would make them weave with their maidens, and would make those brothers of his country schoolmasters, and brake this jest upon them, that they had been very carefully instructed to fit them for such an employment. Hereupon Salome could not contain her anger, but told all to Herod: nor could her testimony be suspected, since it was against her own son-in-law. There was also another calumny that ran abroad, and inflamed the king’s mind; for he heard that these sons of his were perpetually speaking of their mother, and, among their lamentations for her, did not abstain from cursing him; and that when he made presents of any of Mariamne’s garments to his later wives, these threatened, that in a little time, instead of royal garments, they would clothe them in no better than hair-cloth.

    [24.4] Now upon these accounts, though Herod was somewhat afraid of the young mens high spirit, yet did he not despair of reducing them to a better mind; but before he went to Rome, whither he was now going by sea, he called them to him, and partly threatened them a little, as a king; but for the main, he admonished them as a father, and exhorted them to love their brethren, and told them, that he would pardon their former offences, if they would amend for the time to come. But they refuted the calumnies that had been raised of them, and said they were false, and alleged, that their actions were sufficient for their vindication; and said withal, that he himself ought to shut his ears against such tales, and not be too easy in believing them, for that there would never be wanting those that would tell lies to their disadvantage, as long as any would give ear to them.

    [24.5] When they had thus soon pacified him, as being their father, they got clear of the present fear they were in. Yet did they see occasion for sorrow in some time afterward; for they knew that Salome, as well as their uncle Pheroras, were their enemies; who were both of them heavy and severe persons, and especially Pheroras, who was a partner with Herod in all the affairs of the kingdom, excepting his diadem. He had also an hundred talents of his own revenue, and enjoyed the advantage of all the land beyond Jordan, which he had received as a gift from his brother, who had asked of Cæsar to make him a tetrarch, as he was made accordingly. Herod had also given him a wife, out of the royal family, who was no other than his own wife’s sister, and after her death had solemnly espoused to him his own eldest daughter, with a dowry of three hundred talents; but Pheroras refused to consummate this royal marriage, out of his affection to a maid servant of his. Upon which account Herod was very angry, and gave that daughter in marriage to a brother’s son of his, [Joseph], who was slain afterward by the Parthians; but in some time he laid aside his anger against Pheroras, and pardoned him, as one not able to overcome his foolish passion for the maid-servant.

    [24.6] Nay, Pheroras had been accused long before, while the Queen [Mariamne] was alive, as if he were in a plot to poison Herod; and there came then so great a number of informers, that Herod himself, though he was an exceeding lover of his brethren, was brought to believe what was said, and to be afraid of it also: and when he had brought many of those that were under suspicion to the torture, he came at last to Pheroras’s own friends; none of which did openly confess the crime, but they owned that he had made preparation to take her whom he loved, and run away to the Parthians. Costobarus also, the husband of Salome, to whom the king had given her in marriage, after her former husband had been put to death for adultery, was instrumental in bringing about this contrivance and flight of his. Nor did Salome escape all calumny upon herself; for her brother Pheroras accused her that she had made an agreement to marry Silleus, the procurator of Obodas, king of Arabia, who was at bitter enmity with Herod; but when she was convicted of this, and of all that Pheroras had accused her of, she obtained her pardon. The king also pardoned Pheroras himself the crimes he had been accused of.

    [24.7] But the storm of the whole family was removed to Alexander, and all of it rested upon his head. There were three eunuchs who were in the highest esteem with the king, as was plain by the offices they were in about him; for one of them was appointed to be his butler, another of them got his supper ready for him, and the third put him into bed, and lay down by him. Now Alexander had prevailed with these men by large gifts to let him use them after an obscene manner: which, when it was told to the king, they were tortured, and found guilty, and presently confessed the criminal conversation he had with them. They also discovered the promises by which they were induced so to do, and how they were deluded by Alexander, who had told them, That “they ought not to fix their hopes upon Herod, an old man, and one so shameless as to colour his hair, unless they thought that would make him young again; but that they ought to fix their attention to him, who was to be his successor in the kingdom, whether he would or not; and who in no long time would avenge himself on his enemies, and make his friends happy and blessed, and themselves in the first place: that the men of power did already pay respects to Alexander privately, and that the captains of the soldiery, and the officers, did secretly come to him.”

    [24.8] These confessions did so terrify Herod, that he durst not immediately publish them; but he sent spies abroad privately by night and by day, who should make a close inquiry after all that was done and said; and when any were but suspected [of treason], he put them to death, insomuch that the palace was full of horribly unjust proceedings; for every body forged calumnies, as they were themselves in a state of enmity or hatred against others; and many there were who abused the king’s bloody passion to the disadvantage of those with whom they had quarrels, and lies were easily believed, and punishments were inflicted sooner than the calumnies were forged: he who had just then been accusing another, was accused himself, and was led away to execution together with him whom he had convicted; for the danger the king was in of his life made examinations be very short. He also proceeded to such a degree of bitterness, that he could not look on any of those that were not accused with a pleasant countenance, but was in the most barbarous disposition towards his own friends. Accordingly he forbade a great many of them to come to court, and to those whom he had not power to punish actually he spake harshly; but for Antipater, he insulted Alexander, now he was under his misfortunes, and got a stout company of his kindred together, and raised all sorts of calumny against him: and for the king, he was brought to such a degree of terror by those prodigious slanders and contrivances, that he fancied he saw Alexander coming to him with a drawn sword in his hand; so he caused him to be seized upon immediately and bound, and fell to examining his friends by torture, many of whom died [under the torture], but would discover nothing, nor say any thing against their consciences; but some of them, being forced to speak falsely by the pains they endured, said that Alexander, and his brother Aristobulus, plotted against him, and waited for an opportunity to kill him as he was hunting, and then fly away to Rome. These accusations, though they were of an incredible nature, and only framed upon the great distress they were in, were readily believed by the king, who thought it some comfort to him, after he had bound his son, that it might appear he had not done it unjustly.

    Book 1: Chapter 25: Archelaus procures a reconciliation between Alexander, Pheroras, and Herod.

    [25.1] Now as to Alexander, since he perceived it impossible to persuade his father [that he was innocent], he resolved to meet his calamities how severe soever they were; so he composed four books against his enemies, and confessed that he had been in a plot; but declared withal that the greatest part [of the courtiers] were in a plot with him, and chiefly Pheroras and Salome; nay that Salome once came, and forced him to lie with her in the night time, whether he would or no. These books were put into Herod’s hands, and made a great clamour against the men in power. And now it was that Archelaus came hastily into Judea, as being affrighted for his son-in-law, and his daughter; and he came as a proper assistant, and in a very prudent manner, and by a stratagem he obliged the king not to execute what he had threatened; for when he was come to him he cried out, “Where in the world is this wretched son-in-law of mine? Where shall I see the head of him which contrived to murder his father, which I will tear to pieces with my own hands? I will do the same also to my daughter, who hath such a fine husband; for although she be not a partner in the plot, yet, by being the wife of such a creature, she is polluted. And I cannot but admire at thy patience, against whom this plot is laid, if Alexander be still alive; for as I came with what haste I could from Cappadocia, I expected to find him put to death for his crimes long ago; but still in order to make an examination with thee about my daughter, whom, out of regard to thee and by dignity, I had espoused to him in marriage; but now we must take counsel about them both; and if thy paternal affection be so great, that thou canst not punish thy son, who hath plotted against thee, let us change our right hands, and let us succeed one to the other in expressing our rage upon this occasion.”

    [25.2] When he had made this pompous declaration, he got Herod to remit of his anger, though he were in disorder, who thereupon gave him the books which Alexander had composed to be read by him, and as he came to every head, he considered of it, together with Herod. So Archelaus took hence the occasion for that stratagem which he made use of, and by degrees he laid the blame on those men whose names were in these books, and especially upon Pheroras; and when he saw that the king believed him [to be in earnest], he said, “We must consider whether the young man be not himself plotted against by such a number of wicked wretches, and not thou plotted against by the young man; for I cannot see any occasion for his falling into so horrid a crime, since he enjoys the advantages of royalty already, and has the expectation of being one of thy successors; I mean this unless there were some persons that persuade him to it, and such persons as make an ill use of the facility they know there is to persuade young men; for by such persons, not only young men are sometimes imposed upon, but old men also, and by them sometimes are the most illustrious families and kingdoms overturned.”

    [25.3] Herod assented to what he had said, and, by degrees, abated of his anger against Alexander; but was more angry at Pheroras; for the principal subject of the four books was Pheroras, who perceiving that the king’s inclinations changed on a sudden, and that Archelaus’s friendship could do every thing with him, and that he had no honourable method of preserving himself, he procured his safety by his impudence. So he left Alexander, and had recourse to Archelaus, who told him, That “he did not see how he could get him excused, now he was directly caught in so many crimes, whereby it was evidently demonstrated that he had plotted against the king, and had been the cause of those misfortunes which the young man was now under, unless he would moreover leave off his cunning knavery, and his denials of what he was charged withal, and confess the charge, and implore pardon of his brother, who still had a kindness for him; but that if he would do so, he would afford him all the assistance he was able.”

    [25.4] With this advice Pheroras complied, and, putting himself into such a habit as might most move compassion, he came with black cloth upon his body, and tears in his eyes, and threw himself down at Herod’s feet, and begged his pardon for what he had done, and confessed that he had acted very wickedly, and was guilty of every thing that he had been accused of, and lamented that disorder of his mind, and distraction which his love to a woman, he said, had brought him to. So when Archelaus had brought Pheroras to accuse and bear witness against himself, he then made an excuse for him, and mitigated Herod’s anger towards him, and this by using certain domestical examples; “For that when he had suffered much greater mischiefs from a brother of his own, he preferred the obligations of nature, before the passion of revenge; because it is in kingdoms, as it is in gross bodies, where some member or other is ever swelled by the body’s weight, in which case it is not proper to cut off such member, but to heal it by a gentle method of cure.”

    [25.5] Upon Archelaus’s saying this, and much more to the same purpose, Herod’s displeasure against Pheroras was mollified; yet did he persevere in his own indignation against Alexander, and said, he would have his daughter divorced, and taken away from him, and this till he had brought Herod to that pass, that, contrary to his former behaviour to him, he petitioned Archelaus for the young man, and that he would let his daughter continue espoused to him: but Archelaus made him strongly believe that he would permit her to be married to any one else, but not to Alexander, because he looked upon it as a very valuable advantage, that the relation they had contracted by that affinity, and the privileges that went along with it, might be preserved. And when the king said, that his son would take it for a great favour to him, if he would not dissolve that marriage, especially since they had already children between the young man and her, and since that wife of his was so well beloved by him, and that as while she remains his wife she would be a great preservative to him, and keep him from offending, as he had formerly done; so if she should be once torn away from him, she would be the cause of his falling into despair; because such young mens attempts are best mollified, when they are diverted from them by settling their affections at home. So Archelaus complied with what Herod desired, but not without difficulty, and was both himself reconciled to the young man, and reconciled his father to him also. However, he said he must, by all means, be sent to Rome to discourse with Cæsar, because he had already written a full account to him of this whole matter.

    [25.6] Thus a period was put to Archelaus’s stratagem, whereby he delivered his son-in-law out of the dangers he was in: but when these reconciliations were over, they spent their time in feastings and agreeable entertainments. And when Archelaus was going away, Herod made him a present of seventy talents, with a golden throne set with precious stones, and some eunuchs, and a concubine who was called Pannychis. He also paid due honours to every one of his friends according to their dignity. In like manner did all the king’s kindred, by his command, make glorious presents to Archelaus; and so he was conducted on his way by Herod and his nobility, as far as Antioch.

    Book 1: Chapter 26: How Eurycles calumniated the sons of Mariamne: and how Euaratus of Cos’s apology for them had no effect.

    [26.1] Now a little afterward there came into Judea a man that was much superior to Archelaus’s stratagems, who did not only overturn that reconciliation that had been so wisely made with Alexander, but proved the occasion of his ruin. He was a Lacedemonian, and his name was Eurycles. He was so corrupt a man, that, out of the desire of getting money, he chose to live under a king, for Greece could not suffice his luxury. He presented Herod with splendid gifts, as a bait which he laid in order to compass his ends, and quickly received them back again manifold; yet did he esteem bare gifts as nothing, unless he imbrued the kingdom in blood by his purchases. Accordingly he imposed upon the king by flattering him, and by talking subtily to him, as also by the lying encomiums which he made upon him; for as he soon perceived Herod’s blind side, so he said and did every thing that might please him, and thereby became one of his most intimate friends; for both the king and all that were about him had a great regard for this Spartan, on account of his country.

    [26.2] Now as soon as this fellow perceived the rotten parts of the family, and what quarrels the brothers had one with another, and in what disposition the father was towards each of them, he chose to take his lodging at the first in the house of Antipater, but deluded Alexander with a pretence of friendship to him, and falsely claimed to be an old acquaintance of Archelaus; for which reason he was presently admitted into Alexander’s familiarity as a faithful friend. He also soon recommended himself to his brother Aristobulus. And when he had thus made trial of these several persons, he imposed upon one of them by one method, and upon another by another. But he was principally hired by Antipater, and so betrayed Alexander, and this by reproaching Antipater, because, while he was the eldest son, he overlooked the intrigues of those who stood in the way of his expectations; and by reproaching Alexander, because he who was born of a queen, and was married to a king’s daughter, permitted one that was born of a mean woman to lay claim to the succession, and this when he had Archelaus to support him in the most complete manner. Nor was his advice thought to be other than faithful by the young man, because of his pretended friendship with Archelaus: on which account it was that Alexander lamented to him Antipater’s behaviour with regard to himself, and this without concealing any thing from him; and how it was no wonder if Herod, after he had killed their mother, should deprive them of her kingdom. Upon this Eurycles pretended to commiserate his condition, and to grieve with him. He also, by a bait that he laid for him, procured Aristobulus to say the same things. Thus did he inveigle both the brothers to make complaints of their father, and then went to Antipater, and carried these grand secrets to him. He also added a fiction of his own, as if his brothers had laid a plot against him, and were almost ready to come upon him with their drawn swords. For this intelligence he received a great sum of money, and on that account he commended Antipater before his father, and at length undertook the work of bringing Alexander and Aristobulus to their graves, and accused them before their father. So he came to Herod and told him, That “he would save his life, as a requital for the favours he had received from him, and would preserve his light [of life] by way of retribution for his kind entertainment: for that a sword had been long whetted, and Alexander’s right hand had been long stretched out against him; but that he had laid impediments in his way, prevented his speed, and that by pretending to assist him in his design: how Alexander said, that Herod was not contented to reign in a kingdom that belonged to others, and to make dilapidations in their mother’s government, after he had killed her; but besides all this, that he introduced a spurious successor, and proposed to give the kingdom of their ancestors to that pestilent fellow Antipater: that he would now appease the ghosts of Hyrcanus and Mariamne, by taking vengeance on him; for that it was not fit for him to take the succession to the government from such a father without bloodshed: that many things happen every day to provoke him so to do, insomuch, that he can say nothing at all, but it affords occasion for calumny against him; for that, if any mention be made of nobility of birth, even in other cases, he is abused unjustly, while his father would say, that nobody, to be sure, is of noble birth but Alexander, and that his father was inglorious for want of such nobility. If they be at any time hunting, and he says nothing, he gives offence; and if he commends any body, they take it in way of jest: that they always find their father unmercifully severe, and to have no natural affection for any of them but for Antipater; on which accounts, if this plot does not take, he is very willing to die; but that in case he kill his father, he hath sufficient opportunities for saving himself. In the first place, he hath Archelaus his father-in-law, to whom he can easily fly; and in the next place, he hath Cæsar, who hath never known Herod’s character to this day; for that he shall not appear then before him with that dread he used to do, when his father was there to terrify him; and that he will not then produce the accusations that concerned himself alone, but would, in the first place, openly insist on the calamities of their nation, and how they are taxed to death, and in what ways of luxury and wicked practices that wealth is spent, which was gotten by bloodshed; what sort of persons they are that get our riches; and to whom those cities belong, upon whom he bestows his favours: that he would have inquiry made what became of his grand-father [Hyrcanus], and his mother [Mariamne]; and would openly proclaim the gross wickedness that was in the kingdom; on which accounts he should not be deemed a parricide.”

    [26.3] When Eurycles had made this portentous speech, he greatly commended Antipater, as the only child that had an affection for his father, and on that account was an impediment to the others plot against him. Hereupon the king, who had hardly repressed his anger upon the former accusations, was exasperated to an incurable degree. At which time Antipater took another occasion to send in other persons to his father to accuse his brethren, and to tell him, that they had privately discoursed with Jucundus and Tyrannus, who had once been masters of the horse to the king, but for some offences had been put out of that honourable employment. Herod was in a very great rage at these informations, and presently ordered those men to be tortured: yet did not they confess any thing of what the king had been informed; but a certain letter was produced, as written by Alexander to the governor of a castle, to desire him to receive him and Aristobulus into the castle when he had killed his father, and to give them weapons and what other assistance he could upon that occasion. Alexander said, that this letter was a forgery of Diophantus’s. This Diophantus was the king’s secretary, a bold man, and cunning in counterfeiting any one’s hand; and after he had counterfeited a great number, he was at last put to death for it. Herod did also order the governor of the castle to be tortured, but got nothing out of him of what the accusations suggested.

    [26.4] However, although Herod found the proofs too weak, he gave order to have his sons kept in custody; for till now they had been at liberty. He also called that pest of his family, and forger of all this vile accusation, Eurycles, his Saviour, and his Benefactor, and gave him a reward of fifty talents. Upon which he prevented any accurate accounts that could come of what he had done, by going immediately into Cappadocia, and there he got money of Archelaus, having the impudence to pretend, that he had reconciled Herod to Alexander. He thence passed over into Greece, and used what he had thus wickedly gotten to the like wicked purposes. Accordingly he was twice accused before Cæsar, that he had filled Achaia with sedition, and had plundered its cities; and so he was sent into banishment. And thus was he punished for what wicked actions he had been guilty of about Aristobulus and Alexander.

    [26.5] But it will now be worth while to put Euaratus of Cos in opposition to this Spartan; for as he was one of Alexander’s most intimate friends, and came to him in his travels at the same time that Eurycles came, so the king put the question to him, whether those things of which Alexander was accused were true? He assured him upon oath, that he had never heard any such things from the young men: yet did this testimony avail nothing for the clearing those miserable creatures; for Herod was only disposed and most ready to hearken to what made against them; and every one was most agreeable to him, that would believe they were guilty, and shewed their indignation at them.

    Book 1: Chapter 27: Herod, by Cæsar’s direction, accuses his sons at Berytus. They are not produced before the court, but yet are condemned: and in a little time they are sent to Sebaste, and strangled there.

    [27.1] Moreover Salome exasperated Herod’s cruelty against his sons; for Aristobulus was desirous to bring her, who was his mother-in-law and his aunt, into the like dangers with themselves; so he sent to her, to take care of her own safety, and told her, that the king was preparing to put her to death, on account of the accusation that was laid against her, as if when she formerly endeavoured to marry herself to Sylleus the Arabian, she had discovered the king’s grand secrets to him, who was the king’s enemy: and this it was that came as the last storm, and entirely sunk the young men, when they were in great danger before. For Salome came running to the king, and informed him of what admonition had been given her; whereupon he could bear no longer, but commanded both the young men to be bound, and kept the one asunder from the other. He also sent Volumnius, the general of his army, to Cæsar immediately, as also his friend Olympus with him, who carried the informations in writing along with them. Now as soon as these had sailed to Rome, and delivered the king’s letters to Cæsar, Cæsar was mightily troubled at the case of the young men; yet did not he think he ought to take the power from the father of condemning his sons; so he wrote back to him, and appointed him to have the power over his sons; but said withal, That “he would do well to make an examination into this matter of the plot against him, in a public court, and to take for his assessors his own kindred, and the governors of the province. And if those sons be found guilty, to put them to death; but if they appear to have thought of no more than flying away from him, that he should moderate their punishment.”

    [27.2] With these directions Herod complied, and came to Berytus, where Cæsar had ordered the court to be assembled, and got the judicature together. The presidents sat first, as Cæsar’s letters had appointed, who were Saturninus, and Pedanius, and their lieutenants that were with them, with whom was the procurator Volumnius also; next to them sat the king’s kinsmen and friends, with Salome also, and Pheroras; after whom sat the principal men of all Syria, excepting Archelaus; for Herod had a suspicion of him, because he was Alexander’s father-in-law. Yet did not he produce his sons in open court; and this was done very cunningly, for he knew well enough that had they but appeared only, they would certainly have been pitied; and if withal they had been suffered to speak, Alexander would easily have answered what they were accused of; but they were in custody at Platane, a village of the Sidonians.

    [27.3] So the king got up, and inveighed against his sons as if they were present; and as for that part of the accusation that they had plotted against him, he urged it but faintly, because he was destitute of proofs; but he insisted before the assessors on the reproaches, and jests, and injurious carriage, and ten thousand the like offences against him, which were heavier than death itself; and when no body contradicted him, he moved them to pity his case, as though he had been condemned himself, now he had gained a bitter victory against his sons. So he asked every one’s sentence, which sentence was first of all given by Saturninus, and was this, That he condemned the young men, but not to death; for that it was not fit for him, who had three sons of his own now present, to give his vote for the destruction of the sons of another. The two lieutenants also gave the like vote; some others there were also who followed their example; but Volumnius began to vote on the more melancholy side, and all those that came after him condemned the young men to die, some out of flattery, and some out of hatred to Herod; but none out of indignation at their crimes. And now all Syria and Judea was in great expectation, and waited for the last act of this tragedy; yet did no body suppose that Herod would be so barbarous as to murder his children: however, he carried them away to Tyre, and thence sailed to Cesarea, and deliberated with himself what sort of death the young men should suffer.

    [27.4] Now there was a certain old soldier of the king’s, whose name was Tero, who had a son that was very familiar with and a friend to Alexander, and who himself particularly loved the young men. This soldier was in a manner distracted out of the excess of the indignation he had at what was doing; and at first he cried out aloud as he went about, “That justice was trampled under foot; that truth was perished, and nature confounded; and that the life of man was full of iniquity,” and every thing else that passion could suggest to a man who spared not his own life; and at last he ventured to go to the king, and said, “Truly, I think, thou art a most miserable man, when thou hearkenest to most wicked wretches, against those that ought to be dearest to thee; since thou hast frequently resolved that Pheroras and Salome should be put to death, and yet believest them against thy sons; while these, by cutting off the succession of thine own sons, leave all wholly to Antipater, and thereby choose to have thee such a king as may be thoroughly in their own power. However, consider whether this death of Antipater’s brethren will not make him hated by the soldiers; for there is no body but commiserates the young men, and of the captains a great many shew their indignation at it openly.” Upon his saying this, he named those that had such indignation; but the king ordered those men, with Tero himself, and his son to be seized upon immediately.

    [27.5] At which time there was a certain barber, whose name was Trypho. This man leaped out from among the people in a kind of madness, and accused himself, and said, “This Tero endeavoured to persuade me also to cut thy throat with my razor, when I trimmed thee, and promised that Alexander should give me large presents for so doing.” When Herod heard this, he examined Tero, with his son and the barber, by the torture; but as the others denied the accusation, and he said nothing farther, Herod gave order that Tero should be racked more severely; but his son, out of pity to his father, promised to discover the whole to the king, if he would grant [that his father should be no longer tortured]; when he had agreed to this, he said, That “his father, at the persuasion of Alexander, had an intention to kill him.” Now some said this was forged, in order to free his father from his torments, and some said it was true.

    [27.6] And now Herod accused the captains, and Tero, in an assembly of the people, and brought the people together in a body against them; and accordingly there were they put to death, together with [Trypho] the barber; they were killed by the pieces of wood, and the stones that were thrown at them. He also sent his sons to Sebaste, a city not far from Cesarea, and ordered them to be there strangled; and as what he had ordered was executed immediately, so he commanded that their dead bodies should be brought to the fortress Alexandrium to be buried with Alexander, their grandfather by the mother’s side. And this was the end of Alexander and Aristobulus.

    Book 1: Chapter 28: How Antipater is hated of all men; and how the king espouses the sons of those that had been slain to his kindred; but that Antipater made him change them for other women. Of Herod’s marriages, and children.

    [28.1] But an intolerable hatred fell upon Antipater from the nation, though he had now an indisputable title to the succession; because they all knew that he was the person who contrived all the calumnies against his brethren. However, he began to be in a terrible fear, as he saw the posterity of those that had been slain growing up; for Alexander had two sons by Glaphyra, Tigranes and Alexander; and Aristobulus had Herod, and Agrippa, and Aristobulus his sons, with Herodias and Mariamne his daughters, and all by Bernice, Salome’s daughter; as for Glaphyra, Herod, as soon as he had killed Alexander, sent her back, together with her portion to Cappadocia. He married Bernice, Aristobulus’s daughter, to Antipater’s uncle by his mother, and it was Antipater, who, in order to reconcile her to him, when she had been at variance with him, contrived this match; he also got into Pheroras’s favour, and into the favour of Cæsar’s friends by presents, and other ways of obsequiousness, and sent no small sums of money to Rome: Saturninus also, and his friends in Syria, were all well replenished with the presents he made them; yet the more he gave, the more he was hated, as not making these presents out of generosity, but spending his money out of fear. Accordingly it so fell out, that the receivers bore him no more good-will than before, but that those to whom he gave nothing were his more bitter enemies. However, he bestowed his money every day more and more profusely, on observing that, contrary to his expectations, the king was taking care about the orphans, and discovering at the same time his repentance for killing their fathers, by his commiseration of those that sprang from them.

    [28.2] Accordingly, Herod got together his kindred and friends, and set before them the children, and with his eyes full of tears, said thus to them: “It was an unlucky fate that took away from me these childrens fathers, which children are recommended to me by that natural commiseration which their orphan condition requires; however I will endeavour, though I have been a most unfortunate father, to appear a better grandfather, and to leave these children such curators after myself as are dearest to me. I therefore betroth thy daughter, Pheroras to the elder of these brethren, the children of Alexander, that thou mayst be obliged to take care of them. I also betroth to thy son, Antipater, the daughter of Aristobulus; be thou therefore a father to that orphan, and my son Herod [Philip] shall have her sister, whose grandfather, by the mother’s side, was high-priest. And let every one that loves me be of my sentiments in these dispositions, which none that hath an affection for me will abrogate. And I pray God that he will join these children together in marriage, to the advantage of my kingdom, and of my posterity, and may he look down with eyes more serene upon them than he looked upon their fathers.”

    [28.3] While he spake these words, he wept, and joined the childrens right hands together; after which he embraced them every one after an affectionate manner, and dismissed the assembly. Upon this, Antipater was in great disorder immediately, and lamented publicly at what was done; for he supposed that this dignity which was conferred on these orphans was for his own destruction, even in his father’s lifetime, and that he should run another risk of losing the government, if Alexander’s sons should have both Archelaus [a king], and Pheroras a tetrarch to support them. He also considered how he was himself hated by the nation, and how they pitied these orphans; how great affection the Jews bare to those brethren of his when they were alive, and how gladly they remembered them now they had perished by his means. So he resolved by all the ways possible to get these espousals dissolved.

    [28.4] Now he was afraid of going subtilly about this matter with his father, who was hard to be pleased, and was presently moved upon the least suspicion: so he ventured to go to him directly, and to beg of him before his face, not to deprive him of that dignity which he had been pleased to bestow upon him, and that he might not have the bare name of a king, while the power was in other persons; for that he should never be able to keep the government, if Alexander’s son was to have both his grandfather Archelaus, and Pheroras for his curators; and he besought him earnestly, since there were so many of the royal family alive, that he would change those [intended] marriages. Now the king had nine wives, and children by seven of them; Antipater was himself born of Doris, and Herod [Philip] of Mariamne, the high-priests daughter; Antipas also and Archelaus were by Malthace, the Samaritan, as was his daughter Olympias, which his brother Joseph’s son had married. By Cleopatra of Jerusalem he had Herod and Philip, and by Pallas, Phasaelus; he had also two daughters, Roxana and Salome, the one by Phedra, and the other by Elpis; he had also two wives that had no children, the one his first cousin, and the other his niece; and besides these he had two daughters, the sisters of Alexander and Aristobulus, by Mariamne. Since, therefore, the royal family was so numerous, Antipater prayed him to change these intended marriages.

    [28.5] When the king perceived what disposition he was in towards these orphans, he was angry at it, and a suspicion came into his mind, as to those sons whom he had put to death, whether that had not been brought about by the false tales of Antipater; so that at that time he made Antipater a long and a peevish answer, and bid him begone. Yet was he afterwards prevailed upon cunningly by his flatteries, and changed the marriages; he married Aristobulus’s daughter to him, and his son to Pheroras’s daughter.

    [28.6] Now one may learn in this instance how very much this flattering Antipater could do, even what Salome in the like circumstances could not do; for when she who was his sister, and who, by the means of Julia, Cæsar’s wife, earnestly desired leave to be married to Sylleus the Arabian, Herod swore he would esteem her his bitter enemy, unless she would leave off that project: he also caused her, against her own consent, to be married to Alexas, a friend of his, and that one of her daughters should be married to Alexas’s son, and the other to Antipater’s uncle by the mother’s side. And for the daughters the king had by Mariamne, the one was married to Antipater, his sister’s son, and the other to his brother’s son, Phasaelus.

    Book 1: Chapter 29: Antipater becomes intolerable. He is sent to Rome, and carries Herod’s testament with him. Pheroras leaves his brother, that he may keep his wife. He dies at home.

    [29.1] Now when Antipater had cut off the hopes of the orphans, and had contracted such affinities as would be most for his own advantage, he proceeded briskly, as having a certain expectation of the kingdom; and as he had now assurance added to his wickedness, he became intolerable; for not being able to avoid the hatred of all people, he built his security upon the terror he struck into them. Pheroras also assisted him in his designs, looking upon him as already fixed in the kingdom. There was also a company of women in the court, which excited new disturbances; for Pheroras’s wife, together with her mother and sister, as also Antipater’s mother, grew very impudent in the palace. She also was so insolent as to affront the king’s two daughters, on which account the king hated her to a great degree; yet although these women were hated by him, they domineered over others: there was only Salome who opposed their good agreement, and informed the king of their meetings, as not being for the advantage of his affairs. And when those women knew what calumnies she had raised against them, and how much Herod was displeased, they left off their public meetings, and friendly entertainments of one another; nay, on the contrary, they pretended to quarrel one with another when the king was within hearing. The like dissimulation did Antipater make use of, and when matters were public, he opposed Pheroras; but still they had private cabals, and merry meetings in the night-time; nor did the observation of others do any more than confirm their mutual agreement. However, Salome knew every thing they did, and told every thing to Herod.

    [29.2] But he was inflamed with anger at them, and chiefly at Pheroras’s wife; for Salome had principally accused her. So he got an assembly of his friends and kindred together, and there accused this woman of many things, and particularly of the affronts she had offered his daughters; and that she had supplied the Pharisees with money, by way of rewards for what they had done against him, and had procured his brother to become his enemy, by giving him love potions. At length he turned his speech to Pheroras, and told him, That “he would give him his choice of these two things, whether he would keep in with him his brother, or with his wife?” And when Pheroras said, that he would die rather than forsake his wife, Herod, not knowing what to do farther in that matter, turned his speech to Antipater, and charged him to have no intercourse either with Pheroras’s wife, or with Pheroras himself, or with any one belonging to her. Now though Antipater did not transgress that his injunction publicly, yet did he in secret come to their night-meeting; and because he was afraid that Salome observed what he did, he procured, by the means of his Italian friends, that he might go and live at Rome: for when they wrote that it was proper for Antipater to be sent to Cæsar for some time, Herod made no delay, but sent him, and that with a splendid attendance, and a great deal of money, and gave him his testament to carry with him, wherein Antipater had the kingdom bequeathed to him, and wherein Herod was named for Antipater’s successor, that Herod, I mean, who was the son of Mariamne, the high-priest’s daughter.

    [29.3] Sylleus also, the Arabian, sailed to Rome, without any regard to Cæsar’s injunctions, and this in order to oppose Antipater with all his might, as to that law-suit which Nicolaus had with him before. This Sylleus had also a great contest with Aretas his own king; for he had slain many others of Aretas’s friends, and particularly Sohemus, the most potent man in the city Petra. Moreover, he had prevailed with Phabatus, who was Herod’s steward, by giving him a great sum of money, to assist him against Herod; but when Herod gave him more, he induced him to leave Sylleus, and by this means he demanded of him all that Cæsar had required of him to pay. But when Sylleus paid nothing of what he was to pay, and did also accuse Phabatus to Cæsar, and said, that he was not a steward for Cæsar’s advantage, but for Herod’s, Phabatus was angry at him on that account, but was still in very great esteem with Herod, and discovered Sylleus’s grand secrets, and told the king that Sylleus had corrupted Corinthus, one of the guards of his body, by bribing him, and of whom he must therefore have a care. Accordingly the king complied, for this Corinthus, though he were brought up in Herod’s kingdom, yet was he by birth an Arabian; so the king ordered him to be taken up immediately, and not only him, but two other Arabians who were caught with him; the one of them was Sylleus’s friend, the other the head of a tribe. These last being put to the torture, confessed, that they had prevailed with Corinthus, for a large sum of money, to kill Herod; and when they had been farther examined before Saturninus, the president of Syria, they were sent to Rome.

    [29.4] However, Herod did not leave off importuning Pheroras, but proceeded to force him to put away his wife; yet could he not devise any way by which he could bring the woman herself to punishment, although he had many causes of hatred to her; till at length he was in such great uneasiness at her, that he cast both her and his brother out of his kingdom. Pheroras took this injury very patiently, and went away into his own tetrarchy, [Perea beyond Jordan], and sware that there should be but one end put to his flight, and that should be Herod’s death; and that he would never return while he was alive. Nor indeed would he return when his brother was sick, although he earnestly sent for him to come to him, because he had a mind to leave some injunctions with him before he died; but Herod unexpectedly recovered. A little afterward Pheroras himself fell sick, when Herod shewed great moderation; for he came to him, and pitied his case, and took care of him; but his affection for him did him no good, for Pheroras died a little afterward. Now though Herod had so great an affection for him to the last day of his life; yet was a report spread abroad that he had killed him by poison. However, he took care to have his dead body carried to Jerusalem, and appointed a very great mourning to the whole nation for him, and bestowed a most pompous funeral upon him. And this was the end that one of Alexander’s and Aristobulus’s murderers came to.

    Book 1: Chapter 30: When Herod made inquiry about Pheroras’s death, a discovery was made that Antipater had prepared a poisonous draught for him. Herod casts Doris and her accomplices, as also mariamne, out of the palace, and blots her son Herod out of his testament.

    [30.1] But now the punishment was transferred unto the original author Antipater, and took its rise from the death of Pheroras: for certain of his freed-men came with a sad countenance to the king, and told him, That “his brother had been destroyed by poison, and that his wife had brought him somewhat that was prepared after an unusual manner, and that, upon his eating it, he presently fell into his distemper: that Antipater’s mother and sister two days before, brought a woman out of Arabia that was skilful in mixing such drugs, that she might prepare a love potion for Pheroras; and that instead of a love potion, she had given him deadly poison; and that this was done by the management of Sylleus, who was acquainted with that woman.”

    [30.2] The king was deeply affected with so many suspicions, and had the maid-servants, and some of the free women also tortured; one of which cried out in her agonies, “May that God that governs the earth and the heaven, punish this author of all these our miseries, Antipater’s mother!” The king took a handle from this confession, and proceeded to inquire farther into the truth of the matter. So this woman discovered the friendship of Antipater’s mother to Pheroras and Antipater’s women, as also their secret meetings, and that Pheroras and Antipater had drunk with them for a whole night together as they returned from the king, and would not suffer any body, either man-servant or maidservant to be there; while one of the free women discovered the matter.

    [30.3] Upon this Herod tortured the maid-servants every one by themselves separately, who all unanimously agreed in the foregoing discoveries, and that accordingly by agreement they went away, Antipater to Rome, and Pheroras to Perea; for that they oftentimes talked to one another thus, “That after Herod had slain Alexander and Aristobulus, he would fall upon them and upon their wives, because, after he had not spared Mariamne and her children, he would spare no body: and that for this reason it was best to get as far off the wild beast as they were able.” And that Antipater oftentimes lamented his own case before his mother, and said to her, That “he had already grey hairs upon his head, and that his father grew younger again every day, and that perhaps death would overtake him before he should begin to be a king in earnest; and that in case Herod should die, which yet nobody knew when it would be, the enjoyment of the succession could certainly be but for a little time; for that these heads of Hydra, the sons of Alexander and Aristobulus, were growing up: that he was deprived by his father of the hopes of being succeeded by his children, for that his successor after his death was not to be any one of his own sons, but Herod the son of Mariamne: that in this point Herod was plainly distracted, to think that his testament should therein take place; for he would take care that not one of his posterity should remain, because he was of all fathers the greatest hater of his children. Yet does he hate his brother still worse, whence it was that he awhile ago, gave himself an hundred talents, that he should not have any intercourse with Pheroras.” And when Pheroras said, “wherein have we done him any harm?” Antipater replied, “I wish he would but deprive us of all we have, and leave us naked and alive only; but it is indeed impossible to escape this wild beast, who is thus given to murder, who will not permit us to love any person openly, although we be together privately; yet may we be so openly too, if we have but the courage and the hands of men.”

    [30.4] These things were said by the women upon the torture; as also that Pheroras resolved to fly with them to Perea. Now Herod gave credit to all they said on account of the affair of the hundred talents; for he had had no discourse with any body about them, but only with Antipater. So he vented his anger first of all against Antipater’s mother, and took away from her all the ornaments which he had given her, which cost a great many talents, and cast her out of the palace a second time. He also took care of Pheroras’s women after their tortures, as being now reconciled to them; but he was in great consternation himself, and inflamed upon every suspicion, and had many innocent persons led to the torture out of his fear, lest he should leave any guilty person untortured.

    [30.5] And now it was that he betook himself to examine Antipater of Samaria, who was the steward of [his son] Antipater; and upon torturing him he learned, that Antipater had sent for a potion of deadly poison for him out of Egypt, by Antiphilus a companion of his; that Theudio, the uncle of Antipater, had it from him, and delivered it to Pheroras; for that Antipater had charged him to take his father off while he was at Rome, and so free him from the suspicion of doing it himself: that Pheroras also committed this potion to his wife. Then did the king send for her, and bid her bring to him what she had received immediately. So she came out of her house as if she would bring it with her, but threw herself down from the top of the house, in order to prevent any examination and torture from the king. However, it came to pass, as it seems by the providence of God, when he intended to bring Antipater to punishment, that she fell not upon her head, but upon other parts of her body, and escaped. The king, when she was brought to him, took care of her, (for she was at first quite senseless upon her fall), and asked her why she had thrown herself down? and gave her his oath, that if she would speak the real truth, he would excuse her from punishment; but that if she concealed any thing, he would have her body torn to pieces by torments, and leave no part of it to be buried.

    [30.6] Upon this the woman paused a little, and then said, “Why do I spare to speak of these grand secrets, now Pheroras is dead, that would only tend to save Antipater, who is all our destruction. Hear then, O king, and be thou and God himself, who cannot be deceived, witnesses to the truth of what I am going to say. When thou didst sit weeping by Pheroras as he was dying, then it was that he called me to him and said, My dear wife, I have been greatly mistaken as to the disposition of my brother towards me, and have hated him that is so affectionate to me, and have contrived to kill him who is in such disorder for me before I am dead. As for myself, I receive the recompence of my impiety; but do thou bring what poison was left with us by Antipater, and which thou keepest in order to destroy him, and consume it immediately in the fire in my sight, that I may not be liable to the avenger in the invisible world.” This I brought as he bid me, and emptied the greatest part of it into the fire, but reserved a little of it for my own use against uncertain futurity, and out of my fear of thee.”

    [30.7] When she had said this, she brought the box, which had a small quantity of this potion in it: but the king let her alone, and transferred the tortures to Antiphilus’s mother and brother; who both confessed that Antiphilus brought the box out of Egypt, and that they had received the potion from a brother of his, who was a physician at Alexandria. Then did the ghosts of Alexander and Aristobulus go round all the palace, and became the inquisitors and discoverers of what could not otherwise have been found out, and brought such as were the freest from suspicion to be examined; whereby it was discovered, that Mariamne the high-priest’s daughter was conscious of this plot, and her very brothers, when they were tortured, declared it so to be. Whereupon the king avenged this insolent attempt of the mother upon her son, and blotted Herod, whom he had by her, out of his testament, who had been before named therein as successor to Antipater.

    Book 1: Chapter 31: Antipater is convicted by Bathyllus; but he still returns from Rome without knowing it. Herod brings him to his trial.

    [31.1] After these things were over, Bathyllus came under examination, in order to convict Antipater, who proved the concluding attestation to Antipater’s designs; for indeed he was no other than his freed-man. This man came, and brought another deadly potion, the poison of asps, and the juices of other serpents, that if the first potion did not do the business, Pheroras and his wife might be armed with this also to destroy the king. He brought also an addition to Antipater’s insolent attempt against his father, which was the letters which he wrote against his brethren, Archelaus and Philip, which were the king’s sons, and educated at Rome, being yet youths, but of generous dispositions. Antipater set himself to get rid of these as soon as he could, that they might not be prejudicial to his hopes; and to that end he forged letters against them in the name of his friends at Rome. Some of these he corrupted by bribes to write how they grossly reproached their father, and did openly bewail Alexander and Aristobulus, and were uneasy at their being recalled; for their father had already sent for them, which was the very thing that troubled Antipater.

    [31.2] Nay indeed, while Antipater was in Judea, and before he was upon his journey to Rome, he gave money to have the like letters against them sent from Rome, and then came to his father, who as yet had no suspicion of him, and apologized for his brethren, and alleged on their behalf, that some of the things contained in those letters were false, and others of them were only youthful errors. Yet at the same time that he expended a great deal of his money, by making presents to such as wrote against his brethren, did he aim to bring his accounts into confusion, by buying costly garments, and carpets of various contextures, with silver and gold cups, and a great many more curious things, that so, among the view great expences laid out upon such furniture, he might conceal the money he had used in hiring men [to write the letters]; for he brought in an account of his expences, amounting to two hundred talents, his main pretence for which was the law-suit he had been in with Sylleus. So while all his rogueries, even those of a lesser sort also, were covered by his greater villainy, while all the examinations by torture proclaimed his attempt to murder his father, and the letters proclaimed his second attempt to murder his brethren; yet did no one of those that came to Rome inform him of his misfortunes in Judea, although seven months had intervened between his conviction and his return, so great was the hatred which they all bore to him. And perhaps they were the ghosts of those brethren of his that had been murdered that stopped the mouths of those that intended to have told him. He then wrote from Rome, and informed [his friends] that he would soon come to them, and how he was dismissed with honour by Cæsar.

    [31.3] Now the king being desirous to get this plotter against him into his hands, and being also afraid lest he should some way come to the knowledge how his affairs stood, and be upon his guard, he dissembled his anger in his epistle to him, as in other points, he wrote kindly to him, and desired him to make haste, because, if he came quickly, he would then lay aside the complaints he had against his mother; for Antipater was not ignorant that his mother had been expelled out of the palace. However, he had before received a letter, which contained an account of the death of Pheroras, at Tarentum, and made great lamentations at it; for which some commended him, as being for his own uncle; though probably this confusion arose on account of his having thereby failed in his plot [on his father’s life]; and his tears were more for the loss of him that was to have been subservient therein, than for [an uncle] Pheroras: moreover, a sort of fear came upon him as to his designs, lest the poison should have been discovered. However, when he was in Cilicia, he received the forementioned epistle from his father, and made great haste accordingly. But when he had sailed to Celenderis, a suspicion came into his mind relating to his mother’s misfortunes; as if his soul foreboded some mischief to itself. Those therefore of his friends which were the most considerate, advised him not rashly to go to his father, till he had learned what were the occasions why his mother had been ejected, because they were afraid that he might be involved in the calumnies that had been cast upon his mother: but those that were less considerate, and had more regard to their own desires of seeing their native country, than to Antipater’s safety, persuaded him to make haste home, and not, by delaying his journey, afford his father ground for an ill suspicion, and give an handle to those that raised stories against him; for that, in case any thing had been moved to his disadvantage, it was owing to his absence, which durst not have been done had he been present. And they said, it was absurd to deprive himself of certain happiness, for the sake of an uncertain suspicion, and not rather to return to his father, and take the royal authority upon him, which was in a state of fluctuation on his account only. Antipater complied with this last advice, for Providence hurried him on [to his destruction]. So he passed over the sea, and landed at Sebastus, the haven of Cesarea.

    [31.4] And here he found a perfect and unexpected solitude, while every body avoided him, and no body durst come at him; for he was equally hated by all men; and now that hatred had liberty to shew itself, and the dread men were in at the king’s anger made men keep from him; for the whole city [of Jerusalem] was filled with the rumours about Antipater, and Antipater himself was the only person who was ignorant of them; for as no man was dismissed more magnificently when he began his voyage to Rome, so was no man now received back with greater ignominy. And indeed he began already to suspect what misfortunes there were in Herod’s family; yet did he cunningly conceal his suspicion; and while he was inwardly ready to die for fear, he put on a forced boldness of countenance. Nor could he now fly any whither, nor had he any way of emerging out of the difficulties which encompassed him; nor indeed had he even there any certain intelligence of the affairs of the royal family, by reason of the threats the king had given out: yet had he some small hopes of better tidings; for perhaps nothing had been discovered; or, if any discovery had been made, perhaps he should be able to clear himself by impudence, and artful tricks, which were the only things he relied upon for his deliverance.

    [31.5] And with these hopes did he skreen himself, till he came to the palace, without any friends with him; for these were affronted, and shut out at the first gate. Now Varus, the president of Syria, happened to be in the palace [at this juncture]: so Antipater went in to his father, and, putting on a bold face, he came near to salute him; but Herod stretched out his hands, and turned his head away from him, and cried out, “Even this is an indication of a parricide, to be desirous to get me into his arms, when he is under such heinous accusations. God confound thee, thou vile wretch, do not thou touch me, till thou hast cleared thyself of these crimes that are charged upon thee. I appoint thee a court where thou art to be judged, and this Varus, who is very seasonably here, to be thy judge; and get thou thy defence ready against tomorrow; for I give thee so much time to prepare subtile excuses for thyself.” And as Antipater was so confounded, that he was able to make no answer to this charge, he went away; but his mother and wife came to him, and told him of all the evidence they had gotten against him. Hereupon he recollected himself, and considered what defence he should make against the accusations.

    Book 1: Chapter 32: Antipater is accused before Varus, and is convicted of laying a plot [against his father] by the strongest evidence. Herod puts off his punishment till he should be recovered, and in the mean time alters his testament.

    [32.1] Now the day following the king assembled a court of his kinsmen and friends, and called in Antipater’s friends also: Herod himself, with Varus, were the presidents; and Herod called for all the witnesses, and ordered them to be brought in; among whom some of the domestic servants of Antipater’s mother were brought in also, who had but a little while before been caught, as they were carrying the following letter from her to her son: “Since all those things have been already discovered to thy father, do not thou come to him, unless thou canst procure some assistance from Cæsar.” When this and the other witnesses were introduced, Antipater came in, and falling on his face before his father’s feet, he said, “Father, I beseech thee do not condemn me before hand, but let thy ears be unbiassed, and attend to my defence; for if thou wilt give me leave, I will demonstrate that I am innocent.”

    [32.2] Hereupon Herod cried out to him to hold his peace, and spake thus to Varus: “I cannot but think that thou Varus, and every other upright judge will determine that Antipater is a vile wretch. I am also afraid that thou wilt abhor my ill fortune, and judge me also myself worthy of all sorts of calamity, for begetting such children; while yet I ought rather to be pitied, who have been so affectionate a father to such wretched sons: for when I had settled the kingdom on my former sons, even when they were young, and when, besides the charges of their education at Rome, I had made them the friends of Cæsar, and made them envied by other kings, I found them plotting against me, these have been put to death, and that, in great measure, for the sake of Antipater; for as he was then young, and appointed to be my successor, I took care chiefly to secure him from danger: but this profligate wild beast, when he had been over and above satiated with that patience which I shewed him, he made use of that abundance I had given him against myself; for I seemed to him to live too long, and he was very uneasy at the old age I was arrived at; nor could he stay any longer, but would be a king by parricide. And justly I am served by him for bringing him back out of the country to court, when he was of no esteem before, and for thrusting out those sons of mine that were born of the queen, and for making him a successor to my dominions. I confess too to thee, O Varus, the great folly I was guilty of; for I provoked those sons of mine to act against me, and cut off their just expectations for the sake of Antipater; and indeed what kindness did I do to them, that could equal what I have done to Antipater? to whom I have, in a manner, yielded up my royal while I am alive, and whom I have openly named for the successor to my dominions in my testament, and given him a yearly revenue of his own of fifty talents, and supplied him with money to an extravagant degree out of my own revenue; and when he was lately about to sail to Rome, I gave him three talents, and recommended him, and him alone of all my children, to Cæsar, as his father’s deliverer. Now what crimes were those other sons of mine guilty of like these of Antipater? and what evidence was there brought against them so strong as there is to demonstrate this son to have plotted against me? Yet does this parricide presume to speak for himself, and hopes to obscure the truth by his cunning tricks. Thou, O Varus, must guard thyself against him; for I know the wild beast, and I foresee how plausibly he will talk, and his counterfeit lamentation. This was he who exhorted me to have a care of Alexander, when he was alive, and not to intrust my body with all men! This was he who came to my very bed, and looked about lest any one should lay snares for me! This was he who took care of my sleep, and secured me from any fear of danger, who comforted me under the trouble I was in upon the slaughter of my sons, and looked to see what affection my surviving brethren bore me! This was my protector, and the guardian of my body! And when I call to mind, O Varus, his craftiness upon every occasion, and his art of dissembling, I can hardly believe that I am still alive, and I wonder how I have escaped such a deep plotter of mischief. However, since some fate or other makes my house desolate, and perpetually raises up those that are dearest to me against me, I will, with tears, lament my hard fortune, and privately groan under my lonesome condition; yet am I resolved that no one who thirsts after my blood shall escape punishment, although the evidence should extend itself to all my sons.”

    [32.3] Upon Herod’s saying this, he was interrupted by the confusion he was in; but ordered Nicolaus, one of his friends, to produce the evidence against Antipater. But in the mean time Antipater lifted up his head (for he lay on the ground before his father’s feet), and cried out aloud, “Thou, O father, hast made my apology for me; for how can I be a parricide, whom thou thyself confessest to have always had for thy guardian? Thou callest my filial affection prodigious lies, and hypocrisy; how then could it be that I, who was so subtile in other matters, should here be so mad, as not to understand, that it was not easy that he who committed so horrid a crime should be concealed from men, but impossible that he should be concealed from the Judge of heaven, who sees all things, and is present every where? or did not I know what end my brethren came to, on whom God inflicted so great a punishment for their evil designs against thee? And indeed what was there that could possibly provoke me against thee? Could the hope of being king do it? I was a king already. Could I suspect hatred from thee? No. Was not I beloved by thee? And what other fear could I have? Nay by preserving thee safe I was a terror to others. Did I want money? No; for who was able to expend so much as myself? Indeed, father, had I been the most execrable of all mankind, and had I had the soul of the most cruel wild beast, must I not have been overcome with the benefits thou hadst bestowed upon me? whom, as thou thyself sayest, thou broughtest [into the palace]; whom thou didst prefer before so many of thy sons; whom thou madest a king in thine own lifetime, and by the vast magnitude of the other advantages thou bestowedst on me, thou madest me an object of envy. O miserable man! that thou shouldst undergo this bitter absence, and thereby afford a great opportunity for envy to arise against thee, and a long space for such as were laying designs against thee! Yet was I absent, father, on thy affairs, that Sylleus might not treat thee with contempt in thine old age. Rome is a witness to my filial affection, and so is Cæsar, the ruler of the habitable earth, who oftentimes called me Philopater. Take here the letters he hath sent thee, they are more to be believed than the calumnies raised here; these letters are my only apology; these I use as the demonstration of that natural affection I have to thee. Remember that it was against my own choice that I sailed [to Rome], as knowing the latent hatred that was in the kingdom against me. It was thou, O father, however unwillingly, who hast been my ruin, by forcing me to allow time for calumnies against me, and envy at me. However, I am come hither, and am ready to hear the evidence there is against me. If I be a parricide, I have passed by land and by sea, without suffering any misfortune on either of them: but this method of trial is no advantage to me; for it seems, O father, that I am already condemned, both before God and before thee; and as I am already condemned, I beg that thou wilt not believe the others that have been tortured, but let fire be brought to torment me; let the wracks march through my bowels; have no regard to any lamentations that this polluted body can make; for if I be a parricide, I ought not to die without torture.” Thus did Antipater cry out with lamentation and weeping, and moved all the rest, and Varus in particular, to commiserate his case. Herod was the only person whose passion was too strong to permit him to weep, as knowing that the testimonies against him were true.

    [32.4] And now it was, that at the king’s command, Nicolaus, when he had premised a great deal about the craftiness of Antipater, and had prevented the effects of their commiseration to him, afterwards brought in a bitter and large accusation against him, ascribing all the wickedness that had been in the kingdom to him, and especially the murder of his brethren, and demonstrated that they had perished by the calumnies he had raised against them. He also said, that he had laid designs against them that were still alive, as if they were laying plots for the succession; and [said he] how can it be supposed that he who prepared poison for his father, should abstain from mischief as to his brethren? He then proceeded to convict him of the attempt to poison Herod, and gave an account in order of the several discoveries that had been made, and had great indignation as to the affair of Pheroras, because Antipater had been for making him murder his brother, and had corrupted those that were dearest to the king, and filled the whole palace with wickedness; and when he had insisted on many other accusations, and the proofs for them, he left off.

    [32.5] Then Varus bid Antipater make his defence; but he lay along in silence, and said no more but this, “God is my witness that I am entirely innocent.” So Varus asked for the potion, and gave it to be drunk by a condemned malefactor, who was then in prison, who died upon the spot. So Varus when he had had a very private discourse with Herod, and had written an account of this assembly to Cæsar, went away after a day’s stay. The king also bound Antipater, and sent away to inform Cæsar of his misfortunes.

    [32.6] Now after this, it was discovered that Antipater had laid a plot against Salome also; for one of Antiphilus’s domestic servants came and brought letters from Rome, from a maid-servant of Julia, [Cæsar’s wife], whose name was Acme. By her a message was sent to the king, that she had found a letter written by Salome, among Julia’s papers, and had sent it to him privately, out of her good-will to him. This letter of Salome contained the most bitter reproaches of the king, and the highest accusations against him. Antipater had forged this letter, and had corrupted Acme, and persuaded her to send it to Herod. This was proved by her letter to Antipater, for thus did this woman write to him: “As thou desirest, I have written a letter to thy father, and have sent that letter, and am persuaded that the king will not spare his sister when he reads it. Thou wilt do well to remember what thou hast promised when all is accomplished.”

    [32.7] When this epistle was discovered, and what the epistle forged against Salome contained, a suspicion came into the king’s mind, that perhaps the letters against Alexander were also forged: he was moreover greatly disturbed, and in a passion, because he had almost slain his sister on Antipater’s account. He did no longer delay therefore to bring him to punishment for all his crimes; yet when he was eagerly pursuing Antipater, he was restrained by a severe distemper he fell into. However, he sent an account to Cæsar about Acme, and the contrivances against Salome: he sent also for his testament, and altered it, and therein made Antipas king, as taking no care of Archelaus and Philip, because Antipater had blasted their reputations with him; but he bequeathed to Cæsar, besides other presents that he gave him, a thousand talents; as also to his wife, and children, and friends, and freed-men, about five hundred: he also bequeathed to all others a great quantity of land, and of money, and shewed his respects to Salome his sister, by giving her most splendid gifts. And this was what was contained in his testament, as it was now altered.

    Book 1: Chapter 33: The golden eagle is cut to pieces. Herod’s barbarity when he was ready to die. He attempts to kill himself. He commands Antipater to be slain. He survives him five days, and then dies.

    [33.1] Now Herod’s distemper became more and more severe to him, and this because these his disorders fell upon him in his old age, and when he was in a melancholy condition; for he was already almost seventy years of age, and had been brought by the calamities that happened to him about his children, whereby he had no pleasure in life, even when he was in health; the grief also that Antipater was still alive aggravated his disease, whom he resolved to put to death now not at random, but as soon as he should be well again, and resolved to have him slain [in a public manner].

    [33.2] There also now happened to him, among his other calamities, a certain popular sedition. There were two men of learning in the city [Jerusalem], who were thought the most skilful in the laws of their country, and were on that account had in very great esteem all over the nation; they were, the one Judas, the son of Sepphoris, and the other Matthias, the son of Margalus. There was a great concourse of the young men to these men, when they expounded the laws, and there got together every day a kind of an army of such as were growing up to be men. Now when these men were informed that the king was wearing away with melancholy, and with a distemper, they dropped words to their acquaintance how it was now a very proper time to defend the cause of God, and to pull down what had been erected contrary to the laws of their country; for it was unlawful there should be any such thing in the temple as images, or faces, or the like representation of any animal whatsoever. Now the king had put up a golden eagle over the great gate of the temple, which these learned men exhorted them to cut down; and told them, that if there should any danger arise, it was a glorious thing to die for the laws of their country; because that the soul was immortal, and that an eternal enjoyment of happiness did await such as died on that account; while the mean spirited, and those that were not wise enough to shew a right love of their souls, preferred a death by a disease, before that which is the result of a virtuous behaviour.

    [33.3] At the same time that these men made this speech to their disciples, a rumour was spread abroad, that the king was dying, which made the young men set about the work with greater boldness; they therefore let themselves down from the top of the temple with thick cords, and this at mid-day, and while a great number of people were in the temple, and cut down that golden eagle with axes. This was presently told to the king’s captain of the temple, who came running with a great body of soldiers, and caught about forty of the young men, and brought them to the king. And when he asked them, first of all, whether they had been so hardy as to cut down the golden eagle? they confessed they had done so; and when he asked them by whose command they had done it, they replied, at the command of the law of their country; and when he farther asked them, how they could be so joyful when they were to be put to death, they replied, Because they should enjoy greater happiness after they were dead.

    [33.4] At this the king was in such an extravagant passion, that he overcame his disease [for the time], and went out, and spake to the people; wherein he made a terrible accusation against those men, as being guilty of sacrilege, and as making greater attempts under pretence of their law, and he thought they deserved to be punished as impious persons. Whereupon the people were afraid lest a great number should be found guilty, and desired that when he had first punished those that put them upon this work, and then those that were caught in it, he would leave off his anger as to the rest. With this the king complied, though not without difficulty, and ordered those that had let themselves down, together with their rabbins, to be burnt alive, but delivered the rest that were caught to the proper officers, to be put to death by them.

    [33.5] After this, the destemper seized upon his whole body, and greatly disordered all its parts with various symptoms; for there was a gentle fever upon him, and an intolerable itching over all the surface of his body, and continual pains in his colon, and dropsical tumours about his feet, and an inflammation of the abdomen, and a putrefaction of his privy member, that produced worms. Besides which, he had a difficulty of breathing upon him, and could not breathe but when he sat upright, and had a convulsion of all his members, insomuch that the diviners said, those diseases were a punishment upon him for what he had done to the rabbins. Yet did he struggle with his numerous disorders, and still had a desire to live, and hoped for recovery, and considered of several methods of cure. Accordingly he went over Jordan, and made use of those hot baths at Callirrhoe which ran into the lake Asphaltitis, but are themselves sweet enough to be drunk. And here the physicians thought proper to bathe his whole body in warm oil, by letting it down into a large vessel full of oil; whereupon his eyes failed him, and he came and went as if he were dying; and as a tumult was then made by his servants, at their voice he revived again. Yet did he after this despair of recovery, and gave orders that each soldier should have fifty drachmæ a-piece, and that his commanders and friends should have great sums of money given them.

    [33.6] He then returned back and came to Jericho, in such a melancholy state of body as almost threatened him with present death, when he proceeded to attempt a horrid wickedness; for he got together the most illustrious men of the whole Jewish nation, out of every village, into a place called the Hippodrome, and there shut them in. He then called for his sister Salome, and her husband Alexas, and made this speech to them; “I know well enough that the Jews will keep a festival upon my death: however, it is in my power to be mourned for on other accounts, and to have a splendid funeral, if you will be but subservient to my commands. Do but you take care to send soldiers to encompass these men that are now in custody, and slay them immediately upon my death, and then all Judea, and every family of them, will weep at it whether they will or no.”

    [33.7] These were the commands he gave them; when there came letters from his ambassadors at Rome, whereby information was given, that Acme was put to death at Cæsar’s command, and that Antipater was condemned to die: however, they wrote withal, that if Herod had a mind rather to banish him, Cæsar permitted him so to do. So he for a little while revived, and had a desire to live; but presently after he was overborne by his pains, and was disordered by want of food, and by a convulsive cough, and endeavoured to prevent a natural death; so he took an apple, and asked for a knife, for he used to pare apples and eat them; he then looked round about to see that there was no body to hinder him, and lift up his right hand, as if he would stab himself; but Achiabus, his first cousin, came running to him, and held his hand, and hindered him from so doing; on which occasion a very great lamentation was made in the palace, as if the king were expiring. As soon as ever Antipater heard that, he took courage, and, with joy in his looks, besought his keepers, for a sum of money, to loose him, and let him go; but the principal keeper of the prison did not only obstruct him in that his intention, but ran and told the king what his design was: hereupon the king cried out louder than his distemper would well bear, and immediately sent some of his guards and slew Antipater; he also gave order to have him buried at Hyrcanium, and altered his testament again, and therein made Archelaus, his eldest son, and the brother of Antipas, his successor, and made Antipas tetrarch.

    [33.8] So Herod having survived the slaughter of his son five days, died, having reigned thirty-four years, since he had caused Antigonus to be slain, and obtained his kingdom; but thirty-seven years since he had been made king by the Romans. Now, as for his fortune, it was prosperous in all other respects, if ever any other man could be so, since, from a private man, he obtained a kingdom, and kept it so long, and left it to his own sons; but still, in his domestic affairs, he was a most unfortunate man. Now before the soldiers knew of his death, Salome, and her husband came out and dismissed those that were in bonds, whom the king had commanded to be slain, and told them, that he had altered his mind, and would have every one of them sent to their own homes. When these men were gone, Salome told the soldiers [the king was dead], and got them, and the rest of the multitude together to an assembly, in the amphitheatre at Jericho, where Ptolemy, who was intrusted by the king with his signet-ring, came before them, and spake of the happiness the king had attained, and comforted the multitude, and read the epistle which had been left for the soldiers, wherein he earnestly exhorted them to bear good-will to his successor; and after he had read the epistle, he opened and read his testament, wherein Philip was to inherit Trachonitis, and the neighbouring countries, and Antipas was to be tetrarch, as we said before, and Archelaus was made king. He had also been commanded to carry Herod’s ring to Cæsar, and the settlements he had made sealed up, because Cæsar was to be lord of all the settlements he had made, and was to confirm his testament; and he ordered that the dispositions he had made were to be kept as they were in his former testament.

    [33.9] So there was an acclamation made to Archelaus, to congratulate him upon his advancement, and the soldiers, with the multitude, went round about in troops, and promised him their good-will, and besides, prayed God to bless his government. After this they betook themselves to prepare for the king’s funeral; and Archelaus omitted nothing of magnificence therein, but brought out all the royal ornaments to augment the pomp of the deceased. There was a bier all of gold, embroidered with precious stones, and a purple bed of various contexture, with the dead body upon it, covered with purple; and a diadem was put upon his head, and a crown of gold above it, and a secptre in his right hand; and near to the bier were Herod’s sons, and a multitude of his kindred; next to which came his guards, and the regiment of Thracians, the Germans also, and Galls, all accoutred as if they were going to war: but the rest of the army went foremost, armed, and following their captains and officers in a regular manner; after whom, five hundred of his domestic servants and freed-men followed with sweet spices in their hands: and the body was carried two hundred furlongs, to Herodium, where he had given order to be buried. And this shall suffice for the conclusion of the life of Herod.

    Of the War — Book II

    Containing the interval of 69 Years.
    From the death of Herod till Vespasian was sent to subdue the Jews by Nero.

    Book 2: Chapter 1: Archelaus makes a funeral feast for the people, on the account of Herod. After which a great tumult is raised by the multitude, and he sends the soldiers out upon them, who destroy about three thousand of them.

    [1.1] Now the necessity which Archelaus was under of taking a journey to Rome was the occasion of new disturbances; for when he had mourned for his father seven days, and had given a very expensive funeral feast to the multitude, (which custom is the occasion of poverty to many of the Jews, because they are forced to feast the multitude; for if any one omits it, he is not esteemed an holy person), he put on a white garment, and went up to the temple, where the people accosted him with various acclamations. He also spake kindly to the multitude, from an elevated seat, and a throne of gold, and returned them thanks for the zeal they had shewn about his father’s funeral, and the submission they had made to him, as if he were already settled in the kingdom: but he told them withal, That “he would not at present, take upon him either the authority of a king, or the names thereto belonging, until Cæsar, who is made lord of this whole affair by the testament, confirm the succession; for that when the soldiers would have set the diadem on his head at Jericho, he would not accept of it; but that he would make abundant requitals, not to the soldiers only, but to the people, for their alacrity and good-will to him, when the superior lords [the Romans] should have given him a complete title to the kingdom; for that it should be his study to appear in all things better than his father.”

    [1.2] Upon this the multitude were pleased, and presently made a trial of what he intended, by asking great things of him; for some made a clamour that he would ease them in their taxes, others, that he would take off the duties upon commodities, and some, that he would loose those that were in prison; in all which cases he answered readily to their satisfaction in order to get the good-will of the multitude; after which he offered [the proper] sacrifices, and feasted with his friends. And here it was that a great many of those that desired innovations came in crowds towards the evening, and began then to mourn on their own account, when the public mourning for the king was over. These lamented those that were put to death by Herod, because they had cut down the golden eagle that had been over the gate of the temple. Nor was this mourning of a private nature, but the lamentations were very great, the mourning solemn, and the weeping such as was loudly heard all over the city, as being for those men who had perished for the laws of their country, and for the temple. They cried out, that a punishment ought to be inflicted for these men upon those that were honoured by Herod, and that, in the first place, the man whom he had made high-priest should be deprived, and that it was fit to choose a person of greater piety and purity than he was.

    [1.3] At these clamours Archelaus was provoked, but restrained himself from taking vengeance on the authors, on account of the haste he was in of going to Rome, as fearing lest, upon his making war on the multitude, such an action might detain him at home. Accordingly he made trial to quiet the innovators by persuasion, rather than by force, and sent his general in a private way to them, and by him exhorted them to be quiet. But the seditious threw stones at him, and drove him away as he came into the temple, and before he could say any thing to them. The like treatment they shewed to others, who came to them after him, many of which were sent by Archelaus in order to reduce them to sobriety, and these answered still on all occasions after a passionate manner; and it openly appeared that they would not be quiet, if their numbers were but considerable. And indeed, at the feast of unleavened bread, which was now at hand, and is by the Jews called the Passover, and used to be celebrated with a great number of sacrifices, an innumerable multitude of the people came out of the country to worship: some of these stood in the temple bewailing the rabbins [that had been put to death], and procured their sustenance by begging, in order to support their sedition. At this Archelaus was affrighted, and privately sent a tribune, with his cohort of soldiers, upon them, before the disease should spread over the whole multitude, and gave orders that they should constrain those that began the tumult by force to be quiet. At these the whole multitude were irritated, and threw stones at many of the soldiers, and killed them: but the tribune fled away wounded, and had much ado to escape so. After which they betook themselves to their sacrifices, as if they had done no mischief; nor did it appear to Archelaus that the multitude could be restrained without bloodshed; so he sent his whole army upon them, the footmen in great multitudes by the way of the city, and the horsemen by the way of the plain, who, falling upon them on the sudden, as they were offering their sacrifices, destroyed about three thousand of them; but the rest of the multitude were dispersed upon the adjoining mountains; these were followed by Archelaus’s heralds, who commanded every one to retire to their own homes, whither they all went, and left the festival.

    Book 2: Chapter 2: Archelaus goes to Rome with a great number of his kindred. He is there accused before Cæsar by Antipater; but is superior to his accusers in judgment, by the means of that defence which Nicolaus made for him.

    [2.1] Archelaus went down now to the sea side, with his mother and his friends, Poplas, and Ptolemy, and Nicolaus, and left behind him Philip, to be his steward in the palace, and to take care of his domestic affairs. Salome went also along with him with her sons, as did also the king’s brethren and sons-in-law. These, in appearance, went to give him all the assistance they were able, in order to secure his succession, but in reality to accuse him for his breach of the laws, by what he had done at the temple.

    [2.2] But as they were come to Cesarea, Sabinus, the procurator of Syria, met them: he was going up to Judea, to secure Herod’s effects: but Varus, [president of Syria], who was come thither, restrained him from going any farther. This Varus Archelaus had sent for, by the earnest entreaty of Ptolemy. At this time indeed Sabinus, to gratify Varus, neither went to the citadels, nor did he shut up the treasuries where his father’s money was laid up, but promised that he would lie still, until Cæsar should have taken cognizance of the affair. So he abode at Cesarea; but as soon as those that were his hindrance were gone, when Varus was gone to Antioch, and Archelaus was sailed to Rome, he immediately went on to Jerusalem, and seized upon the palace. And when he had called for the governors of the citadels, and the stewards [of the king’s private affairs], he tried to sift out the accounts of the money, and to take possession of the citadels. But the governors of those citadels were not unmindful of the commands laid upon them by Archelaus, and continued to guard them, and said, the custody of them rather belonged to Cæsar than to Archelaus.

    [2.3] In the mean time, Antipas went also to Rome, to strive for the kingdom, and to insist that the former testament, wherein he was named to be king, was valid before the latter testament. Salome had also promised to assist him, as had many of Archelaus’s kindred, who sailed along with Archelaus himself also. He also carried along with him his mother, and Ptolemy, the brother of Nicolaus, who seemed one of great weight, on account of the great trust Herod put in him, he having been one of his most honoured friends. However, Antipas depended chiefly upon Ireneus, the orator; upon whose authority he had rejected such as advised him to yield to Archelaus, because he was his elder brother, and because the second testament gave the kingdom to him. The inclinations also of all Archelaus’s kindred, who hated him, were removed to Antipas, when they came to Rome, although in the first place every one rather desired to live under their own laws, [without a king], and to be under a Roman governor; but if they should fail in that point, these desired that Antipas might be their king.

    [2.4] Sabinus did also afford these his assistance to the same purpose, by the letters he sent, wherein he accused Archelaus before Cæsar, and highly commended Antipas. Salome also, and those with her, put the crimes which they accused Archelaus of in order, and put them into Cæsar’s hands: and after they had done that, Archelaus wrote down the reasons of his claim, and, by Ptolemy, sent in his father’s ring, and his father’s accounts. And when Cæsar had maturely weighed by himself what both had to allege for themselves, as also had considered of the great burden of the kingdom, and largeness of the revenues, and withal the number of the children Herod had left behind him, and had moreover read the letters he had received from Varus and Sabinus on this occasion, he assembled the principal persons among the Romans together, (in which assembly Caius, the son of Agrippa, and his daughter Julias, but by himself adopted for his own son, sat in the first seat), and gave the pleaders leave to speak.

    [2.5] Then stood up Salome’s son, Antipater, (who of all Archelaus’s antagonists was the shrewdest pleader), and accused him in the following speech: “That Archelaus did in words contend for the kingdom, but that in deeds he had long exercised royal authority, and so did but insult Cæsar in desiring to be now heard on that account; since he had not staid for his determination about the succession, and since he had suborned certain persons, after Herod’s death, to move for putting the diadem upon his head; since he had set himself down in the throne, and given answers as a king, and altered the disposition of the army, and granted to some higher dignities; that he had also complied in all things with the people in the requests they had made to him as to their king, and had also dismissed those that had been put into bonds by his father, for most important reasons. Now, after all this he desires the shadow of that royal authority, whose substance he had already seized to himself, and so hath made Cæsar lord, not of things but of words. He also reproached him farther, that his mourning for his father was only pretended, while he put on a sad countenance in the day time, but drank to great excess in the night, from which behaviour, he said, the late disturbance among the multitude came, while they had an indignation thereat. And indeed the purport of his whole discourse was to aggravate Archelaus’s crime in slaying such a multitude about the temple, which multitude came to the festival, but were barbarously slain in the midst of their own sacrifices; and he said, there was such a vast number of dead bodies heaped together in the temple, as even a foreign war, that should come upon them [suddenly], before it was denounced, could not have heaped together. And he added, that it was the foresight his father had of that his barbarity, which made him never give him any hopes of the kingdom, but when his mind was more infirm than his body, and he was not able to reason soundly, and did not well know what was the character of that son, whom in his second testament he made his successor; and this was done by him at a time when he had no complaints to make of him whom he had named before when he was sound in body, and when his mind was free from all passion. That, however, if any one should suppose Herod’s judgment, when he was sick, was superior to that at another time, yet had Archelaus forfeited his kingdom by his own behaviour, and those his actions, which were contrary to the law, and to its disadvantage. Or what sort of a king will this man be, when he hath obtained the government from Cæsar, who hath slain so many before he hath obtained it?”

    [2.6] When Antipater had spoken largely to this purpose, and had produced a great number of Archelaus’s kindred as witnesses, to prove every part of the accusation, he ended his discourse. Then stood up Nicolaus to plead for Archelaus. He alleged, That “the slaughter in the temple could not be avoided; that those that were slain were become enemies not to Archelaus’s kingdom only, but to Cæsar, who was to determine about him. He also demonstrated that Archelaus’s accusers had advised him to perpetrate other things, of which he might have been accused. But he insisted, that the latter testament should, for this reason above all others, be esteemed valid, because Herod had therein appointed Cæsar to be the person who should confirm the succession; for he who shewed such prudence, as to recede from his own power, and yield it up to the lord of the world, cannot be supposed mistaken in his judgment about him that was to be his heir; and he that so well knew whom to choose for arbitrator of the succession, could not be unacquainted with him whom he chose for his successor.”

    [2.7] When Nicolaus had gone through all he had to say, Archelaus came, and fell down before Cæsar’s knees, without any noise. Upon which he raised him up, after a very obliging manner, and declared, that truly he was worthy to succeed his father. However, he still made no firm determination in his case; but when he had dismissed those assessors that had been with him that day, he deliberated by himself about the allegations which he had heard, whether it were fit to constitute any of those named in the testaments for Herod’s successor, or whether the government should be parted among all his posterity, and this because of the number of those that seemed to stand in need of support therefrom.

    Book 2: Chapter 3: The Jews fight a great battle with Sabinus’s soldiers, and a great destruction is made at Jerusalem.

    [3.1] Now before Cæsar had determined any thing about these affairs, Malthace, Archelaus’s mother, fell sick and died. Letters also were brought out of Syria from Varus, about a revolt of the Jews. This was foreseen by Varus, who accordingly, after Archelaus was sailed, went up to Jerusalem to restrain the promoters of the sedition, since it was manifest that the nation would not he at rest; so he left one of those legions which he brought with him out of Syria, in the city, and went himself to Antioch. But Sabinus came, after he was gone, and gave them an occasion of making innovations; for he compelled the keepers of the citadels to deliver them up to him, and made a bitter search after the king’s money, as depending not only on the soldiers which were left by Varus, but on the multitude of his own servants, all which he armed, and used as the instruments of his covetousness. Now when that feast, which was observed after seven weeks, and which the Jews called Pentecost [i. e. the 50th day] was at hand, its name being taken from the number of the days [after the passover], the people got together, but not on account of the accustomed divine worship, but of the indignation they had [at the present state of affairs]. Wherefore an immense multitude ran together, out of Galilee, and Idumea, and Jericho, and Perea, that was beyond Jordan; but the people that naturally belonged to Judea itself were above the rest, both in number, and in the alacrity of the men. So they distributed themselves into three parts, and pitched their camps in three places; one at the north side of the temple, another at the south side, by the Hippodrome, and the third part were at the palace on the west. So they lay round about the Romans on every side, and besieged them.

    [3.2] Now Sabinus was affrighted both at the multitude, and at their courage, and sent messengers to Varus continually, and besought him to come to his succour quickly, for that, if he delayed, his legion would be cut to pieces. As for Sabinus himself, he got up to the highest tower of the fortress, which was called Phasaelus; it is of the same name with Herod’s brother, who was destroyed by the Parthians; and then he made signs to the soldiers of that legion to attack the enemy; for his astonishment was so great, that he durst not go down to his own men. Hereupon the soldiers were prevailed upon, and leaped out into the temple, and fought a terrible battle with the Jews; in which, while there were none over their heads to distress them, they were too hard for them, by their skill, and the others want of skill in war; but when once many of the Jews had gotten up to the top of the cloisters, and threw their darts downwards, upon the heads of the Romans, there were a great many of them destroyed. Nor was it easy to avenge themselves upon those that threw their weapons from on high, nor was it more easy for them to sustain those who came to fight them hand to hand.

    [3.3] Since therefore the Romans were sorely afflicted by both these circumstances, they set fire to the cloisters, which were works to be admired, both on account of their magnitude, and costliness. Whereupon those that were above them were presently encompassed with the flame, and many of them perished therein; as many of them also were destroyed by the enemy, who came suddenly upon them; some of them also threw themselves down from the walls backward, and some there were who, from the desperate condition they were in, prevented the fire by killing themselves with their own swords; but so many of them as crept out from the walls, and came upon the Romans, were easily mastered by them, by reason of the astonishment they were under; until at last some of the Jews being destroyed, and others dispersed by the terror they were in, the soldiers fell upon the treasure of God which was now deserted, and plundered about four hundred talents, of which sum Sabinus got together all that was not carried away by the soldiers.

    [3.4] However, this destruction of the works [about the temple], and of the men, occasioned a much greater number, and those of a more warlike sort, to get together, to oppose the Romans. These encompassed the palace round, and threatened to destroy all that were in it, unless they went their ways quickly; for they promised that Sabinus should come to no harm, if he would go out with his legion. There were also a great many of the king’s party who deserted the Romans, and assisted the Jews; yet did the most warlike body of them all, who were three thousand of the men of Sebaste, go over to the Romans. Rufus also, and Gratus, their captains, did the same, (Gratus having the foot of the king’s party under him, and Rufus the horse), each of whom, even without the forces under them, were of great weight on account of their strength and wisdom, which turn the scales in war. Now the Jews persevered in the siege, and tried to break down the walls of the fortress, and cried out to Sabinus and his party, That they should go their ways, and not prove an hindrance to them, now they hoped, after a long time, to recover that ancient liberty which their forefathers had enjoyed. Sabinus indeed was well contented to get out of the danger he was in, but he distrusted the assurances the Jews gave him, and suspected such gentle treatment was but a bait laid as a snare for them: this consideration, together with the hopes he had of succour from Varus, made him bear the siege still longer.

    Book 2: Chapter 4: Herod’s veteran soldiers become tumultuous. The robberies of Judas. Simon and Athrongeus take the name of king upon them.

    [4.1] At this time there were great disturbances in the country, and that in many places; and the opportunity that now offered itself induced a great many to set up for kings. And indeed in Idumea two thousand of Herod’s veteran soldiers got together, and armed themselves, and fought against those of the king’s party; against whom Achiabus, the king’s first cousin, fought, and that out of some of the places that were the most strongly fortified; but so as to avoid a direct conflict with them in the plains. In Sepphoris also, a city of Galilee, there was one Judas (the son of that arch-robber Hezekias, who formerly over-ran the country, and had been subdued by King Herod); this man got no small multitude together, and brake open the place where the royal armour was laid up, and armed those about him, and attacked those that were so earnest to gain the dominion.

    [4.2] In Perea also, Simon, one of the servants to the king, relying upon the handsome appearance, and tallness of his body, put a diadem upon his own head also: he also went about with a company of robbers that he had gotten together, and burnt down the royal palace that was at Jericho, and many other costly edifices, besides, and procured himself very easily spoils by rapine, as snatching them out of the fire. And he had soon burnt down all the fine edifices, if Gratus, the captain of the foot of the king’s party, had not taken the Trachonite archers, and the most warlike of Sebaste, and met the man. His footmen were slain in the battle in abundance; Gratus also cut to pieces Simon himself, as he was flying along a strait valley, when he gave him an oblique stroke upon his neck, as he ran away, and brake it. The royal palaces that were near Jordan at Betharamptha were also burnt down by some other of the seditious that came out of Perea.

    [4.3] At this time it was that a certain shepherd ventured to set himself up for a king; he was called Athrongeus. It was his strength of body that made him expect such a dignity, as well as his soul which despised death; and, besides these qualifications, he had four brethren like himself. He put a troop of armed men under each of these his brethren, and made use of them as his generals and commanders, when he made his incursions, while he did himself act like a king, and meddled only with the more important affairs: and at this time he put a diadem about his head, and continued after that to over-run the country for no little time with his brethren, and became their leader in killing both the Romans and those of the king’s party; nor did any Jew escape him, if any gain could accrue to him thereby. He once ventured to encompass a whole troop of Romans at Emmaus, who were carrying corn and weapons to their legion; his men therefore shot their arrows and darts, and thereby slew their centurion Arius, and forty of the stoutest of his men, while the rest of them, who were in danger of the same fate, upon the coming of Gratus, with those of Sebaste, to their assistance, escaped. And when these men had thus served both their own countrymen and foreigners, and that through this whole war, three of them were after some time subdued, the eldest by Archelaus, the two next by falling into the hands of Gratus and Ptolemeus; but the fourth delivered himself up to Archelaus, upon his giving him his right hand for his security. However, this their end was not till afterward, while at present they filled all Judea with a piratic war.

    Book 2: Chapter 5: Varus composes the tumults in Judea, and crucifies about two thousand of the seditious.

    [5.1] Upon Varus’s reception of the letters that were written by Sabinus, and the captains, he could not avoid being afraid for the whole legion [he had left there]. So he made haste to their relief, and took with him the other two legions, with the four troops of horsemen to them belonging, and marched to Ptolemais, having given orders for the auxiliaries that were sent by the kings and governors of cities to meet him there. Moreover, he received from the people of Berytus, as he passed through their city, fifteen hundred armed men. Now as soon as the other body of auxiliaries were come to Ptolemais, as well as Aretas the Arabian, (who, out of the hatred he bore to Herod, brought a great army of horse and foot), Varus sent a part of his army presently to Galilee, which lay near to Ptolemais, and Caius one of his friends, for their captain. This Caius put those that met him to flight, and took the city Sepphoris, and burnt it, and made slaves of its inhabitants; but as for Varus himself, he marched to Samaria with his whole army, where he did not meddle with the city itself, because he found that it had made no commotion during these troubles, but pitched his camp about a certain village which was called Arus. It belonged to Ptolemy, and on that account was plundered by the Arabians, who were very angry even at Herod’s friends also. He thence marched on to the village Sampho, another fortified place, which they plundered, as they had done the other. As they carried off all the money they lighted upon belonging to the public revenues, all was now full of fire and blood-shed, and nothing could resist the plunders of the Arabians. Emnaus was also burnt, upon the flight of its inhabitants, and this at the command of Varus, out of his rage at the slaughter of those that were about Arius.

    [5.2] Thence he marched on to Jerusalem, and as soon as he was but seen by the Jews, he made their camps disperse themselves: they also went away, and fled up and down the country; but the citizens received him, and cleared themselves of having any hand in this revolt, and said, that they had raised no commotions, but had only been forced to admit the multitude because of the festival, and that they were rather besieged together with the Romans, than assisted those that had revolted. There had before this met him Joseph, the first cousin of Archelaus, and Gratus, together with Rufus, who led those of Sebaste, as well as the king’s army: there also met him those of the Roman legion, armed after their accustomed manner; for as to Sabinus, he durst not come into Varus’s sight, but was gone out of the city before this, to the sea-side; but Varus sent a part of his army into the country, against those that had been the authors of this commotion, and as they caught great numbers of them, those that appeared to have been the least concerned in these tumults he put into custody, but such as were the most guilty he crucified; these were in number about two thousand.

    [5.3] He was also informed that there continued in Idumea ten thousand men still in arms; but when he found that the Arabians did not act like auxiliaries, but managed the war according to their own passions, and did mischief to the country otherwise than he intended, and this out of their hatred to Herod, he sent them away, but made haste, with his own legions, to march against those that had revolted; but these, by the advice of Achiabus, delivered themselves up to him before it came to a battle. Then did Varus forgive the multitude their offences, but sent their captains to Cæsar to be examined by him. Now Cæsar forgave the rest, but gave orders that certain of the king’s relations (for some of those that were among them were Herod’s kinsmen) should be put to death, because they had engaged in a war against a king of their own family. When therefore Varus had settled matters at Jerusalem after this manner, and had left the former legion there, as a garrison, he returned to Antioch.

    Book 2: Chapter 6: The Jews greatly complain of Archelaus, and desire that they may be made subject to Roman Goverors. But when Cæsar had heard what they had to say, he distributed Herod’s dominions among his sons, according to his own pleasure.

    [6.1] But now came another accusation from the Jews against Archelaus at Rome, which he was to answer to. It was made by those ambassadors, who before the revolt, had come, by Varus’s permission, to plead for the liberty of their country; those that came were fifty in number, but there were more than eight thousand of the Jews at Rome who supported them. And when Cæsar had assembled a council of the principal Romans in Apollo’s temple, that was in the palace (this was what he had himself built and adorned, at a vast expence); the multitude of the Jews stood with the ambassadors, and on the other side stood Archelaus, with his friends; but as for the kindred of Archelaus, they stood on neither side; for to stand on Archelaus’s side, their hatred to him, and envy at him, would not give them leave, while yet they were afraid to be seen by Cæsar with his accusers. Besides these, there were present, Archelaus’s brother, Philip, being sent thither before-hand out of kindness by Varus, for two reasons: the one was this, that he might be assisting to Archelaus; and the other was this, that in case Cæsar should make a distribution of what Herod possessed among his posterity, he might obtain some share of it.

    [6.2] And now, upon the permission that was given to the accusers to speak, they, in the first place, went over Herod’s breaches of their law, and said, That “he was not a king, but the most barbarous of all tyrants, and that they had found him to be such by the sufferings they underwent from him: that when a very great number had been slain by him, those that were left had endured such miseries, that they called those that were dead happy men: that he had not only tortured the bodies of his subjects, but entire cities, and had done much harm to the cities of his own country, while he adorned those that belonged to foreigners, and he shed the blood of Jews, in order to do kindnesses to those people that were out of their bounds: that he had filled the nation full of poverty, and of the greatest iniquity, instead of that happiness, and those laws which they had anciently enjoyed: that, in short, the Jews had borne more calamities from Herod, in a few years, than had their forefathers during all that interval of time that had passed since they had come out of Babylon, and returned home, in the reign of Xerxes: that, however, the nation was come to so low a condition, by being inured to hardships, that they submitted to his successor of their own accord, though he brought them into bitter slavery: that accordingly they readily called Archelaus, though he was the son of so great a tyrant, King, after the decease of his father, and joined with him in mourning for the death of Herod, and in wishing him good success in that his succession; while yet this Archelaus, lest he should be in danger of not being thought the genuine son of Herod, began his reign with the murder of three thousand citizens; as if he had a mind to offer so many bloody sacrifices to God for his government, and to fill the temple with the like number of dead bodies at that festival: that, however, those that were left after so many miseries had just reason to consider now at last the calamities they had undergone, and to oppose themselves, like soldiers in war, to receive those stripes upon their faces, [but not upon their backs, as hitherto]. Whereupon they prayed, that the Romans would have compassion upon the [poor] remains of Judea, and not expose what was left of them to such as barbarously tore them to pieces, and that they would join their country to Syria, and administer the government by their own commanders; whereby it would [soon] be demonstrated that those who are now under the calumny of seditious persons, and lovers of war, know how to bear governors that are set over them, if they be but tolerable ones.” So the Jews concluded their accusation with this request. Then rose up Nicolaus, and confuted the accusations which were brought against the kings, and himself accused the Jewish nation, as hard to be ruled, and as naturally disobedient to kings. He also reproached all those kinsmen of Archelaus who had left him, and were gone over to his accusers.

    [6.3] So Cæsar, after he had heard both sides, dissolved the assembly for that time; but a few days afterward he gave the one half of Herod’s kingdom to Archelaus, by the name of Ethnarch, and promised to make him king also afterward, if he rendered himself worthy of that dignity. But as to the other half, he divided it into two tetrarchies, and gave them to two other sons of Herod, the one of them to Philip, and the other to that Antipas, who contested the kingdom with Archelaus. Under this last was Perea, and Galilee, with a revenue of two hundred talents: but Batanea, and Trachonitis, and Auranitis, and certain parts of Zeno’s house about Jamnia, with a revenue of an hundred talents, were made subject to Philip; while Idumea, and all Judea, and Samaria, were parts of the ethnarchy of Archelaus, although Samaria was eased of one quarter of its taxes, out of regard to their not having revolted with the rest of the nation. He also made subject to him the following cities, viz. Strato’s Tower, and Sebaste, and Joppa, and Jerusalem; but as to the Grecian cities, Gaza, and Gadara, and Hippos, he cut them off from the kingdom, and added them to Syria. Now the revenue of the country that was given to Archelaus was four hundred talents. Salome also, besides what the king had left her in his testaments, was now made mistress of Jamnia, and Ashdod, and Phasaelis. Cæsar did moreover bestow upon her the royal palace of Ascalon; by all which she got together a revenue of sixty talents; but he put her house under the ethnarchy of Archelaus. And for the rest of Herod’s offspring, they received what was bequeathed to them in his testaments; but, besides that, Cæsar granted to Herod’s two virgin daughters five hundred thousand [drachmæ] of silver, and gave them in marriage to the sons of Pheroras: but after this family distribution, he gave between them what had been bequeathed to him by Herod, which was a thousand talents, reserving to himself only some inconsiderable presents, in honour of the deceased.

    Book 2: Chapter 7: The history of the spurious Alexander. Archelaus is banished, and Glaphyra dies, after what was to happen to both of them had been shewed them in dreams.

    [7.1] In the mean time there was a man, who was by birth a Jew, but brought up at Sidon with one of the Roman freed-men, who falsely pretended, on account of the resemblance of their countenances, that he was that Alexander who was slain by Herod. This man came to Rome, in hopes of not being detected. He had one who was his assistant, of his own nation, and who knew all the affairs of the kingdom, and instructed him to say, how those that were sent to kill him and Aristobulus had pity upon them, and stole them away, by putting bodies that were like theirs in their places. This man deceived the Jews that were at Crete, and got a great deal of money of them for travelling in splendour; and thence sailed to Melos, where he was thought so certainly genuine, that he got a great deal more money, and prevailed with those that had treated him to sail along with him to Rome. So he landed at Dicearchia, [Puteoli], and got very large presents from the Jews who dwelt there, and was conducted by his father’s friends as if he were a king; nay, the resemblance in his countenance procured him so much credit, that those who had seen Alexander, and had known him very well, would take their oaths that he was the very same person. Accordingly the whole body of the Jews that were at Rome, ran out in crowds to see him, and an innumerable multitude there was which stood in the narrow places, through which he was carried; for those of Melos were so far distracted, that they carried him in a sedan, and maintained a royal attendance for him at their own proper charges.

    [7.2] But Cæsar, who knew perfectly well the lineaments of Alexander’s face, because he had been accused by Herod before him, discerned the fallacy in his countenance, even before he saw the man. However, he suffered the agreeable fame that went of him to have some weight with him, and sent Celadus, one who well knew Alexander, and ordered him to bring the young man to him. But when Cæsar saw him, he immediately discerned a difference in his countenance, and when he had discovered that his whole body was of a more robust texture, and like that of a slave, he understood the whole was a contrivance. But the impudence of what he said greatly provoked him to be angry at him; for when he was asked about Aristobulus, he said, That “he was also preserved alive, and was left on purpose in Cyprus, for fear of treachery, because it would be harder for plotters to get them both into their power while they were separate.” Then did Cæsar take him by himself privately, and said to him, “I will give thee thy life, if thou wilt discover who it was that persuaded thee to forge such stories.” So he said that he would discover him, and followed Cæsar, and pointed to that Jew who abused the resemblance of his face to get money; for that he had received more presents in every city than ever Alexander did when he was alive. Cæsar laughed at the contrivance, and put this spurious Alexander among his rowers, on account of the strength of his body, but ordered him that persuaded him to be put to death. But for the people of Melos, they had been sufficiently punished for their folly, by the expences they had been at on his account.

    [7.3] And now Archelaus took possession of his ethnarchy, and used not the Jews only, but the Samaritans also barbarously; and this out of his resentment of their old quarrels with him. Whereupon they both of them sent ambassadors against him to Cæsar, and in the ninth year of his government he was banished to Vienna, a city of Gall, and his effects were put into Cæsar’s treasury. But the report goes, that before he was sent for by Cæsar, he seemed to see nine ears of corn, full and large, but devoured by oxen. When, therefore, he had sent for the diviners, and some of the Chaldeans, and inquired of them what they thought it portended, and when one of them had one interpretation, and another had another, Simon, one of the sect of Essens, said, That “he thought the ears of corn denoted years, and the oxen denoted a mutation of things, because by their ploughing they made an alteration of the country. That therefore he should reign as many years as there were ears of corn, and after he had passed through various alterations of fortune, should die.” Now five days after Archelaus had heard this interpretation, he was called to his trial.

    [7.4] I cannot also but think it worthy to be recorded, what dream Glaphyra, the daughter of Archelaus, King of Cappadocia, had, who had at first been wife to Alexander, who was the brother of Archelaus, concerning whom we have been discoursing. This Alexander was the son of Herod the king, by whom he was put to death, as we have already related. This Glaphyra was married, after his death, to Juba, King of Libya, and, after his death, was returned home, and lived a widow with her father. Then it was that Archelaus, the ethnarch, saw her, and fell so deeply in love with her, that he divorced Mariamne, who was then his wife, and married her. When, therefore, she was come into Judea, and had been there for a little while, she thought she saw Alexander stand by her, and that he said to her, “Thy marriage with the king of Libya might have been sufficient for thee; but thou wast not contented with him, but art returned again to my family, to a third husband, and him, thou impudent woman, hast thou chosen for thine husband, who is my brother. However, I shall not overlook the injury thou hast offered me; I shall [soon] have thee again, whether thou wilt or no.” Now Glaphyra hardly survived the narration of this dream of hers two days.

    Book 2: Chapter 8: Archelaus’s ethnarchy is reduced into a [Roman] province. The sedition of Judas of Galilee. The three sects of the Jews.

    [8.1] And now Archelaus’s part of Judea was reduced into a province, and Coponius, one of the equestrian order among the Romans, was sent as a procurator, having the power of [life and] death put into his hands by Cæsar. Under his administration it was, that a certain Galilean, whose name was Judas, prevailed with his countrymen to revolt, and said they were cowards, if they would endure to pay a tax to the Romans, and would, after God, submit to mortal men as their lords. This man was a teacher of a peculiar sect of his own, and was not at all like the rest of those their leaders.

    [8.2] For there are three philosophical sects among the Jews. The followers of the first of which are the Pharisees, of the second, the Sadducees, and the third sect, which pretends to a severer discipline, are called Essens. These last are Jews by birth, and seem to have a greater affection for one another than the other sects have. These Essens reject pleasures as an evil, but esteem continence, and the conquest over our passions to be virtue. They neglect wedlock, but choose out other persons children while they are pliable, and fit for learning, and esteem them to be of their kindred, and form them according to their own manners. They do not absolutely deny the fitness of marriage, and the succession of mankind thereby continued; but they guard against the lascivious behaviour of women, and are persuaded that none of them preserve their fidelity to one man.

    [8.3] These men are despisers of riches, and so very communicative, as raises our admiration. Nor is there any one to be found among them who hath more than another; for it is a law among them, that those who come to them must let what they have be common to the whole order, insomuch that among them all there is no appearance of poverty, or excess of riches, but every one’s possessions are intermingled with every other’s possessions, and so there is, as it were, one patrimony among all the brethren. They think that oil is a defilement; and if any one of them be anointed, without his own approbation, it is wiped off his body; for they think to be sweaty is a good thing, as they do also to be clothed in white garments. They also have stewards appointed, to take care of their common affairs, who every one of them have no separate business for any, but what is for the uses of them all.

    [8.4] They have no one certain city, but many of them dwell in every city; and if any of their sect come from other places, what they have lies open for them, just as if it were their own, and they go into such as they never knew before, as if they had been ever so long acquainted with them. For which reason they carry nothing at all with them when they travel into remote parts, though still they take their weapons with them, for fear of thieves. Accordingly there is, in every city where they live, one appointed particularly to take care of strangers, and to provide garments and other necessaries for them. But the habit and management of their bodies is such as children use who are in fear of their masters. Nor do they allow of the change of garments, or of shoes, till be first torn to pieces, or worn out by time. Nor do they either buy or sell any thing to one another, but every one of them gives what he hath to him that wanteth it, and receives from him again in lieu of it what may be convenient for himself; and although there be no requital made, they are fully allowed to take what they want of whomsoever they please.

    [8.5] And as for their piety towards God, it is very extraordinary; for before sun-rising they speak not a word about profane matters, but put up certain prayers, which they have received from their forefathers, as if they made a supplication for its rising. After this every one of them are sent away by their curators to exercise some of those arts wherein they are skilled, in which they labour with great diligence till the fifth hour. After which they assemble themselves together again into one place, and when they have clothed themselves in white veils, they then bathe their bodies in cold water. And after this purification is over, they every one meet together in an apartment of their own, into which it is not permitted to any of another sect to enter; while they go, after a pure manner, into the dining-room, as into a certain holy temple, and quietly set themselves down; upon which the baker lays them loaves in order; the cook also brings a single plate of one sort of food, and sets it before every one of them; but a priest says grace before meat; and it is unlawful for any one to taste of the food before grace be said. The same priest, when he hath dined, says grace again after meat; and when they begin, and when they end, they praise God, as he that bestows their food upon them; after which they lay aside their [white] garments, and betake themselves to their labours again till the evening; then they return home to supper, after the same manner, and if there be any strangers there, they sit down with them. Nor is there ever any clamour or disturbance to pollute their house, but they give every one leave to speak in their turn; which silence thus kept in their house appears to foreigners like some tremendous mystery; the cause of which is that perpetual sobriety they exercise, and the same settled measure of meat and drink that is allotted them, and that such as is abundantly sufficient for them.

    [8.6] And truly, as for other things, they do nothing but according to the injunctions of their curators; only these two things are done among them at everyone’s own free will, which are to assist those that want it, and to shew mercy; for they are permitted of their own accord to afford succour to such as deserve it, when they stand in need of it, and to bestow food on those that are in distress; but they cannot give any thing to their kindred without the curators. They dispense their anger after a just manner, and restrain their passion. They are eminent for fidelity, and are the ministers of peace; whatsoever they say also is firmer than an oath; but swearing is avoided by them, and they esteem it worse than perjury; for they say, that he who cannot be believed without [swearing by] God, is already condemned. They also take great pains in studying the writings of the ancients, and choose out of them what is most for the advantage of their soul and body, and they inquire after such roots and medicinal stones as may cure their distempers.

    [8.7] But now, if any one hath a mind to come over to their sect, he is not immediately admitted, but he is prescribed the same method of living which they use for a year, while he continues excluded, and they give him also a small hatchet, and the forementioned girdle, and the white garment. And when he hath given evidence, during that time, that he can observe their continence, he approaches nearer to their way of living, and is made a partaker of the waters of purification; yet is he not even now admitted to live with them; for after this demonstration of his fortitude, his temper is tried two more years, and if he appear to be worthy, they then admit him into their society. And before he is allowed to touch their common food, he is obliged to take tremendous oaths, that, in the first place, he will exercise piety towards God, and then that he will observe justice towards men, and that he will do no harm to any one, either of his own accord, or by the command of others; that he will always hate the wicked, and be assistant to the righteous; that he will ever shew fidelity to all men, and especially to those in authority; because no one obtains the government without God’s assistance; and that if he be in authority, he will at no time whatever abuse his authority, nor endeavour to outshine his subjects either in his garments, or any other finery; that he will be perpetually a lover of truth, and propose to himself to reprove those that tell lies; that he will keep his hands clear from theft, and his soul from unlawful gains; and that he will neither conceal any thing from those of his own sect, nor discover any of their doctrines to others, no, not though any one should compel him so to do at the hazard of his life. Moreover he swears to communicate their doctrines to no one any otherwise than as he received them himself; that he will abstain from robbery, and will equally preserve the books belonging to their sect, and the names of the angels [or messengers]. These are the oaths by which they secure their proselytes to themselves.

    [8.8] But for those that are caught in any heinous sins, they cast them out of their society, and he who is thus separated from them, does often die after a miserable manner; for as he is bound by the oath he hath taken, and by the customs he hath been engaged in, he is not at liberty to partake of that food that he meets with elsewhere, but is forced to eat grass, and to famish his body with hunger, till he perish; for which reason they receive many of them again, when they are at their last gasp, out of compassion to them, as thinking the miseries they have endured till they came to the very brink of death, to be a sufficient punishment for the sins they had been guilty of.

    [8.9] But in the judgments they exercise they are most accurate and just, nor do they pass sentence by the votes of a court that is fewer than an hundred. And as to what is once determined by that number, it is unalterable. What they most of all honour, after God himself, is the name of their legislator [Moses], whom if any one blaspheme he is punished capitally. They also think it a good thing to obey their elders, and the major part. Accordingly, if ten of them be sitting together, no one of them will speak while the other nine are against it. They also avoid spitting in the midst of them, or on the right side. Moreover, they are stricter than any other of the Jews in resting from their labours on the seventh day; for they not only get their food ready the day before, that they may not be obliged to kindle a fire on that day, but they will not remove any vessel out of its place, nor go to stool thereon. Nay, on other days they dig a small pit, a foot deep, with a paddle (which kind of hatchet is given them, when they are first admitted among them), and covering themselves round with their garment that they may not affront the divine rays of light, they ease themselves into that pit, after which they put the earth that was dug out again into the pit; and even this they do only in the more lonely places, which they choose out for this purpose; and although this easement of the body be natural, yet it is a rule with them to wash themselves after it, as if it were a defilement to them.

    [8.10] Now after the time of their preparatory trial is over, they are parted into four classes; and so far are the juniors inferior to the seniors, that if the seniors should be touched by the juniors, they must wash themselves, as if they had intermixed themselves with the company of a foreigner. They are long-lived also, insomuch that many of them live above an hundred years, by means of the simplicity of their diet, nay, as I think, by means of the regular course of life they observe also. They contemn the miseries of life, and are above pain, by the generosity of their mind. And as for death, if it will be for their glory, they esteem it better than living always; and indeed our war with the Romans gave abundant evidence what great souls they had in their trials, wherein, although they were tortured and distorted, burnt and torn to pieces, and went through all kinds of instruments of torment, that they might be forced either to blaspheme their legislator, or to eat what was forbidden them, yet could they not be made to do either of them, no nor once to flatter their tormentors, or to shed a tear; but they smiled in their very pains, and laughed those to scorn who inflicted the torments upon them, and resigned up their souls, with great alacrity, as expecting to receive them again.

    [8.11] For their doctrine is this. That bodies are corruptible, and that the matter they are made of is not permanent; but that the souls are immortal, and continue for ever, and that they come out of the most subtil air, and are united to their bodies as to prisons, into which they are drawn by a certain natural inticement; but that when they are set free from the bonds of the flesh, they then, as released from a long bondage, rejoice and mount upward. And this is like the opinions of the Greeks, that good souls have their habitations beyond the ocean, in a region that is neither oppressed with storms of rain or snow, or with intense heat, but that this place is such as is refreshed by the gentle breathing of a west wind, that is perpetually blowing from the ocean; while they allot to bad souls a dark and tempestuous den, full of never-ceasing punishments. And indeed the Greeks seem to me to have followed the same notion, when they allot the islands of the blessed to their brave men, whom they call heroes, and demi-gods; and to the souls of the wicked, the region of the ungodly in Hades, where their fables relate that certain persons, such as Sisyphus, and Tantalus, and Ixion, and Tityus, are punished; which is built on this first supposition, that souls are immortal; and thence are those exhortations to virtue, and dehortations from wickedness collected; whereby good men are bettered in the conduct of their life by the hope they have of reward after their death, and whereby the vehement inclinations of bad men to vice are restrained, by the fear and expectation they are in, that although they should lie concealed in this life, they should suffer immortal punishment after their death. These are the divine doctrines of the Essens about the soul, which lay an unavoidable bait for such as have once had a taste of their philosophy.

    [8.12] There are also those among them who undertake to foretel things to come, by reading the holy books, and using several sorts of purifications, and being perpetually conversant in the discourses of the prophets; and it is but seldom that they miss in their predictions.

    [8.13] Moreover, there is another order of Essens, who agree with the rest as to their way of living, and customs, and laws, but differ from them in the point of marriage, as thinking that by not marrying they cut off the principal part of human life, which is the prospect of succession; nay rather, that if all men should be of the same opinion, the whole race of mankind would fail. However, they try their spouses for three years, and if they find that they have their natural purgations thrice, as trials that they are likely to be fruitful, they then actually marry them. But they do not use to accompany with their wives when they are with child, as a demonstration that they do not many out of regard to pleasure, but for the sake of posterity. Now the women go into the baths with some of their garments on, as the men do with somewhat girded about them. And these are the customs of this order of Essens.

    [8.14] But then as to the two other orders at first mentioned, the Pharisees are those who are esteemed most skilful in the exact explication of their laws, and introduce the first sect. These ascribe all to fate [or providence], and to God, and yet allow, that to act what is right, or the contrary, is principally in the power of men; although fate does co-operate in every action. They say that all souls are incorruptible, but that the souls of good men only are removed into other bodies, but that the souls of bad men are subject to eternal punishment. But the Sadducees are those that compose the second order, and take away fate entirely, and suppose that God is not concerned in our doing or not doing what is evil; and they say, that to act what is good, or what is evil, is at men’s own choice, and that the one or the other belongs so to every one, that they may act as they please. They also take away the belief of the immortal duration of the soul, and the punishments and rewards in Hades. Moreover, the Pharisees are friendly to one another, and are for the exercise of concord, and regard for the public; but the behaviour of the Sadducees one towards another is in some degree wild, and their conversation with those that are of their own party is as barbarous as if they were strangers to them. And this is what I had to say concerning the philosophic sects among the Jews.

    Book 2: Chapter 9: The death of Salome. The cities which Herod and Philip built. Pilate occasions disturbances. Tiberius puts Agrippa into bonds, but Caius frees him from them, and makes him king. Herod Antipas is banished.

    [9.1] And now as the ethnarchy of Archelaus was fallen into a Roman province, the other sons of Herod, Philip, and that Herod who was called Antipas, each of them took upon them the administration of their own tetrarchies; for when Salome died, she bequeathed to Julia, the wife of Augustus, both her toparchy, and Jamnia, as also her plantation of palm-trees that were in Phasaelis. But when the Roman empire was translated to Tiberius, the son of Julia, upon the death of Augustus, who had reigned fifty-seven years, six months, and two days, both Herod and Philip continued in their tetrarchies, and the latter of them built the city Cesarea, at the fountains of Jordan, and in the region of Paneas; as also the city Julias, in the lower Gaulanitis. Herod also built the city Tiberias in Galilee, and in Perea [beyond Jordan] another that was also called Julias.

    [9.2] Now Pilate, who was sent as procurator into Judea by Tiberius, sent by night those images of Cæsar that are called ensigns, into Jerusalem. This excited a very among great tumult among the Jews when it was day; for those that were near them were astonished at the sight of them, as indications that their laws were trodden under foot; for those laws do not permit any sort of image to be brought into the city. Nay, besides the indignation which the citizens had themselves at this procedure, a vast number of people came running out of the country. These came zealously to Pilate to Cesarea, and besought him to carry those ensigns out of Jerusalem, and to preserve them their ancient laws inviolable; but upon Pilate’s denial of their request, they fell down prostrate upon the ground, and continued immoveable in that posture for five days, and as many nights.

    [9.3] On the next day Pilate sat upon his tribunal, in the open market place, and called to him the multitude, as desirous to give them an answer; and then gave a signal to the soldiers, that they should all by agreement at once encompass the Jews with their weapons; so the band of soldiers stood round about the Jews in three ranks. The Jews were under the utmost consternation at that unexpected sight: Pilate also said to them, that they should be cut in pieces, unless they would admit of Cæsar’s images, and gave intimation to the soldiers to draw their naked swords. Hereupon the Jews, as it were at one signal, fell down in vast numbers together, and exposed their necks bare, and cried out that they were sooner ready to be slain, than that their law should be transgressed. Hereupon Pilate was greatly surprised at their prodigious superstition, and gave order that the ensigns should be presently carried out of Jerusalem.

    [9.4] After this he raised another disturbance, by expending that sacred treasure which is called Corban upon aqueducts, whereby he brought water from the distance of four hundred furlongs. At this the multitude had indignation; and when Pilate was come to Jerusalem, they came about his tribunal, and made a clamour at it. Now when he was apprized aforehand of this disturbance, he mixed his own soldiers in their armour with the multitude, and ordered them to conceal themselves under the habits of private men, and not indeed to use their swords, but with their staves to beat those that made the clamour. He then gave the signal from his tribunal [to do as he had bidden them]. Now the Jews were so sadly beaten, that many of them perished by the stripes they received, and many of them perished as trodden to death by themselves; by which means the multitude was astonished at the calamity of those that were slain, and held their peace.

    [9.5] In the mean time Agrippa, the son of that Aristobulus who had been slain by his father Herod, came to Tiberius, to accuse Herod the tetrarch; who not admitting of his accusation, he stayed at Rome, and cultivated a friendship with others of the men of note, but principally with Caius the son of Germanicus, who was then but a private person. Now this Agrippa, at a certain time, feasted Caius; and as he was very complaisant to him on several other accounts, he at length stretched out his hands, and openly wished that Tiberius might die, and that he might quickly see him emperor of the world. This was told to Tiberius, by one of Agrippa’s domestics, who thereupon was very angry, and ordered Agrippa to be bound, and had him very ill-treated in the prison for six months, until Tiberius died, after he had reigned twenty-two years, six months, and three days.

    [9.6] But when Caius was made Cæsar, he released Agrippa from his bonds, and made him king of Philip’s tetrarchy, who was now dead; but when Agrippa had arrived at that degree of dignity, he enflamed the ambitious desires of Herod the tetrarch, who was chiefly induced to hope for the royal authority by his wife Herodias, who reproached him for his sloth, and told him that it was only because he would not sail to Cæsar, that he was destitute of that great dignity; for since Cæsar had made Agrippa a king, from a private person, much more would he advance him from a tetrarch to that dignity. These arguments prevailed with Herod, so that he came to Caius, by whom he was punished for his ambition, by being banished into Spain; for Agrippa followed him in order to accuse him; to whom also Caius gave his tetrarchy by way of addition. So Herod died in Spain, whither his wife had followed him.

    Book 2: Chapter 10: Caius commands that his statue should be set up in the temple itself; and what Petronius did thereupon.

    [10.1] Now Caius Cæsar did so grossly abuse the fortune he had arrived at, as to take himself to be a god, and to desire to be so called also, and to cut off those of the greatest nobility out of his country. He also extended his impiety as far as the Jews. Accordingly he sent Petronius with an army to Jerusalem, to place his statues in the temple, and commanded him, that, in case the Jews would not admit of them, he should slay those that opposed it, and carry all the rest of the nation into captivity; but God concerned himself with these his commands. However, Petronius marched out of Antioch into Judea, with three legions, and many Syrian auxiliaries. Now as to the Jews, some of them could not believe the stories that spake of a war, but those that did believe them were in the utmost distress how to defend themselves, and the terror diffused itself presently through them all; for the army was already come to Ptolemais.

    [10.2] This Ptolemais is a maritime city of Galilee, built in the great plain. It is encompassed with mountains: that on the east side, sixty furlongs off, belongs to Galilee; but that on the south belongs to Carmel, which is distant from it an hundred and twenty furlongs; and that on the north is the highest of them all, and is called by the people of the country, the ladder of the Tyrians, which is at the distance of an hundred furlongs. The very small river Belus runs by it, at the distance of two furlongs; near which there is Menmon’s monument, and hath near it a place no larger than an hundred cubits, which deserves admiration; for the place is round, and hollow, and affords such sand as glass is made of, which place, when it hath been emptied by the many ships there loaded, it is filled again by the winds, which bring into it, as it were on purpose, that sand which lay remote, and was no more than bare common sand, while this mine presently turns it into glassy sand. And what is to me still more wonderful, that glassy sand which is superfluous, and is once removed out of the place, becomes bare common sand again. And this is the nature of the place we are speaking of.

    [10.3] But now the Jews got together in great numbers with their wives and children, into that plain that was by Ptolemais, and made supplication to Petronius, first for their laws, and, in the next place, for themselves. So he was prevailed upon by the multitude of the supplicants, and by their supplications, and left his army and the statues at Ptolemais, and then went forward into Galilee, and called together the multitude, and all the men of note to Tiberias, and shewed them the power of the Romans, and the threatenings of Cæsar; and, besides this, proved that their petition was unreasonable, because while all the nations in subjection to them had placed the images of Cæsar in their several cities, among the rest of their gods, for them alone to oppose it, was almost like the behaviour of revolters, and was injurious to Cæsar.

    [10.4] And when they insisted on their law, and the custom of their country, and how it was not only not permitted them to make either an image of God, or indeed of a man, and to put it in any despicable part of their country, much less in the temple itself, Petronius replied, “And am not I also, said he, bound to keep the law of my own lord? For if I transgress it, and spare you, it is but just that I perish; while he that sent me, and not I, will commence a war against you; for I am under command as well as you.” Hereupon the whole multitude cried out, That “they were ready to suffer for their law.” Petronius then quieted them, and said to them, “Will you then make war against Cæsar?” The Jews said, “We offer sacrifice twice every day for Cæsar, and for the Roman people; but that if he would place the images among them, he must first sacrifice the whole Jewish nation; and that they were ready to expose themselves, together with their children and wives, to be slain.” At this Petronius was astonished, and pitied them on account of the inexpressible sense of religion the men were under, and that courage of theirs which made them ready to die for it; so they were dismissed without success.

    [10.5] But on the following days he got together the men of power privately, and the multitude publicly, and sometimes he used persuasions to them, and sometimes he gave them his advice; but he chiefly made use of threatenings to them, and insisted upon the power of the Romans, and the anger of Caius; and besides, upon the necessity he was himself under [to do as he was enjoined]. But as they could be no way prevailed upon, and he saw that the country was in danger of lying without tillage; for it was about seed time that the multitude continued for fifty days together idle; so he at last got them together, and told them, That “it was best for him to run some hazard himself; for either, by the divine assistance, I shall prevail with Cæsar, and shall myself escape the danger as well as you, which will be matter of joy to us both; or, in case Cæsar continue in his rage, I will be ready to expose my own life for such a great number as you are.” Whereupon he dismissed the multitude, who prayed greatly for his prosperity; and he took the army out of Ptolemais, and returned to Antioch; from whence he presently sent an epistle to Cæsar, and informed him of the irruption he had made into Judea, and of the supplications of the nation; and that unless he had a mind to lose both the country, and the men in it, he must permit them to keep their law, and must countermand his former injunction. Caius answered that epistle in a violent way, and threatened to have Petronius put to death for his being so tardy in the execution of what he had commanded. But it happened that those who brought Caius’s epistle were tost by a storm, and were detained on the sea for three months, while others that brought the news of Caius’s death had a good voyage. Accordingly Petronius received the epistle concerning Caius seven and twenty days before he received that which was against himself.

    Book 2: Chapter 11: Concerning the government of Claudius, and the reign of Agrippa. Concerning the deaths of Agrippa, and of Herod, and what children they both left behind them.

    [11.1] Now when Caius had reigned three years and eight months, and had been slain by treachery, Claudius was hurried away by the armies that were at Rome to take the government upon him; but the senate, upon the reference of the consuls, Sentius Saturninus, and Pomponius Secundus, gave orders to the three regiments of soldiers that stayed with them to keep the city quiet, and went up into the capitol, in great numbers, and resolved to oppose Claudius by force, on account of the barbarous treatment they had met with from Caius; and they determined either to settle the nation under an aristocracy, as they had of old been governed, or at least to choose by vote such an one for emperor as might be worthy of it.

    [11.2] Now it happened that at this time Agrippa sojourned at Rome, and that both the senate called him to consult with them, and at the same time Claudius sent for him out of the camp, that he might be serviceable to him as he should have occasion for his service. So he perceiving that Claudius was in effect made Cæsar already, went to him, who sent him as an ambassador to the senate, to let them know what his intentions were: That, “in the first place, it was without his seeking, that he was hurried away by the soldiers; moreover, that he thought it was not just to desert those soldiers in such their zeal for him, and that, if he should do so, his own fortune would be in uncertainty: for that it was a dangerous case to have been once called to the empire. He added farther, that he would administer the government as a good prince, and not like a tyrant; for that he would be satisfied with the honour of being called emperor, but would, in every one of his actions, permit them all to give him their advice; for that although he had not been by nature for moderation, yet would the death of Caius afford him a sufficient demonstration how soberly he ought to act in that station.”

    [11.3] This message was delivered by Agrippa; to which the senate replied, That “since they had an army, and the wisest counsels on their side, they would not endure a voluntary slavery.” And when Claudius heard what answer the senate had made, he sent Agrippa to them again, with the following message, That “he could not bear the thoughts of betraying them that had given their oaths to be true to him; and that he saw he must fight, though unwillingly, against such as he had no mind to fight; that however, [if it must come to that], it was proper to choose a place without the city for the war; because it was not agreeable to piety to pollute the temples of their own city with the blood of their own countrymen, and this only on occasion of their imprudent conduct.” And when Agrippa had heard this message, he delivered it to the senators.

    [11.4] In the mean time one of the soldiers belonging to the senate drew his sword, and cried out, “O my fellow soldiers, what is the meaning of this choice of ours, to kill our brethren, and to use violence to our kindred that are with Claudius? while we may have him for our emperor whom no one can blame, and who hath so many just reasons [to lay claim to the government]; and this with regard to those against whom we are going to fight.” When he had said this, he marched through the whole senate, and carried all the soldiers along with him. Upon which all the patricians were immediately at a great fright at their being thus deserted. But still, because there appeared no other way whither they could turn themselves for deliverance, they made haste the same way with the soldiers, and went to Claudius. But those that had the greatest luck in flattering the good fortune of Claudius betimes, met them before the walls with their naked swords, and there was reason to fear that those that came first might have been in danger, before Claudius could know what violence the soldiers were going to offer them, had not Agrippa ran before, and told him what a dangerous thing they were going about, and that unless he restrained the violence of these men, who were in a fit of madness against the patricians, he would lose those on whose account it was most desirable to rule, and would be emperor over a desert.

    [11.5] When Claudius heard this, he restrained the violence of the soldiery, and received the senate into the camp, and treated them after an obliging manner, and went out with them presently to offer their thank-offerings to God, which were proper upon his first coming to the empire. Moreover he bestowed on Agrippa his whole paternal kingdom immediately, and added to it, besides those countries that had been given by Augustus to Herod, Trachonitis and Auranitis, and still besides these, that kingdom which was called the kingdom of Lysanius. This gift he declared to the people by a decree, but ordered the magistrates to have the donation engraved on tables of brass, and to be set up in the capitol. He bestowed on his brother Herod, who was also his son-in-law, by marrying [his daughter] Bernice, the kingdom of Chalcis.

    [11.6] So now riches flowed in to Agrippa by his enjoyment of so large a dominion, nor did he abuse the money he had on small matters, but he began to encompass Jerusalem with such a wall, which, had it been brought to perfection, had made it impracticable for the Romans to take it by siege; but his death, which happened at Cesarea, before he had raised the walls to their due height, prevented him. He had then reigned three years, as he had governed his tetrarchies three other years. He left behind him three daughters, born to him by Cypros, Bernice, Mariamne, and Drusilla, and a son born of the same mother, whose name was Agrippa: he was left a very young child, so that Claudius made the country a Roman province, and sent Cuspius Fadus to be its procurator, and after him Tiberius Alexander, who making no alterations of the ancient laws, kept the nation in tranquillity. Now after this, Herod the King of Chalcis died, and left behind him two sons, born to him of his brother’s daughter Bernice; their names were Bernicianus, and Hyrcanus. [He also left behind him] Aristobulus, whom he had by his former wife, Mariamne. There was besides another brother of his that died a private person, his name was also Aristobulus, who left behind him a daughter, whose name was Jotape: and these, as I have formerly said, were the children of Aristobulus the son of Herod, which Aristobulus and Alexander were born to Herod by Mariamne, and were slain by him. But as for Alexander’s posterity they reigned in Armenia.

    Book 2: Chapter 12: Many tumults under Cumanus, which were composed by Quadratus. Felix is procurator of Judea. Agrippa is advanced from Chalcis to a greater kingdom.

    [12.1] Now after the death of Herod, king of Chalcis, Claudius set Agrippa, the son of Agrippa, over his uncle’s kingdom, while Cumanus took upon him the office of procurator of the rest, which was a Roman province, and therein he succeeded Alexander, under which Cureanus began the troubles, and the Jews ruin came on; for when the multitude were come together to Jerusalem, to the feast of unleavened bread, and a Roman cohort stood over the cloisters of the temple, (for they always were armed, and kept guard at the festivals, to prevent any innovation, which the multitude thus gathered together might make), one of the soldiers pulled back his garment, and couring down after an indecent manner, turned his breech to the Jews, and spake such words as you might expect upon such a posture. At this the whole multitude had indignation, and made a clamour to Cumanus, that he would punish the soldier; while the rasher part of the youth, and such as were naturally the most tumultuous, fell to fighting, and caught up stones, and threw them at the soldiers. Upon which Cumanus was afraid lest all the people should make an assault upon him, and sent to call for more armed men, who, when they came in great numbers into the cloisters, the Jews were in a very great consternation, and being beaten out of the temple, they ran into the city, and the violence with which they crowded to get out was so great that they trode upon each other, and squeezed one another, till ten thousand of them were killed, insomuch that this feast became the cause of mourning to the whole nation, and every family lamented [their own relations].

    [12.2] Now there followed after this another calamity, which arose from a tumult made by robbers; for at the public road at Beth-horon, one Stephen, a servant of Cæsar, carried some furniture, which the robbers fell upon, and seized; upon this Cumanus sent men to go round about to the neighbouring villages, and to bring their inhabitants to him bound, as laying it to their charge that they had not pursued after the thieves, and caught them. Now here it was that a certain soldier, finding the sacred book of the law, tore it to pieces, and threw it into the fire. Hereupon the Jews were in great disorder as if their whole country were in a flame, and assembled themselves so many of them by their zeal for their religion, as by an engine, and ran together with united clamour to Cæsarea, to Cumanus, and made supplication to him that he would not overlook this man, who had offered such an affront to God, and to his law, but punish him for what he had done. Accordingly he perceiving that the multitude would not be quiet unless they had a comfortable answer from him, gave order that the soldier should be brought, and drawn through those that required to have him punished to execution, which being done, the Jews went their ways.

    [12.3] After this there happened a fight between the Galileans and the Samaritans; it happened at a village called Geman, which is situate in the great plain of Samaria, where, as a great number of Jews were going up to Jerusalem to the feast [of tabernacles], a certain Galilean was slain; and besides a vast number of people ran together out of Galilee, in order to fight with the Samaritans; but the principal men among them came to Cumanus, and besought him, that before the evil became incurable, he would come into Galilee, and bring the authors of this murder to punishment, for that there was no other way to make the multitude separate without coming to blows. However Cumanus postponed their supplications to the other affairs he was then about, and sent the petitioners away without success.

    [12.4] But when the affair of this murder came to be told at Jerusalem, it put the multitude into disorder, and they left the feast; and without any generals to conduct them, they marched with great violence to Samaria; nor would they be ruled by any of the magistrates that were set over them, but they were managed by one Eleazar, the son of Dineus, and by Alexander, in these their thievish and seditious attempts. These men fell upon those that were ill the neighbourhood of the Acrabatene toparchy, and slew them, without sparing any age, and set the villages on fire.

    [12.5] But Cumanus took one troop of horsemen, called the troop of Sebaste, out of Cesarea, and came to the assistance of those that were spoiled; he also seized upon a great number of those that followed Eleazar, and slew more of them. And as for the rest of the multitude of those that went so zealously to fight with the Samaritans, the rulers of Jerusalem ran out clothed with sackcloth, and having ashes on their head, and begged of them to go their ways, lest by their attempt to revenge themselves upon the Samaritans they should provoke the Romans to come against Jerusalem; to have compassion upon their country, and temple, their children, and their wives, and not bring the utmost dangers of destruction upon them, in order to avenge themselves upon one Galilean only. The Jews complied with these persuasions of theirs, and dispersed themselves; but still there were a great number who betook themselves to robbing, in hopes of impunity, and rapines and insurrections of the bolder sort happened over the whole country; and the men of power among the Samaritans came to Tyre, to Ummidius Quadratus, the president of Syria, and desired that they that had laid waste the country might be punished: the great men also of the Jews and Jonathan the son of Ananus, the high-priest, came thither and said, that the Samaritans were the beginners of the disturbance, on account of that murder they had committed, and that Cumanus had given occasion to what had happened, by his unwillingness to punish the original authors of that murder.

    [12.6] But Quadratus put both parties off for that time, and told them, that when he should come to those places he would make a diligent inquiry after every circumstance. After which he went to Cesarea, and crucified all those whom Cumanus had taken alive; and when from thence he was come to the city Lydda, he heard the affair of the Samaritans, and sent for eighteen of the Jews whom he had learned to have been concerned in that fight, and beheaded them; but he sent two others of those that were of the greatest power among them, and both Jonathan and Ananias, the high-priests, as also Ananus the son of this Ananias, and certain others that were eminent among the Jews, to Cæsar; as he did in like manner by the most illustrious of the Samaritans. He also ordered that Cumanus [the procurator] and Celer the tribune should sail to Rome, in order to give an account of what had been done to Cæsar. When he had finished these matters, he went up from Lydda to Jerusalem, and finding the multitude celebrating their feast of unleavened bread without any tumult, he returned to Antioch.

    [12.7] Now when Cæsar at Rome had heard what Cumanus and the Samaritans had to say (where it was done in the hearing of Agrippa, who zealously espoused the cause of the Jews, as, in like manner, many of the great men stood by Cumanus), he condemned the Samaritans, and commanded that three of the most powerful men among them should be put to death; he banished Cumanus, and sent Celer bound to Jerusalem, to be delivered over to the Jews to be tormented, that he should be drawn round the city, and then beheaded.

    [12.8] After this Cæsar sent Felix, the brother of Pallas, to be procurator of Galilee, and Samaria, and Perea, and removed Agrippa from Chalcis unto a greater kingdom; for he gave him the tetrarchy which had belonged to Philip, which contained Batanea, Trachonitis, and Gaulanitis: he added to it the kingdom of Lysanias, and that province [Abilene] which Varus had governed. But Claudius himself, when he had administered the government thirteen years, eight months, and twenty days, died, and left Nero to be his successor in the empire, whom he had adopted by his wife Agrippina’s delusions, in order to be his successor, although he had a son of his own, whose name was Britannicus, by Messalina his former wife, and a daughter whose name was Octavia, whom he had married to Nero; he had also another daughter by Petina, whose name was Antonia.

    Book 2: Chapter 13: Nero adds four cities to Agrippa’s kingdom; but the other parts of Judea were under Felix. The disturbances which were raised by the Sicarii, the Magicians, and an Egyptian false prophet. The Jews and Syrians have a contest at Cesarea.

    [13.1] Now as to the many things in which Nero acted like a madman, out of the extravagant degree of the felicity and riches which he enjoyed, and by that means used his good fortune to the injury of others; and after what manner he slew his brother, and wife, and mother, from whom his barbarity spread itself to others that were most nearly related to him; and how, at last, he was so distracted that he became an actor in the scenes, and upon the theatre, I omit to say any more about them, because there are writers enough upon those subjects every where; but I shall turn myself to those actions of his time in which the Jews were concerned.

    [13.2] Nero therefore bestowed the kingdom of the Lesser Armenia upon Aristobulus, Herod’s son, and he added to Agrippa’s kingdom four cities, with the toparchies to them belonging; I mean Abila, and that Julias which is in Perea, Tarichea also, and Tiberias of Galilee; but over the rest of Judea he made Felix procurator. This Felix took Eleazar the arch-robber, and many that were with him alive, when they had ravaged the country for twenty years together, and sent them to Rome: but as to the number of the robbers whom he caused to be crucified, and of those who were caught among them, and whom he brought to punishment, they were a multitude not to be enumerated.

    [13.3] When the country was purged of these, there sprang up another sort of robbers in Jerusalem, which were called Sicarii, who slew men in the day time, and in the midst of the city: this they did chiefly at the festivals, when they mingled themselves among the multitude, and concealed daggers under their garments, with which they stabbed those that were their enemies; and when any fell down dead, the murderers became a part of those that had indignation against them, by which means they appeared persons of such reputation, that they could by no means be discovered. The first man who was slain by them was Jonathan the high priest, after whose death many were slain every day, while the fear men were in of being so served was more afflicting than the calamity itself, and while every body expected death every hour, as men do in war, so men were obliged to look before them, and to take notice of their enemies at a great distance; nor, if their friends were coming to them, durst they trust them any longer; but, in the midst of their suspicions and guarding of themselves, they were slain. Such was the celerity of the plotters against them, and so cunning was their contrivance.

    [13.4] There was also another body of wicked men gotten together, not so impure in their actions, but more wicked in their intentions, which laid waste the happy state of the city no less than did these murderers. These were such men as deceived and deluded the people under pretence of divine inspiration, but were for procuring innovations and changes of the government; and these prevailed with the multitude to act like madmen, and went before them into the wilderness, as pretending that God would there shew them the signals of liberty. But Felix thought this procedure was to be the beginning of a revolt; so he sent some horsemen and footmen, both armed, who destroyed a great number of them.

    [13.5] But there was an Egyptian false prophet that did the Jews more mischief than the former; for he was a cheat, and pretended to be a prophet also, and got together thirty thousand men that were deluded by him: these he led round about from the wilderness to the mount which was called the Mount of Olives, and was ready to break into Jerusalem by force from that place; and if he could but once conquer the Roman garrison, and the people, he intended to domineer over them by the assistance of those guards of his that were to break into the city with him. But Felix prevented his attempt, and met him with his Roman soldiers, while all the people assisted him in his attack upon them, insomuch that when it came to a battle, the Egyptian ran away, with a few others, while the greatest part of those that were with him were either destroyed or taken alive; but the rest of the multitude were dispersed every one to their own homes, and there concealed themselves.

    [13.6] Now when these were quieted, it happened, as it does in a diseased body, that another part was subject to an inflammation; for a company of deceivers and robbers got together, and persuaded the Jews to revolt, and exhorted them to assert their liberty, inflicting death on those that continued in obedience to the Roman government, and saying, that such as willingly chose slavery, ought to be forced from such their desired inclinations; for they parted themselves into different bodies, and lay in wait up and down the country, and plundered the houses of the great men, and slew the men themselves, and set the villages on fire; and this till all Judea was filled with the effects of their madness. And thus the flame was every day more and more blown up, till it came to a direct war.

    [13.7] There was also another disturbance at Cesarea, those Jews who were mixed with the Syrians, that lived there, rising a tumult against them. The Jews pretended that the city was theirs, and said that he who built it was a Jew, meaning King Herod. The Syrians confessed also, that its builder was a Jew, but they still said, however, that the city was a Grecian city; for that he who set up statues and temples in it could not design it for Jews. On which account both parties had a contest with one another; and this contest increased so much, that it came at last to arms, and the bolder sort of them marched out to fight; for the elders of the Jews were not able to put a stop to their own people that were disposed to be tumultuous, and the Greeks thought it a shame for them to be overcome by the Jews. Now these Jews exceeded the others in riches, and strength of body; but the Grecian part had the advantage of assistance from the soldiery; for the greatest part of the Roman garrison was raised out of Syria, and being thus related to the Syrian part, they were ready to assist it. However, the governors of the city were concerned to keep all quiet, and whenever they caught those that were most for fighting on either side, they punished them with stripes and bands. Yet did not the sufferings of those that were caught affright the remainder, or make them desist; but they were still more and more exasperated, and deep engaged in the sedition. And as Felix came once into the market-place, and commanded the Jews, when they had beaten the Syrians, to go their ways, and threatened them if they would not, and they would not obey him, he sent his soldiers out upon them, and slew a great many of them, upon which it fell out that what they had was plundered. And as the sedition still continued, he chose out the most eminent men on both sides, as ambassadors to Nero, to argue about their several privileges.

    Book 2: Chapter 14: Festus succeeds Felix, who is succeeded by Albinus, as he is by Florus; who, by the barbarity of his government, forces the Jews into the war.

    [14.1] Now it was that Festus succeeded Felix, as procurator, and made his business to correct those that made disturbances in the country. So he caught the greatest part of the robbers, and destroyed a great many of them. But then Albinus, who succeeded Festus, did not execute his office as the other had done; nor was there any sort of wickedness that could be named but he had a hand in it. Accordingly, he did not only, in his political capacity, steal and plunder every one’s substance, nor did he only burden the whole nation with taxes, but he permitted the relations of such as were in prison for robbery, and had been laid there, either by the senate of every city, or by the former procurators, to redeem them for money; and no body remained in the prisons, as a malefactor, but he who gave him nothing. At this time it was that the enterprises of the seditious at Jerusalem were very formidable; the principal men among them purchasing leave of Albinus to go on with their seditious practices; while that part of the people who delighted in disturbances joined themselves to such as had fellowship with Albinus; and every one of these wicked wretches was encompassed with his own band of robbers, while he himself, like an arch-robber, or a tyrant, made a figure among his company, and abused his authority over those about him in order to plunder those that lived quietly. The effect of which was this, that those who lost their goods were forced to hold their peace, when they had reason to shew great indignation at what they had suffered; but those who had escaped were forced to flatter him that deserved to be punished, out of the fear they were in of suffering equally with the others. Upon the whole, no body durst speak their minds, but tyranny was generally tolerated; and at this time were those seeds sown which brought the city to destruction.

    [14.2] And although such was the character of Albinus, yet did Gessius Florus, who succeeded him, demonstrate him to have been a most excellent person, upon the comparison; for the former did the greatest part of his rogueries in private, and with a sort of dissimulation; but Gessius did his unjust actions to the harm of the nation after a pompons manner: and, as though he had been sent as an executioner to punish condemned malefactors, he omitted no sort of rapine, or of vexation; where the case was really pitiable, he was most barbarous, and in things of the greatest turpitude he was most impudent. Nor could any one outdo him in disguising the truth, nor could any one contrive more subtil ways of deceit than he did. He indeed thought it but a petty offence to get money out of single persons; so he spoiled whole cities, and ruined entire bodies of men at once, and did almost publicly proclaim it all the country over, that they had liberty given them to turn robbers, upon this condition, that he might go shares with them in the spoils they got. Accordingly this his greediness of gain was the occasion that entire toparchies were brought to desolation, and a great many of the people left their own country, and fled into foreign provinces.

    [14.3] And truly while Cestius Gallus was president of the province of Syria, no body durst do so much as send an ambassage to him against Florus; but when he was come to Jerusalem, upon the approach of the feast of unleavened bread, the people came about him not fewer in number than three millions: these besought him to commiserate the calamities of their nation, and cried out upon Florus as the bane of their country. But as he was present, and stood by Cestius, he laughed at their words. However Cestius, when he had quieted the multitude, and had assured them that he would take care that Florus should hereafter treat them in a more gentle manner, returned to Antioch: Florus also conducted him as far as Cesarea, and deluded him, though he had at that very time the purpose of shewing his anger at the nation, and procuring a war upon them, by which means alone it was that he supposed he might conceal his enormities; for he expected that, if the peace continued, he should have the Jews for his accusers before Cæsar; but that if he could procure them to make a revolt, he should divert their laying lesser crimes to his charge, by a misery that was so much greater: he therefore did every day augment their calamities, in order to induce them to a rebellion.

    [14.4] Now at this time it happened that the Grecians at Cesarea had been too hard for the Jews, and had obtained of Nero the government of the city, and had brought the judicial determination: at the same time began the war, in the twelfth year of the reign of Nero, and the seventeenth of the reign of Agrippa, in the month of Artemisius [Jyar.] Now the occasion of this war was by no means proportionable to those heavy calamities which it brought upon us. For the Jews that dwelt at Cesarea had a synagogue, near the place whose owner was a certain Cesarean Greek; the Jews had endeavoured frequently to have purchased the possession of the place, and had offered many times its value for its price; but as the owner overlooked their offers, so did he raise other buildings upon the place, in way of affront to them, and made working shops of them, and left them but a narrow passage, and such as was very troublesome for them to go along to their synagogue. Whereupon the warmer part of the Jewish youth went hastily to the workmen, and forbade them to build there; but as Florus would not permit them to use force, the great men of the Jews with John the publican, being in the utmost distress what to do, persuaded Florus, with the offer of eight talents, to hinder the work. He then, being intent upon nothing but getting money, promised he would do for them all they desired of him, and then went away from Cesarea to Sebaste, and left the sedition to take its full course, as if he had sold a licence to the Jews to fight it out.

    [14.5] Now on the next day, which was the seventh day of the week, when the Jews were crowding apace to their synagogue, a certain man of Cesarea, of a seditious temper, got an earthen vessel, and set it with the bottom upward at the entrance of that synagogue, and sacrificed birds. This thing provoked the Jews to an incurable degree, because their laws were affronted, and the place was polluted. Whereupon the sober and moderate part of the Jews thought it proper to have recourse to their governors again, while the seditious part, and such as were in the fervour of their youth, were vehemently inflamed to fight. The seditions also among the [Gentiles of] Cesarea stood ready for the same purpose; for they had, by agreement, sent the man to sacrifice beforehand [as ready to support him]; so that it soon came to blows. Hereupon Jucundus, the master of the horse, who was ordered to prevent the fight, came thither, and took away the earthen vessel, and endeavoured to put a stop to the sedition; but when he was overcome by the violence of the people of Cesarea, the Jews caught up their books of the law, and retired to Narbata, which was a place to them belonging, distant from Cesarea sixty furlongs. But John, and twelve of the principal men with him went to Florus, to Sebaste, and made a lamentable complaint of their case, and besought him to help them; and, with all possible decency, put him in mind of the eight talents they had given him; but he had the men seized upon, and put in prison, and accused them for carrying the books of the law out of Cesarea.

    [14.6] Moreover, as to the citizens of Jerusalem, although they took this matter very ill, yet did they restrain their passion; but Florus acted herein as if he had been hired, and blew up the war into a flame, and sent some to take seventeen talents out of the sacred treasure, and pretended that Cæsar wanted them. At this the people were in confusion immediately, and ran together to the temple, with prodigious clamours, and called upon Cæsar by name, and besought him to free them from the tyranny of Florus. Some also of the seditious cried out upon Florus, and cast the greatest reproaches upon him, and carried a basket about, and begged some spills of money for him, as for one that was destitute of possessions, and in a miserable condition. Yet was not he made ashamed hereby of his love of money, but was more enraged, and provoked to get still more; and instead of coming to Cesarea, as he ought to have done, and quenching the flame of war which was beginning thence, and so taking away the occasion of any disturbances, on which account it was that he had received a reward [of eight talents], he marched hastily with an army of horsemen and footmen against Jerusalem, that he might gain his will by the arms of the Romans, and might by his terror, and by his threatenings bring the city into subjection.

    [14.7] But the people were desirous of making Florus ashamed of his attempt, and met his soldiers with acclamations, and put themselves in order to receive him very submissively. But he sent Capito, a centurion, before hand, with fifty soldiers, to bid them go back, and not now make a shew of receiving him in an obliging manner, whom they had so foully reproached before; and said that it was incumbent on them, in case they had generous souls, and were free speakers, to jest upon him to his face, and appear to be lovers of liberty, not only in words, but with their weapons also. With this message was the multitude amazed, and upon the coming of Capito’s horsemen into the midst of them, they were dispersed before they could salute Florus, or manifest their submissive behaviour to him. Accordingly they retired to their own houses, and spent that night in fear and confusion of face.

    [14.8] Now at this time Florus took up his quarters at the palace; and on the next day he had his tribunal set before it, and sat upon it, when the high-priests, and the men of power, and those of the greatest eminence in the city came all before that tribunal; upon which Florus commanded them to deliver up to him those that had reproached him, and told them, that they should themselves partake of the vengeance to them belonging, if they did not produce the criminals; but these demonstrated that the people were peaceably disposed, and they begged forgiveness for those that had spoken amiss; for that it was no wonder at all that in so great a multitude there should be some more daring than they ought to be, and by reason of their younger age foolish also; and that it was impossible to distinguish those that offended from the rest, while every one was sorry for what he had done, and denied it out of fear of what would follow: that he ought however to provide for the peace of the nation, and to take such counsels as might preserve the city for the Romans, and rather for the sake of a great number of innocent people, to forgive a few that were guilty, than for the sake of a few of the wicked, to put so large and good a body of men into disorder.

    [14.9] Florus was more provoked at this, and called out aloud to the soldiers to plunder that which was called the upper market-place, and to slay such as they met with. So the soldiers, taking this exhortation of their commander in a sense agreeable to their desire of gain, did not only plunder the place they were sent to, but, forcing themselves into every house, they slew its inhabitants; so the citizens fled along the narrow lanes and the soldiers slew those that they caught, and no method of plunder was omitted: they also caught many of the quiet people, and brought them before Florus, whom he first chastised with stripes, and then crucified. Accordingly the whole number of those that were destroyed that day, with their wives and children, (for they did not spare even the infants themselves), was about three thousand and six hundred. And what made this calamity the heavier, was this new method of Roman barbarity: for Florus ventured then to do what no one had done before, that is, to have men of the equestrian order whipped, and nailed to the cross before his tribunal; who although they were by birth Jews, yet were they of Roman dignity notwithstanding.

    Book 2: Chapter 15: Concerning Bernice’s petition to Florus, to spare the Jews, but in vain; as also how, after the seditious flame was quenched, it was kindled again by Florus.

    [15.1] About this very time king Agrippa was going to Alexandria, to congratulate Alexander upon his having obtained the government of Egypt from Nero; but as his sister Bernice was come to Jerusalem, and saw the wicked practices of the soldiers, she was sorely affected at it, and frequently sent the masters of her horse, and her guards to Florus, and begged of him to leave off these slaughters; but he would not comply with her request, nor have any regard either to the multitude of those already slain, or to the nobility of her that interceded, but only to the advantage he should make by this plundering; nay, this violence of the soldiers brake out to such a degree of madness, that it spent itself on the queen herself; for they did not only torment and destroy those whom they had caught under her very eyes, but indeed had killed herself also, unless she had prevented them by flying to the palace, and had stayed there all night with her guards; which she had about her for fear of an insult from the soldiers. Now she dwelt then at Jerusalem, in order to perform a vow which she had made to God; for it is usual with those that had been either afflicted with a distemper, or with any other distresses, to make vows; and for thirty days before they are to offer their sacrifices, to abstain from wine, and to shave the hair of their head. Which things Bernice was now performing, and stood barefoot before Florus’s tribunal, and besought him [to spare the Jews]. Yet could she neither have any reverence paid to her, nor could she escape without some danger of being slain herself.

    [15.2] This happened upon the sixteenth day of the month Artemisius [Jyar]. Now on the next day, the multitude, who were in a great agony, ran together to the upper market-place, and made the loudest lamentations for those that had perished; and the greatest part of the cries were such as reflected on Florus; at which the men of power were affrighted, together with the high priests, and rent their garments, and fell down before each of them, and besought them to leave off, and not to provoke Florus to some incurable procedure, besides what they had already suffered. Accordingly the multitude complied immediately, out of reverence to those that had desired it of them, and out of the hope they had that Florus would do them no more injuries.

    [15.3] So Florus was troubled that the disturbances were over, and endeavoured to kindle that flame again, and sent for the high-priests, with the other eminent persons, and said, The only demonstration that the people would not make any other innovations should be this, that they must go out and meet the soldiers that were ascending from Cesarea, whence two cohorts were coming; and while these men were exhorting the multitude so to do, he sent beforehand, and gave directions to the centurions of the cohorts, that they should give notice to those that were under them, not to return the Jews salutations, and that if they made any reply to his disadvantage, they should make use of their weapons. Now the high-priests assembled the multitude in the temple, and desired them to go and meet the Romans, and to salute the cohorts very civilly, before their miserable case should become incurable. Now the seditious part would not comply with these persuasions; but the consideration of those that had been destroyed, made them incline to those that were the boldest for action.

    [15.4] At this time it was that every priest, and every servant of God, brought out the holy vessels, and the ornamental garments, wherein they used to minister about sacred things. The harpers also, and the singers of hymns, came out with their instruments of music, and fell down before the multitude, and begged of them that they would preserve those holy ornaments to them, and not provoke the Romans to carry off those sacred treasures. You might also see then the high-priests themselves with dust sprinkled in great plenty upon their heads, with bosoms deprived of any covering, but what was rent; these besought every one of the eminent men by name, and the multitude in common, that they would not for a small offence, betray their country to those that were desirous to have it laid waste, saying, “What benefit will it bring to the soldiers to have a salutation from the Jews? Or what amendment of your affairs will it bring you, if you do not now go out to meet them? and that if they saluted them civilly, all handle would be cut off from Florus to begin a war; that they should thereby gain their country and freedom from all farther sufferings: and that, besides, it would be a sign of great want of command of themselves, if they should yield to a few seditious persons, while it was fitter for them, who were so great a people, to force the others to act soberly.”

    [15.5] By these persuasions, which they used to the multitude, and to the seditious, they restrained some by threatenings, and others by the reverence that was paid them. After this they led them out, and they met the soldiers quietly, and after a composed manner, and when they were come up with them, they saluted them, but when they made no answer, the seditious exclaimed against Florus which was the signal given for falling upon them. The soldiers therefore encompassed them presently, and struck them with their clubs, and as they fled away, the horsemen trampled them down, so that a great many fell down dead by the strokes of the Romans, and more by their own violence in crushing one another. Now there was a terrible crowding about the gates, and while every body was making haste to get before another, the flight of them all was retarded, and a terrible destruction there was among those that fell down, for they were suffocated, and broken to pieces by the multitude of those that were uppermost; nor could any of them be distinguished by his relations in order to the care of his funeral; the soldiers also who beat them, fell upon those whom they overtook, without shewing them any mercy, and thrust the multitude through the place called Bezetha, as they forced their way, in order to get in and seize upon the temple, and the tower Antonia. Florus also being desirous to get those places into his possession, brought such as were with him out of the king’s palace, and would have compelled them to get as far as the citadel [Antonia]; but his attempt failed, for the people immediately turned back upon him, and stopped the violence of his attempt; and as they stood upon the tops of their houses, they threw their darts at the Romans; who, as they were sorely galled thereby, because those weapons came from above, and they were not able to make a passage through the multitude, which stopped up the narrow passages, they retired to the camp, which was at the palace.

    [15.6] But for the seditious, they were afraid lest Florus should come again, and get possession of the temple, through Antonia; so they got immediately upon those cloisters of the temple that joined to Antonia, and cut them down. This cooled the avarice of Florus, for whereas he was eager to obtain the treasures of God [in the temple], and on that account was desirous of getting into Antonia, as soon as the cloisters were broken down, he left off his attempt; he then sent for the high-priests, and the sanhedrim, and told them, that he was indeed himself going out of the city, but that he would leave them as large a garrison as they should desire. Hereupon they promised that they would make no innovations, in case he would leave them one band; but not that which had fought with the Jews, because the multitude bore ill will against that band on account of what they had suffered from it; so he changed the band, as they desired, and, with the rest of his forces, returned to Cesarea.

    Book 2: Chapter 16: Cestius sends Neopolitanus the tribune to see in what condition the affairs of the Jews were. Agrippa makes a speech to the people of the Jews, that he may divert them from their intentions of making war with the Romans.

    [16.1] However Florus contrived another way to oblige the Jews to begin the war, and sent to Cestius, and accused the Jews falsely of revolting [from the Roman government], and imputed the beginning of the former fight to them, and pretended they had been the authors of that disturbance, wherein they were only the sufferers. Yet were not the governors of Jerusalem silent upon this occasion, but did themselves write to Cestius, as did Bernice also, about the illegal practices of which Florus had been guilty against the city; who, upon reading both accounts, consulted with his captains [what he should do]. Now some of them thought it best for Cestius to go up with his army, either to punish the revolt, if it was real, or to settle the Roman affairs on a surer foundation, if the Jews continued quiet under them; but he thought it best himself to send one of his intimate friends beforehand, to see the state of affairs, and to give him a faithful account of the intentions of the Jews. Accordingly he sent one of his tribunes, whose name was Neopolitanus, who met with King Agrippa, as he was returning from Alexandria, at Jamnia, and told him who it was that sent him, and on what errands he was sent.

    [16.2] And here it was that the high-priests, and men of power among the Jews, as well as the sanhedrim, came to congratulate the king [upon his safe return], and after they had paid him their respects, they lamented their own calamities, and related to him what barbarous treatment they had met with from Florus. At which barbarity Agrippa had great indignation, but transferred, after a subtile manner, his anger towards those Jews whom he really pitied, that he might beat down their high thoughts of themselves, and would have them believe that they had not been so unjustly treated, in order to dissuade them from avenging themselves. So these great men, as of better understanding than the rest, and desirous of peace, because of the possessions they had, understood that this rebuke which the king gave them was intended for their good; but as to the people, they came sixty furlongs out of Jerusalem, and congratulated both Agrippa, and Neopolitanus; but the wives of those that had been slain came running first of all and lamenting. The people also, when they heard their mourning, fell into lamentations also, and besought Agrippa to assist them: they also cried out to Neopolitanus, and complained of the many miseries they had endured under Florus, and they shewed them, when they were come into the city, how the market-place was made desolate, and the houses plundered. They then persuaded Neopolitanus, by the means of Agrippa, that he would walk round the city, with one only servant, as far as Siloam, that he might inform himself that the Jews submitted to all the rest of the Romans, and were only displeased at Florus, by reason of his exceeding barbarity to them. So he walked round, and had sufficient experience of the good temper the people were in, and then went up to the temple, where he called the multitude together, and highly commended them for their fidelity to the Romans, and earnestly exhorted them to keep the peace, and having performed such parts of divine worship at the temple as he was allowed to do, he returned to Cestius.

    [16.3] But as for the multitude of the Jews, they addressed themselves to the king, and to the high-priests, and desired they might have leave to send ambassadors to Nero against Florus, and not by their silence afford a suspicion that they had been the occasions of such great slaughters as had been made, and were disposed to revolt, alleging that they should seem to have been the first beginners of the war, if they did not prevent the report, by shewing who it was that began it; and it appeared openly, that they would not be quiet, if any body should hinder them from sending such an ambassage. But Agrippa, although he thought it too dangerous a thing for them to appoint men to go as the accusers of Florus, yet did he not think it fit for him to overlook them, as they were in a disposition for war. He therefore called the multitude together into a large gallery, and placed his sister Bernice in the house of the Asamoneans, that she might be seen by them, (which house was over the gallery, at the passage to the upper city, where the bridge joined the temple to the gallery), and spake to them as follows.

    [16.4] “Had I perceived that you were all zealously disposed to go to war with the Romans, and that the purer and more sincere part of the people did not propose to live in peace, I had not come out to you, nor been so bold as to give you counsel; for all discourses that tend to persuade men to do what they ought to do are superfluous, when the hearers are agreed to do the contrary. But because some are earnest to go to war, because they are young, and without experience of the miseries it brings, and because some are for it, out of an unreasonable expectation of regaining their liberty, and because others hope to get by it, and are therefore earnestly bent upon it, that in the confusion of your affairs they may gain what belongs to those that are too weak to resist them, I have thought proper to get you all together, and to say to you what I think to be for your advantage; that so the former may grow wiser, and change their minds, and that the best men may come to no harm by the ill conduct of some others. And let not any one be tumultuous against me, in case what they hear me say do not please them; for as to those that admit of no cure, but are resolved upon a revolt, it will still be in their power to retain the same sentiments after my exhortation is over; but still my discourse will fall to the ground, even with a relation to those that have a mind to hear me, unless you will all keep silence. I am well aware that they make a tragical exclamation concerning the injuries that have been offered you by your procurators, and concerning the glorious advantages of liberty; but before I begin the inquiry, who you are that must go to war? and who they are against whom you must fight? I shall first separate those pretences that are by some connected together; for, if you aim at avenging yourselves on those that have done you injury, why do you pretend this to be a war for recovering your liberty? But if you think all servitude intolerable, to what purpose serve your complaints against your particular governors? for, if they treated you with moderation, it would still be equally an unworthy thing to be in servitude. Consider now the several cases that may be supposed, how little occasion there is for your going to war. Your first occasion is the accusations you have to make against your procurators: now here you ought to be submissive to those in authority, and not give them any provocation; but when you reproach men greatly for small offences, you excite those whom you reproach to be your adversaries; for this will only make them leave off hurting you privately, and with some degree of modesty, and to lay what you have waste openly. Now nothing so much damps the force of strokes as bearing them with patience, and the quietness of those who are injured diverts the injurious persons from afflicting. But let us take it for granted, that the Roman ministers are injurious to you, and are incurably severe; yet are they not all the Romans who thus injure you; nor hath Cæsar, against whom you are going to make war, injured you: it is not by their command that any wicked governor is sent to you; for they who are in the west cannot see those that are in the east; nor indeed is it easy for them there, even to hear what is done in these parts. Now it is absurd to make war with a great many, for the sake of one; to do so with such mighty people, for a small cause; and this when these people are not able to know of what you complain: nay, such crimes as we complain of may soon be corrected, for the same procurator will not continue for ever; and probable it is, that the successors will come with more moderate inclinations. But as for war, if it be once begun, it is not easily laid down again, nor borne without calamities coming therewith. However, as to the desire of recovering your liberty, it is unseasonable to indulge it so late; whereas you ought to have laboured earnestly in old time that you might never have lost it; for the first experience of slavery was hard to be endured, and the struggle that you might never have been subject to it would have been just; but that slave who hath been once brought into subjection, and then runs away, is rather a refractory slave, than a lover of liberty, for it was then the proper time for doing all that was possible that you might never have admitted the Romans [into your city], when Pompey came first into the country. But so it was, that our ancestors, and their kings, who were in much better circumstances than we are, both as to money and [strong] bodies, and [valiant] souls, did not bear the onset of a small body of the Roman army. And yet you, who have now accustomed yourselves to obedience from one generation to another, and who are so much inferior to those who first submitted, in your circumstances will venture to oppose the entire empire of the Romans: while those Athenians, who, in order to preserve the liberty of Greece, did once set fire to their own city; who pursued Xerxes, that proud prince, when he sailed upon the land, and walked upon the sea, and could not be contained by the seas, but conducted such an army as was too broad for Europe, and made him run away like a fugitive in a single ship, and brake so great a part of Asia at the lesser Salamis: are yet at this time servants to the Romans; and those injunctions which are sent from Italy, become laws to the principal governing city of Greece. Those Lacedemonians also, who got the great victories at Thermopylæ, and Platea, and had Agesilaus [for their king], and searched every corner of Asia, are contented to admit the same lords. Those Macedonians also, who still fancy what great men their Philip and Alexander were, and see that the latter had promised them the empire over the world, these bear so great a change, and pay their obedience to those whom fortune hath advanced in their stead. Moreover, ten thousand other nations there are who had greater reason than we to claim their entire liberty, and yet do submit. You are the only people who think it a disgrace to be servants to those to whom all the world hath submitted. What sort of an army do you rely on? What are the arms you depend on? Where is your fleet, that may seize upon the Roman seas; and where are those treasures which may be sufficient for your undertakings? Do you suppose, I pray you, that you are to make war with the Egyptians, and with the Arabians! Will you not carefully reflect upon the Roman empire? Will you not estimate your own weakness? Hath not your army been often beaten even by your neighbouring nations? while the power of the Romans is invincible in all parts of the habitable earth; nay rather, they seek for somewhat still beyond that; for all Euphrates is not a sufficient boundary for them on the east side, nor the Danube on the north, and for their southern limit, Libya hath been searched over by them, as far as countries uninhabited, as is Cadiz their limit on the west; nay, indeed, they have sought for another habitable earth beyond the ocean, and have carried their arms as far as such British islands as were never known before. What therefore do you pretend to? Are you richer than the Galls, stronger than the Germans, wiser than the Greeks, more numerous than all men upon the habitable earth? What confidence is it that elevates you to oppose the Romans? Perhaps it will be said, it is hard to endure slavery. Yes, but how much harder is this to the Greeks, who were esteemed the noblest of all people under the sun. These, though they inhabit in a large country, are in subjection to six bundles of Roman rods. It is the same case with the Macedonians, who have juster reason to claim their liberty than you have. What is the case of five hundred cities of Asia? do they not submit to a single governor, and to the consular bundle of rods? What need I speak of the Heniochi, and Colchi, and the nation of Tauri, those that inhabit the Bosphorus, and the nations about Pontus, and Meotis, who formerly knew not so much as a lord of their own, but are now subject to three thousand armed men, and where forty long ships keep the sea in peace, which before was not navigable, and very tempestuous? How strong a plea may Bithynia, and Cappadocia, and the people of Pamphylia, the Lycians, and Cilicians, put in for liberty? But they are made tributary without an army. What are the circumstances of the Thracians? whose country extends in breadth five days journey, and in length seven, and is of a much more harsh constitution, and much more defensible than yours, and by the rigour of its cold sufficient to keep off armies from attacking them; do not they submit to two thousand men of the Roman garrisons? Are not the Illyrians, who inhabit the country adjoining, as far as Dalmatia, and the Danube, governed by barely two legions? by which also they put a stop to the incursions of the Dacians. And for the Dalmatians, who have made such frequent insurrections in order to regain their liberty, and who could never before be so thoroughly subdued, but that they always gathered their forces together again, and revolted, yet are they now very quiet under one Roman legion. Moreover, if great advantages might provoke any people to revolt, the Galls might do it best of all; as being so thoroughly walled round by nature. On the east side by the Alps, on the north by the river Rhine, on the south by the Pyrenean mountains, and on the west by the ocean. Now although these Galls have such obstacles before them to prevent any attack upon them, and have no fewer than three hundred and five nations among them, nay have, as one may say, the fountains of domestic happiness within themselves, and send out plentiful streams of happiness over almost the whole world, these bear to be tributary to the Romans, and derive their prosperous condition from them: and they undergo this, not because they are of effeminate minds, or because they are of an ignoble stock, as having borne a war of eighty years, in order to preserve their liberty; but by reason of the great regard they have to the power of the Romans, and their good fortune, which is of greater efficacy than their arms. These Galls, therefore, are kept in servitude by twelve hundred soldiers, which are hardly so many as are their cities; nor hath the gold dug out of the mines of Spain been sufficient for the support of a war to preserve their liberty, nor could their vast distance from the Romans by land and by sea do it; nor could the martial tribes of the Lusitanians and Spaniards escape; no more could the ocean, with its tide, which yet was terrible to the ancient inhabitants. Nay, the Romans have extended their arms beyond the pillars of Hercules, and have walked among the clouds, upon the Pyrenean mountains, and have subdued these nations. And one legion is a sufficient guard for these people, although they were so hard to be conquered, and at a distance so remote from Rome. Who is there among you who hath not heard of the great number of the Germans? You have to be sure yourselves seen them to be strong and tall, and that frequently, since the Romans have them among their captives every where; yet these Germans, who dwell in an immense country, who have minds greater than their bodies, and a soul that despises death, and who are in rage, more fierce than wild beasts, have the Rhine for the boundary of their enterprises, and are tamed by eight Roman legions. Such of them as were taken captive became their servants; and the rest of the entire nation were obliged to save themselves by flight. Do you also, who depend on the walls of Jerusalem, consider what a wall the Britons had; for the Romans sailed away to them, and subdued them while they were encompassed by the ocean, and inhabited an island that is not less than the [continent of this] habitable earth; and four legions are a sufficient guard to so large an island. And why should I speak much more about this matter, while the Parthians, that most warlike body of men, and lords of so many nations, and encompassed with such mighty forces, send hostages to the Romans; whereby you may see, if you please, even in Italy, the noblest nation of the east, under the notion of peace, submitting to serve them. Now, when almost all people under the sun submit to the Roman arms, will you be the only people that make war against them? and this without regarding the fate of the Carthaginians, who, in the midst of their brags of the great Hannibal, and the nobility of their Phenician original, fell by the hand of Scipio. Nor indeed have the Cyreneans, derived from the Lacedemonians, nor the Marmaridæ, a nation extended as far as the regions uninhabitable for want of water, nor have the Syrtes, a place terrible to such as barely hear it described, the Nasamons and Moors, and the immense multitude of the Numidians, been able to put a stop to the Roman valour. And as for the third part of the habitable earth, [Africa], whose nations are so many that it is not easy to number them, and which is bounded by the Atlantic sea, and the pillars of Hercules, and feeds an innumerable multitude of Ethiopians, as far as the Red Sea, these have the Romans subdued entirely. And besides the annual fruits of the earth, which maintain the multitude of the Romans for eight months in the year, this, over and above, pays all sorts of tribute, and affords revenues suitable to the necessities of the government. Nor do they, like you, esteem such injunctions a disgrace to them, although they have but one Roman legion that abides among them. And indeed, what occasion is there for shewing you the power of the Romans over remote countries, when it is so easy to learn it from Egypt, in your neighbourhood? This country is extended as far as the Ethiopians, and Arabia the Happy, and borders upon India; it hath seven millions five hundred thousand men, besides the inhabitants of Alexandria, as may be learned from the revenue of the poll-tax; yet it is not ashamed to submit to the Roman government, although it hath Alexandria as a grand temptation to a revolt, by reason it is so full of people and of riches, and is besides exceeding large, its length being thirty furlongs, and its breadth not less than ten; and it pays more tribute to the Romans in one month than you do in a year; nay, besides what it pays in money, it sends corn to Rome that supports it for four months [in the year]: it is also walled round on all sides, either by almost impassable deserts, or seas that have no havens, or by rivers, or by lakes; yet have none of these things been found too strong for the Roman good fortune; however, two legions that lie in that city are a bridle both for the remoter parts of Egypt, and for the parts inhabited by the more noble Macedonians. Where then are those people whom you are to have for your auxiliaries? Must they come from the parts of the world that are uninhabited? for all that are in the habitable earth are [under the] Romans. Unless any of you extend his hopes as far as beyond the Euphrates, and suppose that those of your own nation that dwell in Adiabene will come to your assistance; but certainly these will not embarrass themselves with an unjustifiable war, nor, if they should follow such ill advice, will the Parthians permit them so to do; for it is their concern to maintain the truce that is between them and the Romans, and they will be supposed to break the covenants between them, if any under their government march against the Romans. What remains, therefore, is this, that you have recourse to divine assistance; but this is already on the side of the Romans; for it is impossible that so vast an empire should be settled without God’s providence. Reflect upon it how impossible it is for your zealous observations of your religious customs to be here preserved, which are hard to be observed even when you fight with those whom you are able to conquer; and how can you then most of all hope for God’s assistance, when, by being forced to transgress his law, you will make him turn his face from you? and if you do observe the custom of the Sabbath days, and will not be revealed on to do any thing thereon, you will easily be taken, as were your forefathers by Pompey, who was the busiest in his siege on those days on which the besieged rested. But if in time of war you transgress the law of your country, I cannot tell on whose account you will afterward go to war; for your concern is but one, that you do nothing against any of your forefathers; and how will you call upon God to assist you, when you are voluntarily transgressing against his religion? Now all men that go to war do it either as depending on divine or on human assistance; but since your going to war will cut off both those assistances, those that are for going to war choose evident destruction. What hinders you from slaying your children and wives with your own hands, and burning this most excellent native city of yours? for by this mad prank you will however escape the reproach of being beaten. But it were best, O my friends, it were best, while the vessel is still in the haven, to foresee the impending storm, and not to set sail out of the port into the middle of the hurricane; for we justly pity those who fall into great misfortunes without foreseeing them; but for him who rushes into manifest ruin, he gains reproaches [instead of commiseration]. But certainly no one can imagine that you can enter into a war as by agreement, or that when the Romans have got you under their power, they will use you with moderation, or will not rather, for an example to other nations, burn your holy city, and utterly destroy your whole nation; for those of you who shall survive the war will not be able to find a place whither to flee, since all men have the Romans for their lords already, or are afraid they shall have hereafter. Nay indeed, the danger concerns not those Jews that dwell here only, but those of them which dwell in other cities also; for there is no people upon the habitable earth which have not some portion of you among them, whom your enemies will slay, in case you go to war, and on that account also; and so every city which hath Jews in it will be filled with slaughter, for the sake of a few men, and they who slay them will be pardoned: but if that slaughter be not made by them, consider how wicked a thing it is to take arms against those that are so kind to you. Have pity, therefore, if not on your children and wives, yet upon this your metropolis, and its sacred walls; spare the temple, and preserve the holy house, with its holy furniture, for yourselves: for if the Romans get you under their power they will no longer abstain from them, when their former abstinence shall have been so ungratefully requited. I call to witness your sanctuary, and the holy angels of God, and this country common to us all, that I have not kept back any thing that is for your preservation: and if you will follow that advice which you ought to do, you will have that peace which will be common to you and to me; but if you indulge four passions, you will run those hazards which I shall be free from.”

    [16.5] When Agrippa had spoken thus, both he and his sister wept, and by their tears repressed a great deal of the violence of the people; but still they cried out, “That they would not fight against the Romans, but against Florus, on account of what they had suffered by his means.” To which Agrippa replied, That “what they had already done was like such as make war against the Romans; for you have not paid the tribute which is due to Cæsar; and you have cut off the cloisters [of the temple] from joining to the tower Antonia. You will therefore prevent any occasion of revolt if you will but join these together again, and if you will but pay your tribute; for the citadel does not now belong to Florus, nor are you to pay the tribute money to Florus.”

    Book 2: Chapter 17: How the war of the Jews with the Romans began. And concerning Manahem.

    [17.1] This advice the people hearkened to, and went up into the temple, with the king and Bernice, and began to rebuild the cloisters: the rulers also and senators divided themselves into the villages, and collected the tributes, and soon got together forty talents, which was the sum that was deficient. And thus did Agrippa then put a stop to that war which was threatened; moreover he attempted to persuade the multitude to obey Florus, until Cæsar should send one to succeed him; but they were hereby more provoked, and cast reproaches upon the king, and got him excluded out of the city; nay, some of the seditious had the impudence to throw stones at him. So when the king saw that the violence of those that were for innovations was not to be restrained, and being very angry at the contumelies he had received, he sent their rulers, together with their men of power, to Florus, to Cesarea, that he might appoint whom he thought fit to collect the tribute in the country, while he retired into his own kingdom.

    [17.2] And at this time it was that some of those that principally excited the people to go to war, made an assault upon a certain fortress called Masada. They took it by treachery, and slew the Romans that were there, and put others of their own party to keep it. At the same time Eleazar, the son of Ananias the high-priest, a very bold youth, who was at that time governor of the temple, persuaded those that officiated in the divine service to receive no gift or sacrifice for any foreigner. And this was the true beginning of our war with the Romans; for they rejected the sacrifice of Cæsar on this account: and when many of the high-priests and principal men besought them not to omit the sacrifice, which it was customary for them to offer for their princes, they would not be prevailed upon. These relied much upon their multitude, for the most flourishing part of the innovators assisted them; but they had the chief regard to Eleazar, the governor of the temple.

    [17.3] Hereupon the men of power got together, and conferred with the high-priests, as did also the principal of the Pharisees; and thinking all was at stake, and that their calamities were becoming incurable, took counsel what was to be done. Accordingly they determined to try what they could do with the seditious by words, and assembled the people before the brazen gate, which was that gate of the inner temple [court of the priests] which looked toward the sun-rising. And, in the first place, they shewed the great indignation they had at this attempt for a revolt, and for their bringing so great a war upon their country: after which they confuted their pretence as unjustifiable, and told them, That “their forefathers had adorned their temple in great part with donations bestowed on them by foreigners, and had always received what had been presented to them from foreign nations; and that they had been so far from rejecting any person’s sacrifice (which would be the highest instance of impiety), that they had themselves placed those donations about the temple which were still visible, and had remained there so long a time: that they did now irritate the Romans to take arms against them, and invited them to make war upon them, and brought up novel rules of a strange divine worship, and determined to run the hazard of having their city condemned for impiety, while they would not allow any foreigner, but Jews only, either to sacrifice or to worship therein. And if such a law should be introduced in the case of a single private person only, he would have indignation at it, as an instance of inhumanity determined against him; while they have no regard to the Romans or to Cæsar, and forbid even their oblations to be received also; that however they cannot but fear, lest by thus rejecting their sacrifices they shall not be allowed to offer their own; and that this city will lose its principality, unless they grow wiser quickly, and restore the sacrifices as formerly, and indeed amend the injury [they have offered foreigners] before the report of it comes to the ears of those that have been injured.”

    [17.4] And as they said these things, they produced those priests that were skilful in the customs of their country, who made the report, That “all their forefathers had received the sacrifices from foreign nations.” But still not one of the innovators would hearken to what was said; nay, those that ministered about the temple would not attend their divine service, but were preparing matters for beginning the war. So the men of power, perceiving that the sedition was too hard for them to subdue, and that the danger which would arise from the Romans would come upon them first of all, endeavoured to save themselves, and sent ambassadors, some to Florus, the chief of which was Simon the son of Ananias; and others to Agrippa, among whom the most eminent were Saul, and Antipas, and Costobarus, who were of the king’s kindred; and they desired of them both that they would come with an army to the city, and cut off the sedition before it should be too hard to be subdued. Now this terrible message was good news to Florus; and because his design was to have a war kindled, he gave the ambassadors no answer at all. But Agrippa was equally solicitous for those that were revolting, and for those against whom the war was to be made, and was desirous to preserve the Jews for the Romans, and the temple and metropolis for the Jews; he was also sensible that it was not for his own advantage that the disturbances should proceed; so he sent three thousand horsemen to the assistance of the people out of Auranitis, and Batanea, and Trachonitis, and these under Darius the master of his horse, and Philip the son of Jacimus, the general of his army.

    [17.5] Upon this the men of power, with the high-priests, as also all the part of the multitude that were desirous of peace, took courage, and seized upon the upper city [Mount Sion]; for the seditious part had the lower city, and the temple in their power; so they made use of stones and slings perpetually against one another, and threw darts continually on both sides; and sometimes it happened that they made incursions by troops, and fought it out hand to hand, while the seditious were superior in boldness, but the king’s soldiers in skill. These last strove chiefly to gain the temple, and to drive those out of it who profaned it; as did the seditious, with Eleazar, besides what they had already, labour to gain the upper city. Thus were there perpetual slaughters on both sides for seven days time; but neither side would yield up the parts they had seized on.

    [17.6] Now the next day was the festival of Xylophory, upon which the custom was for every one to bring wood for the altar (that there might never be a want of fuel for that fire which was unquenchable, and always burning); upon that day they excluded the opposite party from the observation of this part of religion. And when they had joined to themselves many of the Sicarii, who crowded in among the weaker people (that was the name for such robbers as had under their bosoms swords called Sicæ), they grew bolder, and carried their undertaking farther; insomuch that the king’s soldiers were overpowered by their multitude and boldness, and so they gave way, and were driven out of the upper city by force. The others then set fire to the house of Ananias the high-priest, and to the palaces of Agrippa and Bernice: after which they carried the fire to the place where the archives were reposited, and made haste to burn the contracts belonging to their creditors, and thereby to dissolve their obligations for paying their debts; and this was done in order to gain the multitude of those who had been debtors, and that they might persuade the poorer sort to join in their insurrection with safety against the more wealthy; so the keepers of the records fled away, and the rest set fire to them. And when they had thus burnt down the nerves of the city, they fell upon their enemies; at which time some of the men of power, and of the high-priests, went into the vaults under ground, and concealed themselves, while others fled with the king’s soldiers to the upper palace, and shut the gates immediately; among whom were Ananias the high-priest, and the ambassadors that had been sent to Agrippa. And now the seditious were contented with the victory they had gotten, and the buildings they had burnt down, and proceeded no farther.

    [17.7] But on the next day, which was the fifteenth of the month Lous, [Ab], they made an assault upon Antonia, and besieged the garrison which was in it two days, and then took the garrison and slew them, and set the citadel on fire; after which they marched to the palace, whither the king’s soldiers were fled, and parted themselves into four bodies, and made an attack upon the walls. As for those that were within it, no one had the courage to sally out, because those that assaulted them were so numerous, but they distributed themselves into the breast-works and turrets, and shot at the besiegers, whereby many of the robbers fell under the walls; nor did they cease to fight one with another either by night or by day, while the seditious supposed that those within would grow weary for want of food, and those without supposed the others would do the like by the tediousness of the siege.

    [17.8] In the mean time one Manahem, the son of Judas that was called the Galilean (who was a very cunning sophister, and had formerly reproached the Jews under Cyrenius, that after God they were subject to the Romans), took some of the men of note with him, and retired to Masada, where he broke open King Herod’s armoury, and gave arms not only to his own people, but to other robbers also. These he made use of for a guard, and returned in the state of a king to Jerusalem; he became the leader of the sedition, and gave orders for continuing the siege, but they wanted proper instruments, and it was not practicable to undermine the wall, because the darts came down upon them from above. But still they dug a mine from a great distance under one of the towers, and made it totter, and having done that, they set fire on what was combustible, and left it; and when the foundations were burnt below, the tower fell down suddenly. Yet did they then meet with another wall that had been built within, for the besieged were sensible beforehand of what they were doing, and probably the tower shook as it was undermining; so they provided themselves of another fortification; which when the besiegers unexpectedly saw, while they thought they had already gained the place, they were under some consternation. However, those that were within sent to Manahem, and to the other leaders of the sedition, and desired they might go out upon a capitulation: this was granted to the king’s soldiers and their own countrymen only, who went out accordingly; but the Romans that were left alone were greatly dejected, for they were not able to force their way through such a multitude; and to desire them to give them their right hand for their security, they thought it would be a reproach to them, and besides, if they should give it them, they durst not depend upon it; so they deserted their camp, as easily taken, and ran away to the royal towers, that called Hippicus, that called Phasaelus, and that called Mariamne. But Manahem and his party fell upon the place whence the soldiers were fled, and slew as many of them as they could catch, before they got up to the towers, and plundered what they left behind them, and set fire to their camp. This was executed on the sixth day of the month Gorpieus [Elul].

    [17.9] But on the next day the high-priest was caught, where he had concealed himself in an aqueduct; he was slain, together with Hezekiah his brother, by the robbers: hereupon the seditious besieged the towers, and kept them guarded, lest any one of the soldiers should escape. Now the overthrow of the places of strength, and the death of the high-priest Ananias, so puffed up Manahem, that he became barbarously cruel; and, as he thought he had no antagonist to dispute the management of affairs with him, he was no better than an insupportable tyrant: but Eleazar and his party, when words had passed between them, how “it was not proper when they revolted from the Romans, out of the desire of liberty, to betray that liberty to any of their own people, and to bear a lord, who though he should be guilty of no violence, was yet meaner than themselves; as also, that, in case they were obliged to set some one over their public affairs, it was fitter they should give that privilege to any one rather than to him,” they made an assault upon him in the temple; for he went up thither to worship in a pompous manner, and adorned with royal garments, and had his followers with him in their armour. But Eleazar and his party fell violently upon him, as did also the rest of the people; and taking up stones to attack him withal, they threw them at the sophister, and thought, that if he were once ruined, the entire sedition would fall to the ground. Now Manahem and his party made resistance for a while, but when they perceived that the whole multitude were falling upon them, they fled which way every one was able, those that were caught were slain, and those that hid themselves were searched for. A few there were of them who privately escaped to Masada, among whom was Eleazar, the son of Jairus, who was of kin to Manahem, and acted the part of a tyrant at Masada afterward: as for Manahem himself, he ran away to the place called Ophla, and there lay skulking in private; but they took him alive, and drew him out before them all; they then tortured him with many sorts of torments, and after all slew him, as they did by those that were captains under him also, and particularly by the principal instrument of his tyranny, whose name was Apsalom.

    [17.10] And, as I said, so far truly the people assisted them, while they hoped this might afford some amendment to the seditious practices; but the others were not in haste to put an end to the war, but hoped to prosecute it with less danger, now they had slain Manahem. It is true, that when the people earnestly desired that they would leave off besieging the soldiers, they were the more earnest in pressing it forward, and this till Metilius, who was the Roman general, sent to Eleazar, and desired that they would give them security to spare their lives only, but agreed to deliver up their arms, and what else they had with them. The others readily complied with their petition, sent to them Gorion, the son of Nicodemus, and Ananias the son of Sadduk, and Judas, the son of Jonathan, that they might give them the security of their right hands, and of their oaths; after which Metilius brought down his soldiers, which soldiers while they were in arms, were not meddled with by any of the seditious, nor was there any appearance of treachery; but as soon as, according to the articles of capitulation, they had all laid down their shields, and their swords, and were under no farther suspicion of any harm, but were going away, Eleazar’s men attacked them after a violent manner, and encompassed them round, and slew them, while they neither defended themselves, nor entreated for mercy, but only cried out upon the breach of their articles of capitulation, and their oaths. And thus were all these men barbarously murdered, excepting Metilius; for when he entreated for mercy, and promised that he would turn Jew, and be circumcised, they saved him alive, but none else. This loss to the Romans was but light, there being no more than a few slain out of an immense army; but still it appeared to be a prelude to the Jews own destruction, while men made public lamentation when they saw that such occasions were afforded for a war as were incurable; that the city was all over polluted with such abominations, from which it was but reasonable to expect some vengeance, even though they should escape revenge from the Romans; so that the city was filled with sadness, and every one of the moderate men in it were under great disturbance, as likely themselves to undergo punishment for the wickedness of the seditious; for indeed it so happened, that this murder was perpetrated on the Sabbath day, on which day the Jews have a respite from their works on account of divine worship.

    Book 2: Chapter 18: The calamities and slaughters that came upon the Jews.

    [18.1] Now the people of Cesarea had slain the Jews that were among them on the very same day and hour [when the soldiers were slain], which one would think must have come to pass by the direction of Providence; insomuch, that in one hour’s time above twenty thousand Jews were killed, and all Cesarea was emptied of its Jewish inhabitants; for Florus caught such as ran away, and sent them in bonds to the gallies. Upon which stroke that the Jews received at Cesarea, the whole nation was greatly enraged; so they divided themselves into several parties and laid waste the villages of the Syrians, and their neighbouring cities, Philadelphia, and Sebonitis, and Gerasa, and Pella, and Scythopolis, and after them Gadara, and Hippos; and falling upon Gaulanitis, some cities they destroyed there, and some they set on fire, and then went to Kedasa, belonging to the Tyrians, and to Ptolemais, and to Gaba, and to Cesarea, nor was either Sebaste [Samaria], or Askalon able to oppose the violence with which they were attacked; and when they had burnt these to the ground; they entirely demolished Anthedon and Gaza; many also of the villages that were about every one of those cities were plundered, and an immense slaughter was made of the men who were caught in them.

    [18.2] However the Syrians were even with the Jews in the multitude of the men whom they slew; for they killed those whom they caught in their cities, and that not only out of the hatred they bare them, as formerly, but to prevent the danger under which they were from them; so that the disorders in all Syria were terrible, and every city was divided into two armies encamped one against another, and the preservation of the one party was in the destruction of the other; so the day time was spent in shedding of blood, and the night in fear, which was of the two the more terrible; for when the Syrians thought they had ruined the Jews, they had the Judaizers in suspicion also; and as each side did not care to slay those whom they only suspected on the other, so did they greatly fear them when they were mingled with the other, as if they were certainly foreigners. Moreover, greediness of gain was a provocation to kill the opposite party, even to such as had of old appeared very mild and gentle towards them; for they without fear plundered the effects of the slain, and carried off the spoils of those whom they slew to their own houses, as if they had been gained in a set battle; and he was esteemed a man of honour who got the greatest share, as having prevailed over the greatest number of his enemies. It was then common to see cities filled with dead bodies, still lying unburied, and those of old men, mixed with infants, all dead, and scattered about together: women also lay amongst them, without any covering for their nakedness; you might then see the whole province full of inexpressible calamities, while the dread of still more barbarous practices which were threatened, was every where greater than what had been already perpetrated.

    [18.3]. And thus far the conflict had been between Jews and foreigners; but when they made excursions to Scythopolis, they found Jews that acted as enemies; for as they stood in battle array with those of Scythopolis, and preferred their own safety before their relation to us, they fought against their own countrymen; nay, their alacrity was so very great, that those of Scythopolis suspected them. These were afraid, therefore, lest they should make an assault upon the city in the night time, and, to their great misfortune, should thereby make an apology for themselves to their own people for their revolt from them. So they commanded them, that in case they would confirm their agreement and demonstrate their fidelity to them, who were of a different nation, they should go out of the city, with their families to a neighbouring grove; and when they had done as they were commanded, without suspecting any thing, the people of Scythopolis lay still for the interval of two days, to tempt them to be secure; but on the third night they watched their opportunity, and cut all their throats, some as they lay unguarded, and some as they lay asleep. The number that was slain was above thirteen thousand, and then they plundered them of all that they had.

    [18.4] It will deserve our relation what befel Simon; he was the son of one Saul, a man of reputation among the Jews. This man was distinguished from the rest by the strength of his body, and the boldness of his conduct, although he abused them both to the mischieving of his countrymen; for he came every day and slew a great many of the Jews of Scythopolis, and he frequently put them to flight, and became himself alone the cause of his army’s conquering. But a just punishment overtook him for the murders he had committed upon those of the same nation with him; for when the people of Scythopolis threw their darts at them in the grove, he drew his sword, but did not attack any of the enemy; for he saw that he could do nothing against such a multitude; but he cried out after a very moving manner, and said, “O, you people of Scythopolis, I deservedly suffer for what I have done with relation to you, when I gave you such security of my fidelity to you, by slaying so many of those that were related to me. Wherefore we very justly experience the perfidiousness of foreigners, while we acted after a most wicked manner against our own nation. I will therefore die, polluted wretch as I am, by mine own hands; for it is not fit I should die by the hand of our enemies; and let the same action be to me both a punishment for my great crimes, and a testimony of my courage to my commendation, that so no one of our enemies may have it to brag of, that he it was that slew me, and no one may insult upon me as I fall.” Now when he had said this, he looked round about him upon his family with eyes of commiseration, and of rage (that family consisted of a wife, and children, and his aged parents); so, in the first place, he caught his father by his grey hairs, and ran his sword through him, and after him he did the same to his mother, who willingly received it; and after them he did the like to his wife and children, every one almost offering themselves to his sword, as desirous to prevent being slain by their enemies; so when he had gone over all his family, he stood upon their bodies to be seen by all, and stretching out his right hand, that his action might be observed by all, he sheathed his entire sword into his own bowels. This young man was to be pitied on account of the strength of his body and the courage of his soul; but since he had assured foreigners of his fidelity [against his own countrymen], he suffered deservedly.

    [18.5] Besides this murder at Scythopolis, the other cities rose up against the Jews that were among them; those of Askalon slew two thousand five hundred, and those of Ptolemais two thousand, and put not a few into bonds; those of Tyre also put a great number to death, but kept a greater number in prison; moreover, those of Hippos, and those of Gadara did the like, while they put to death the boldest of the Jews, but kept those of whom they were afraid in custody; as did the rest of the cities of Syria, according as they every one either hated them, or were afraid of them; only the Antiochians, the Sidonians, and Apamians, spared those that dwelt with them, and would not endure either to kill any of the Jews, or to put them in bonds. And perhaps they spared them, because their own number was so great that they despised their attempts; but I think the greatest part of this favour was owing to their commiseration of those whom they saw to make no innovations. As for the Gerasans, they did no harm to those that abode with them, and for those who had a mind to go away, they conducted them as far as their borders reached.

    [18.6] There was also a plot laid against the Jews in Agrippa’s kingdom; for he was himself gone to Cestius Gallus, to Antioch, but had left one of his companions, whose name was Noarus, to take care of the public affairs; which Noarus was of kin to King Sohemus. Now there came certain men, seventy in number, out of Batanea, who were the most considerable for their families and prudence of the rest of the people; these desired to have an army put into their hands, that if any tumult should happen, they might have about them a guard sufficient to restrain such as might rise up against them. This Noarus sent out some of the king’s armed men by night, and slew all those [seventy] men; which bold action he ventured upon without the consent of Agrippa, and was such a lover of money, that he chose to be so wicked to his own countrymen, though he brought ruin on the kingdom thereby; and thus cruelly did he treat that nation, and this contrary to the laws also, until Agrippa was informed of it, who did not indeed dare to put him to death, out of regard to Sohemus, but still he put an end to his procuratorship immediately. But as to the seditious, they took the citadel which was called Cypros, and was above Jericho, and cut the throats of the garrison, and utterly demolished the fortifications; this was about the same time that the multitude of the Jews that were at Macherus persuaded the Romans who were in garrison, to leave the place, and deliver it up to them. These Romans being in great fear, lest the place should be taken by force, made an agreement with them to depart upon certain conditions; and when they had obtained the security they desired, they delivered up the citadel, into which the people of Macherus put a garrison for their own security, and held it in their own power.

    [18.7] But for Alexandria, the sedition of the people of the place against the Jews was perpetual, and this from that very time when Alexander [the Great], upon finding the readiness of the Jews in assisting him against the Egyptians, and as a reward for such their assistance, gave them equal privileges in this city with the Grecians themselves; which honorary reward continued among them under his successors, who also set apart for them a particular place, that they might live without being polluted [by the Gentiles], and were thereby not so much intermixed with foreigners as before: they also gave them this farther privilege, that they should be called Macedonians. Nay, when the Romans got possession of Egypt, neither the first Cæsar, nor any one that came after him, thought of diminishing the honours which Alexander had bestowed on the Jews. But still conflicts perpetually arose with the Grecians; and although the governors did every day punish many of them, yet did the sedition grow worse; but at this time especially, when there were tumults in other places also, the disorders among them were put into a greater flame; for when the Alexandrians had once a public assembly, to deliberate about an ambassage they were sending to Nero, a great number of Jews came flocking to the theatre; but when their adversaries saw them they immediately cried out, and called them their enemies, and said they came as spies upon them; upon which they rushed out, and laid violent hands upon them; and as for the rest, they were slain as they ran away; but there were three men whom they caught, and hauled them along, in order to have them burnt alive; but all the Jews came in a body to defend them, who at first threw stones at the Grecians, but after that they took lamps, and rushed with violence into the theatre, and threatened that they would burn the people to a man; and this they had soon done, unless Tiberius Alexander, the governor of the city, had restrained their passions. However this man did not begin to teach them wisdom by arms, but sent among them privately some of the principal men, and thereby entreated them to be quiet, and not provoke the Roman army against them; but the seditious made a jest of the entreaties of Tiberius, and reproached him for so doing.

    [18.8] Now when he perceived that those who were for innovations would not be pacified till some great calamity should overtake them, he sent out upon them those two Roman legions that were in the city, and together with them five thousand other soldiers, who, by chance, were come together out of Libya, to the ruin of the Jews. They were also permitted not only to kill them, but to plunder them of what they had, and to set fire to their houses. These soldiers rushed violently into that part of the city that was called Delta, where the Jewish people lived together, and did as they were bidden, though not without bloodshed on their own side also; for the Jews got together, and set those that were the best armed among them in the forefront, and made a resistance for a great while, but when once they gave back they were destroyed unmercifully; and this their destruction was complete, some being caught in the open field, and others forced into their houses, which houses were first plundered of what was in them, and then set on fire by the Romans; wherein no mercy was shewn to the infants, and no regard had to the aged; but they went on in the slaughter of persons of every age, till all the place was overflowed with blood, and fifty thousand of them lay dead upon heaps; nor had the remainder been preserved had they not betaken themselves to supplication. So Alexander commiserated their condition, and gave orders to the Romans to retire; accordingly these being accustomed to obey orders, left off killing at the first intimation; but the populace of Alexandria bare so very great hatred to the Jews, that it was difficult to recall them, and it was an hard thing to make them leave their dead bodies.

    [18.9] And this was the miserable calamity which at this time befel the Jews at Alexandria. Hereupon Cestius thought fit no longer to lie still, while the Jews were every where up in arms; so he took out of Antioch the twelfth legion entire, and out of each of the rest he selected two thousand, with six cohorts of footmen, and four troops of horsemen, besides those auxiliaries which were sent by the kings; of which Antiochus sent two thousand horsemen, and three thousand footmen, with as many archers; and Agrippa sent the same number of footmen, and one thousand horsemen; Sohemus also followed with four thousand, a third part whereof were horsemen, but most part were archers, and thus did he march to Ptolemais. There were also great numbers of auxiliaries gathered together from the [free] cities, who had not indeed the same skill in martial affairs, but made up in their alacrity, and in their hatred to the Jews what they wanted in skill. There came also along with Cestius, Agrippa himself, both as a guide in his march over the country, and a director what was fit to be done; so Cestius took part of his forces, and marched hastily to Zabulon, a strong city of Galilee, which was called the city of men, and divides the country of Ptolemais from our nation: this he found deserted by its men, the multitude having fled to the mountains, but full of all sorts of good things; those he gave leave to the soldiers to plunder, and set fire to the city, although it was of admirable beauty, and had its houses built like those in Tyre, and Sidon, and Berytus. After this he over-ran all the country, and seized upon whatsoever came in his way, and set fire to the villages that were round about them, and then returned to Ptolemais. But when the Syrians, and especially those of Berytus, were busy in plundering, the Jews pulled up their courage again, for they knew that Cestius was retired, and fell upon those that were left behind unexpectedly, and destroyed about two thousand of them.

    [18.10] And now Cestius himself marched from Ptolemais and came to Cesarea; but he sent part of his army before him to Joppa, and gave order, that if they could take that city [by surprise], they should keep it; but that in case the citizens should perceive they were coming to attack them, that they then should stay for him, and for the rest of the army. So some of them made a brisk march by the sea side, and some by land, and so coming upon them on both sides, they took the city with ease: and as the inhabitants had made no provision aforehand for a flight, nor had gotten any thing ready for fighting, the soldiers fell upon them, and slew them all, with their families, and then plundered and burnt the city. The number of the slain was eight thousand four hundred. In like manner Cestius sent also a considerable body of horsemen to the toparchy of Narbatene, that adjoined to Cesarea, who destroyed the country, and slew a great multitude of its people; they also plundered what they had, and burnt their villages.

    [18.11] But Cestius sent Gallus, the commander of the twelfth legion, into Galilee, and delivered to him as many of his forces as he supposed sufficient to subdue that nation. He was received by the strongest city of Galilee, which was Sepphoris, with acclamations of joy; which wise conduct of that city occasioned the rest of the cities to be in quiet; while the seditious part, and the robbers ran away to that mountain which lies in the very middle of Galilee, and is situated over against Sepphoris; it is called Asamon. So Gallus brought his forces against them: but while those men were in the superior parts above the Romans, they easily threw their darts upon the Romans, as they made their approaches, and slew about two hundred of them. But when the Romans had gone round the mountains, and were gotten into the parts above their enemies, the others were soon beaten; nor could they who had only light armour on, sustain the force of them that fought them armed all over; nor when they were beaten could they escape the enemies horsemen; insomuch that only some few concealed themselves in certain places hard to be come at, among the mountains, while the rest, above two thousand in number, were slain.

    Book 2: Chapter 19: What Cestius did against the Jews; and how, upon his besieging Jerusalem, he retreated from the city, without any just occasion in the world. As also what severe calamities he underwent from the Jews in his retreat.

    [19.1] And now Gallus, seeing nothing more that looked towards an innovation in Galilee, returned with his army to Cesarea: but Cestius removed with his whole army, and marched to Antipatris. And when he was informed that there was a great body of Jewish forces gotten together in a certain tower called Aphek, he sent a party before to fight them; but this party dispersed the Jews by affrighting them, before it came to a battle: so they came, and finding their camp deserted, they burnt it, as well as the villages that lay about it. But when Cestius had marched from Antipatris to Lydda, he found the city empty of its men, for the whole multitude were gone up to Jerusalem to the feast of tabernacles; yet did he destroy fifty of those that shewed themselves, and burnt the city, and so marched forwards; and ascending by Bethoron, he pitched his camp at a certain place called Gabao, fifty furlongs distant from Jerusalem.

    [19.2] But as for the Jews, when they saw the war approaching to their metropolis, they left the feast, and betook themselves to their arms; and taking courage greatly from their multitude, went in a sudden and disorderly manner to the fight, with a great noise, and without any consideration had of the rest of the seventh day, although the Sabbath was the day to which they had the greatest regard; but that rage which made them forget the religious observation [of the Sabbath] made them too hard for their enemies in the fight: with such violence therefore did they fall upon the Romans, as to break into their ranks, and to march through the midst of them, making a great slaughter as they went, insomuch that unless the horsemen, and such part of the footmen as were not yet tired in the action, had wheeled round, and succoured that part of the army which was not yet broken, Cestius, with his whole army, had been in danger: however five hundred and fifteen of the Romans were slain, of which number four hundred were footmen, and the rest horsemen, while the Jews lost only twenty-two, of whom the most valiant were the kinsmen of Monobazus king of Adiabene, and their names were Monobazus and Kenedeus; and next to them were Niger of Perea, and Silas of Babylon, who had deserted from King Agrippa to the Jews; for he had formerly served in his army. When the front of the Jewish army had been cut off, the Jews retired into the city; but still Simon, the son of Giora, fell upon the backs of the Romans, as they were ascending up Bethoron, and put the hindmost of the army into disorder, and carried off many of the beasts that carried the weapons of war, and led them into the city. But as Cestius tarried there three days, the Jews seized upon the elevated parts of the city, and set watches at the entrances into the city, and appeared openly resolved not to rest, when once the Romans should begin to march.

    [19.3] And now when Agrippa observed that even the affairs of the Romans were likely to be in danger, while such an immense multitude of their enemies had seized upon the mountains round about, he determined to try what the Jews would agree to by words, as thinking that he should either persuade them all to desist from fighting, or, however, that he should cause the sober part of them to separate themselves from the opposite party. So he sent Borceus and Phebus, the persons of his party that were the best known to them, and promised them, that Cestius should give them his right hand, to secure them of the Romans entire forgiveness of what they had done amiss, if they would throw away their arms, and come over to them; but the seditious, fearing lest the whole multitude, in hopes of security to themselves, should go over to Agrippa, resolved immediately to fall upon and kill the ambassadors: accordingly they slew Phebus before he said a word, but Borceus was only wounded, and so prevented his fate by flying away: and when the people were very angry at this, they had the seditious beaten with stones and clubs, and drove them before them into the city.

    [19.4] But now Cestius, observing that the disturbances that were begun among the Jews afforded him a proper opportunity to attack them, took his whole army along with him, and put the Jews to flight, and pursued them to Jerusalem. He then pitched his camp upon the elevation called Scopus, [or watch tower], which was distant seven furlongs from the city; yet did not he assault them in three days time, out of expectation that those within might perhaps yield a little; and in the mean time he sent out a great many of his soldiers into neighbouring villages, to seize upon their corn. And on the fourth day, which was the thirtieth of the month Hyperbereteus, [Tisri], when he had put his army in array, he brought it into the city. Now for the people, they were kept under by the seditious; but the seditious themselves were greatly affrighted at the good order of the Romans, and retired from the suburbs, and retreated into the inner part of the city, and into the temple. But when Cestius was come into the city, he set the part called Bezetha, which is called Cenopolis, [or the new city], on fire; as he did also to the timber market: after which he came into the upper city, and pitched his camp over against the royal palace; and had he but at this very time attempted to get within the walls by force, he had won the city presently, and the war had been put an end to at once; but Tyrannius Priseus, the muster-master of the army, and a great number of the officers of the horse, had been corrupted by Florus, and diverted him from that his attempt; and that was the occasion that this war lasted so very long, and thereby the Jews were involved in such incurable calamities.

    [19.5] In the mean time many of the principal men of the city were persuaded by Ananus, the son of Jonathan, and invited Cestius into the city, and were about to open the gates for him; but he overlooked this offer, partly out of his anger at the Jews, and partly because he did not thoroughly believe they were in earnest; whence it was that he delayed the matter so long, that the seditious perceived the treachery, and threw Ananus and those of his party down from the wall, and pelting them with stones, drove them into their houses; but they stood themselves at proper distances in the towers, and threw their darts at those that were getting over the wall. Thus did the Romans make their attack against the wall for five days, but to no purpose: but on the next day Cestius took a great many of his choicest men, and with them the archers, and attempted to break into the temple at the northern quarter of it; but the Jews beat them off from the cloisters, and repulsed them several times when they were gotten near to the wall, till at length the multitude of the darts cut them off, and made them retire: but the first rank of the Romans rested their shields upon the wall, and so did those that were behind them, and the like did those that were still more backward, and guarded themselves with what they call Testudo, [the back of] a tortoise, upon which the darts that were thrown fell, and slided off without doing them any harm; so the soldiers undermined the wall, without being themselves hurt, and got all things ready for setting fire to the gate of the temple.

    [19.6] And now it was that a horrible fear seized upon the seditious, insomuch, that many of them ran out of the city, as though it were to be taken immediately; but the people upon this took courage, and where the wicked part of the city gave ground, thither did they come, in order to set open the gates, and to admit Cestius as their benefactor, who, had he but continued the siege a little longer, had certainly taken the city; but it was, I suppose, owing to the aversion God had already at the city, and the sanctuary, that he was hindered from putting an end to the war that very day.

    [19.7] It then happened that Cestius was not conscious either how the besieged despaired of success, nor how courageous the people were for him; and so he recalled his soldiers from the place, and by despairing of any expectation of taking it, without having received any disgrace, he retired from the city, without any reason in the world. But when the robbers perceived this unexpected retreat of his, they resumed their courage, and ran after the hinder parts of his army, and destroyed a considerable number of both their horsemen and footmen; and now Cestius lay all night at the camp which was at Scopus, and as he went off farther next day, he thereby invited the enemy to follow him, who still fell upon the hindmost, and destroyed them; they also fell upon the flank on each side of the army, and threw darts upon them obliquely, nor durst those that were hindmost turn back upon those who wounded them behind, as imagining that the multitude of those that pursued them was immense; nor did they venture to drive away those that pressed upon them on each side, because they were heavy with their arms, and were afraid of breaking their ranks to pieces, and because they saw the Jews were light, and ready for making incursions upon them. And this was the reason why the Romans suffered greatly, without being able to revenge themselves upon their enemies; so they were galled all the way, and their ranks were put into disorder, and those that were thus put out of their ranks were slain; among whom were Priscus, the commander of the sixth legion, and Longinus the tribune, and Emilius Secundus, the commander of a troop of horsemen. So it was not without difficulty that they got to Gabao, their former camp, and that not without the loss of a great part of their baggage. There it was that Cestius staid two days, and was in great distress to know what he should do in these circumstances; but when, on the third day, he saw a still much greater number of enemies, and all the parts round about him full of Jews, he understood that his delay was to his own detriment, and that if he stayed any longer there, he should have still more enemies upon him.

    [19.8] That therefore he might fly the faster, he gave orders to cast away what might hinder his army’s march; so they killed the mules, and other creatures, excepting those that carried their darts, and machines, which they retained for their own use, and this principally because they were afraid lest the Jews should seize upon them. He then made his army march on as far as Bethoron. Now the Jews did not so much press upon them when they were in large open places, but when they were penn’d up in their descent through narrow passages, then did some of them get before, and hindered them from getting out of them, and others of them thrust the hind-most down into the lower places, and the whole multitude extended themselves over against the neck of the passage, and covered the Roman army with their darts. In which circumstances, as the footmen knew not how to defend themselves, so the danger pressed the horsemen still more, for they were so pelted, that they could not march along the road in their ranks, and the ascents were so high, that the cavalry were not able to march against the enemy; the precipices also, and valleys into which they frequently fell, and tumbled down, were such on each side of them, that there was neither place for their flight, nor any contrivance could be thought of for their defence; till the distress they were at last in was so great, that they betook themselves to lamentations, and to such mournful cries as men use in the utmost despair; the joyful acclamations of the Jews also, as they encouraged one another, echoed the sounds back again, these last composing a noise of those that at once rejoiced, and were in a rage. Indeed things were come to such a pass, that the Jews had almost taken Cestius’s entire army prisoners, had not the night come on, when the Romans fled to Bethoron, and the Jews seized upon all the places round about them, and watched for their coming out [in the morning].

    [19.9] And then it was that Cestius, despairing of obtaining room for a public march, contrived how he might best run away; and when he had selected four hundred of the most courageous of his soldiers, he placed them at the strongest of their fortifications, and gave order, that when they went up to the morning guard, they should erect their ensigns, that the Jews might be made to believe that the entire army was there still, while he himself took the rest of his forces with him, and marched without any noise, thirty furlongs. But when the Jews perceived, in the morning, that the camp was empty, they ran upon those four hundred who had deluded them, and immediately threw their darts at them, and slew them, and they pursued after Cestius. But he had already made use of a great part of the night in his flight, and still marched quicker when it was day. Insomuch that the soldiers, through the astonishment and fear they were in, left behind them their engines for sieges, and for throwing of stones, and a great part of the instruments of war. So the Jews went on pursuing the Romans as far as Antipatris, after which, seeing they could not overtake them, they came back, and took the engines, and spoiled the dead bodies, and gathered their prey together which the Romans had left behind them, and came back running and singing to their metropolis. While they had themselves lost a few only, but had slain of the Romans five thousand and three hundred footmen, and three hundred and eighty horsemen. This defeat happened on the eighth day of the month Dius, [Marhesvan], in the twelfth year of the reign of Nero.

    Book 2: Chapter 20: Cestius sends ambassadors to Nero. The people of Damascus slay those Jews that lived with them. The people of Jerusalem, after they had [left off] pursuing Cestius, return to the city, and get things ready for its defence, and make a great many generals for their armies, and particularly Josephus, the writer of these books. Some account of his administration.

    [20.1] After this calamity had befallen Cestius, many of the most eminent of the Jews swam away from the city, as from a ship when it was going to sink, Costobarus, therefore, and Saul, who were brethren, together with Philip, the son of Jacimus, who was the commander of King Agrippa’s forces, ran away from the city, and went to Cestius. But then how Antipas, who had been besieged with them in the king’s palace, but would not fly away with them, was afterward slain by the seditious, we shall relate hereafter. However, Cestius sent Saul, and his friends, at their own desire, to Achaia, to Nero, to inform him of the great distress they were in, and to lay the blame of their kindling the war upon Florus, as hoping to alleviate his own danger, by provoking his indignation against Florus.

    [20.2] In the mean time, the people of Damascus, when they were informed of the destruction of the Romans, set about the slaughter of those Jews that were among them; and as they had them already cooped up together in the place of public exercises, which they had done out of the suspicion they had of them, they thought they should meet with no difficulty in the attempt; yet did they distrust their own wives, which were almost all of them addicted to the Jewish religion; on which account it was that their greatest concern was, how they might conceal these things from them; so they came upon the Jews, and cut their throats, as being in a narrow place, in number ten thousand, and all of them unarmed, and this in one hour’s time, without any body to disturb them.

    [20.3] But as to those who had pursued after Cestius, when they were returned back to Jerusalem, they overbore some of those that favoured the Romans by violence, and some them persuaded [by entreaties] to join with them, and got together in great numbers in the temple, and appointed a great many generals for the war. Joseph also, the son of Gorion, and Ananus the high-priest, were chosen as governors of all affairs within the city, and with a particular charge to repair the walls of the city; for they did not ordain Eleazar the son of Simon to that office, although he had gotten into his possession the prey they had taken from the Romans, and the money they had taken from Cestius, together with a great part of the public treasures, because they saw he was of a tyrannical temper, and that his followers were, in their behaviour, like guards about him. However, the want they were in of Eleazar’s money, and the subtil tricks used by him, brought all so about, that the people were circumvented, and submitted themselves to his authority in all public affairs.

    [20.4] They also chose other generals for Idumea, Jesus the son of Sapphias, one of the high-priests, and Eleazar the son of Ananias, the high-priest; they also enjoined Niger, the then governor of Idumea, who was of a family that belonged to Perea, beyond Jordan, and was thence called the Peraite, that he should be obedient to those forenamed commanders. Nor did they neglect the care of other parts of the country, but Joseph the son of Simon, was sent as general to Jericho, as was Manasseh to Perea, and John, the Essene, to the toparchy of Thamna; Lydda was also added to his portion, and Joppa, and Emmaus. But John, the son of Matthias, was made governor of the toparchies of Gophnitica, and Acrabattene, as was Josephus, the son of Matthias, of both the Galilees. Gamala also, which was the strongest city in those parts, was put under his command.

    [20.5] So every one of the other commanders administered the affairs of his portion with that alacrity and prudence they were masters of; but as to Josephus, when he came into Galilee, his first care was to gain the good-will of the people of that country, as sensible that he should thereby have in general good success, although he should fail in other points. And being conscious to himself, that if he communicated part of his power to the great men, he should make them his fast friends; and that he should gain the same favour from the multitude, if he executed his commands by persons of their own country, and with whom they were well acquainted; he chose out seventy of the most prudent men, and those elders in age, and appointed them to be rulers of all Galilee, as he chose seven judges in every city to hear the lesser quarrels; for as to the greater causes, and those wherein life and death were concerned, he enjoined they should be brought to him and the seventy elders.

    [20.6] Josephus also, when he had settled these rules for determining causes by the law, with regard to the people’s dealings one with another, betook himself to make provisions for their safety against external violence; and as he knew the Romans would fall upon Galilee, he built walls in proper places about Jotapata, and Bersabee, and Selamis; and besides these about Caphareccho, and Japha, and Sigo, and what they call Mount Tabor, and Taricheæ, and Tiberias. Moreover, he built walls about the caves near the lake of Gennesar, which places lay in the lower Galilee: the same he did to the places of upper Galilee, as well as to the rock called the rock of the Achabari, and to Seph, and Jamnith, and Meroth; and in Gaulanitis he fortified Seleucia, and Sogane, and Gamala; but as to those of Sepphoris, they were the only people to whom he gave leave to build their own walls, and this because he perceived they were rich and wealthy, and ready to go to war, without standing in need of any injunctions for that purpose. The case was the same with Gischala, which had a wall, built about it by John the son of Levi himself, but with the consent of Josephus: but for the building of the rest of the fortresses, he laboured together with all the other builders, and was present to give all the necessary orders for that purpose. He also got together an army out of Galilee of more than an hundred thousand young men, all of which he armed with the old weapons, which he had collected together and prepared for them.

    [20.7] And when he had considered that the Roman power became invincible, chiefly by their readiness in obeying orders, and the constant exercise of their arms, he despaired of teaching these his men the use of their arms, which was to be obtained by experience; but observing that their readiness in obeying orders was owing to the multitude of their officers, he made his partitions in his army more after the Roman manner, and appointed a great many subalterns. He also distributed the soldiers into various classes, whom he put under captains of tens, and captains of hundreds, and then under captains of thousands; and besides these he had commanders of larger bodies of men. He also taught them to give the signals one to another, and to call and recal the soldiers by the trumpets, how to expand the wings of an army, and make them wheel about, and when one wing hath had success, to turn again and assist those that were hard set, and to join in the defence of what had most suffered. He also continually instructed them in what concerned the courage of the soul, and the hardiness of the body; and above all he exercised them for war, by declaring to them distinctly the good order of the Romans, and that they were to fight with men who, both by the strength of their bodies, and courage of their souls, had conquered in a manner the whole habitable earth. He told them, that he should make trial of the good order they would observe in war, even before it came to any battle, in case they would abstain from the crimes they used to indulge themselves in, such as theft, and robbery, and rapine, and from defrauding their own countrymen, and never to esteem the harm done to those that were so near of kin to them to be any advantage to themselves; for that wars are then managed the best when the warriors preserve a good conscience; but that such as are ill men in private life, will not only have those for enemies which attack them, but God himself also for their antagonist.

    [20.8] And thus did he continue to admonish them. Now he chose for the war such an army as was sufficient, that is, sixty thousand footmen, and two hundred and fifty horsemen: and besides these, on which he put the greatest trust, there were about four thousand five hundred mercenaries; he had also six hundred men as guards of his body. Now the cities easily maintained the rest of his army, excepting the mercenaries, for every one of the cities enumerated above sent out half their men to the army, and retained the other half at home, in order to get provisions for them; insomuch that the one part went to the war, and the other part to their work, and so those that sent out their corn were paid for it by those that were in arms, by that security which they enjoyed from them.

    Book 2: Chapter 21: Concerning John of Gischala. Josephus uses stratagems against the plots John laid against him; and recovers certain cities which had revolted from him.

    [21.1] Now as Josephus was thus engaged in the administration of the affairs of Galilee, there arose a treacherous person, a man of Gischala, the son of Levi, whose name was John. His character was that of a very cunning, and very knavish person, beyond the ordinary rate of the other men of eminence there, and for wicked practices he had not his fellow any where. Poor he was at first, and for a long time his wants were an hindrance to him in his wicked designs. He was a ready liar, and yet very sharp in gaining credit to his fictions: he thought it a point of virtue to delude people, and would delude even such as were the dearest to him. He was a hypocritical pretender to humanity, but where he had hopes of gain, he spared not the shedding of blood: his desires were ever carried to great things, and he encouraged his hopes from those mean wicked tricks which he was the author of. He had a peculiar knack at thieving; but in some time he got certain companions in his impudent practices; at first they were but few, but as he proceeded on in his evil course they became still more and more numerous. He took care that none of his partners should be easily caught in their rogueries, but chose such out of the rest as had the strongest constitutions of body, and the greatest courage of soul, together with great skill in martial affairs; so he got together a band of four hundred men, who came principally out of the country of Tyre, and were vagabonds that had run away from its villages; and by the means of these he laid waste all Galilee, and irritated a considerable number, who were in great expectation of a war then suddenly to arise among them.

    [21.2] However, John’s want of money had hitherto restrained him in his ambition after command, and in his attempts to advance himself. But when he saw that Josephus was highly pleased with the activity of his temper, he persuaded him, in the first place, to intrust him with the repairing of the walls of his native city [Gischala], in which work he got a great deal of money from the rich citizens. He after that contrived a very shrewd trick, and pretending that the Jews who dwelt in Syria were obliged to make use of oil that was made by others than those of their own nation, he desired leave of Josephus to send oil to their borders: so he bought four amphoræ with such Tyrian money, as was of the value of four Attic drachmæ, and sold every half amphora at the same price. And as Galilee was very fruitful in oil, and was peculiarly so at that time, by sending away great quantities, and having the sole privilege so to do, he gathered an immense sum of money together, which money he immediately used to the disadvantage of him who gave him that privilege; and, as he supposed, that if he could once overthrow Josephus, he should himself obtain the government of Galilee, so he gave orders to the robbers that were under his command to be more zealous in their thievish expeditions, that by the rise of many that desired innovations in the country he might either catch their general in his snares, as he came to the country’s assistance, and then kill him; or if he should overlook the robbers, he might accuse him for his negligence to the people of the country. He also spread abroad a report far and near, that Josephus was delivering up the administration of affairs to the Romans; and many such plots did he lay in order to ruin him.

    [21.3] Now at the same time that certain young men of the village Dabaritta, who kept guard in the great plain, laid snares, for Ptolemy, who was Agrippa’s and Bernice’s steward, and took from him all that he had with him, among which things there were a great many costly garments, and no small number of silver cups, and six hundred pieces of gold, yet were they not able to conceal what they had stolen, but brought it all to Josephus, to Taricheæ. Hereupon he blamed them for the violence they had offered to the king and queen, and deposited what they brought to him with Eneas, the most potent man of Taricheæ, with an intention of sending the things back to the owners at a proper time; which act of Josephus brought him into the greatest danger; for those that had stolen the things had an indignation at him, both because they gained no share of it for themselves, and because they perceived beforehand what was Josephus’s intention, and that he would freely deliver up what had cost them so much pains, to the king and queen. These ran away by night to their several villages, and declared to all men that Josephus was going to betray them: they also raised great disorders in all the neighbouring cities, insomuch that in the morning an hundred thousand armed men came running together; which multitude was crowded together in the hippodrome at Taricheæ, and made a very peevish clamour against him; while some cried out, That “they should depose the traitor;” and others, That “they should burn him.” Now John irritated a great many, as did also one Jesus, the son of Sapphias, who was then governor of Tiberias. Then it was that Josephus’s friends, and the guards of his body, were so affrighted at this violent assault of the multitude, that they all fled away but four; and as he was asleep they awaked him, as the people were going to set fire to the house. And although those four that remained with him persuaded him to run away, he was neither surprised at his being himself deserted, nor at the great multitude that came against him, but leaped out to them with his clothes rent, and ashes sprinkled on his head, with his hands behind him, and his sword hanging at his neck. At this sight his friends, especially those of Taricheæ, commiserated his condition; but those that came out of the country, and those in their neighbourhood, to whom his government seemed burdensome, reproached him, and bid him produce the money which belonged to them all immediately, and to confess the agreement he had made to betray them; for they imagined, from the habit in which he appeared, that he would deny nothing of what they suspected concerning him, and that it was in order to obtain pardon that he had put himself entirely into so pitiable a posture. But this humble appearance was only designed as preparatory to a stratagem of his, who thereby contrived to set those that were so angry at him at variance one with another about the things they were angry at. However, he promised he would confess all: hereupon he was permitted to speak, when he said, “I did neither intend to send this money back to Agrippa, nor to gain it myself; for I did never esteem one that was your enemy to be my friend, nor did I look upon what would tend to your disadvantage, to be my advantage. But, O you people of Taricheæ, I saw that your city stood in more need than others of fortifications for your security, and that it wanted money in order for the building it a wall. I was also afraid lest the people of Tiberias and other cities should lay a plot to seize upon these spoils, and therefore it was that I intended to retain this money privately, that I might encompass you with a wall. But if this does not please you, I will produce what was brought me, and leave it to you to plunder it; but if I have conducted myself so well as to please you, you may if you please punish your benefactor.”

    [21.4] Hereupon the people of Taricheæ loudly commended him; but those of Tiberias, with the rest of the company, gave him hard names, and threatened what they would do to him; so both sides left off quarrelling with Josephus, and fell on quarrelling with one another. So he grew bold upon the dependence he had on his friends, which were the people of Taricheæ, and about forty thousand in number, and spake more freely to the whole multitude, and reproached them greatly for their rashness, and told them, That “with this money he would build walls about Taricheæ, and would put the other cities in a state of security also; for that they should not want money if they would but agree for whose benefit it was to be procured, and would not suffer themselves to be irritated against him who procured it for them.”

    [21.5] Hereupon the rest of the multitude that had been deluded, retired; but yet so that they went away angry, and two thousand of them made an assault upon him in their armour; and as he was already gone to his own house, they stood without, and threatened him. On which occasion Josephus again used a second stratagem to escape them; for he got upon the top of his house, and with his right hand desired them to be silent, and said to them, “I cannot tell what you would have, nor can hear what you say, for the confused noise you make: but he said that he would comply with all their demands, in case they would but send some of their number in to him that might talk with him about it.” And when the principal of them, with their leaders, heard this, they came into the house. He then drew them to the most retired part of the house, and shut the door of that hall where he put them, and then had them whipped till every one of their inward parts appeared naked. In the mean time the multitude stood round the house, and supposed that he had a long discourse with those that were gone in, about what they claimed of him. He had then the doors set open immediately, and sent the men out all bloody, which so terribly affrighted those that had before threatened him, that they threw away their arms, and ran away.

    [21.6] But as for John, his envy grew greater [upon this escape of Josephus], and he framed a new plot against him; he pretended to be sick, and by a letter desired that Josephus would give him leave to use the hot baths that were at Tiberias, for the recovery of his health. Hereupon Josephus, who hitherto suspected nothing of John’s plots against him, wrote to the governors of the city, that they would provide a lodging and necessaries for John; which favours, when he had made use of, in two days time he did what he came about; some he corrupted with delusive frauds, and others with money, and so persuaded them to revolt from Josephus. This Silas, who was appointed guardian of the city by Josephus, wrote to him immediately, and informed him of the plot against him; which epistle when Josephus had received, he marched with great diligence all night, and came early in the morning to Tiberias; at which time the rest of the multitude met him. But John, who suspected that his coming was not for his advantage, sent however one of his friends, and pretended that he was sick, and that being confined to his bed he could not come to pay him his respects. But as soon as Josephus had got the people of Tiberias together in the Stadium, and tried to discourse with them about the letters that he had received, John privately sent some armed men, and gave them orders to slay him. But when the people saw that the armed men were about to draw their swords, they cried out; at which cry Josephus turned himself about, and when he saw that the swords were just at his throat, he marched away in great haste to the sea shore, and left off that speech which he was going to make to the people, upon an elevation of six cubits high. He then seized on a ship which lay in the haven, and leaped into it, with two of his guards, and fled away into the midst of the lake.

    Josephus seized on a ship which lay in the haven, and leaped into it, with two of his guards, and fled.

    [21.7] But now the soldiers he had with him took up their arms immediately, and marched against the plotters; but Josephus was afraid lest a civil war should be raised by the envy of a few men, and bring the city to ruin; so he sent some of his party to tell them, that they should do no more than provide for their own safety, that they should not kill any body, nor accuse any for the occasion they had afforded [of disorder]. Accordingly these men obeyed his orders, and were quiet; but the people of the neighbouring country, when they were informed of this plot, and of the plotter, they got together in great multitudes to oppose John. But he prevented their attempt, and fled away to Gischala, his native city, while the Galileans came running out of their several cities to Josephus; and as they were now become many ten thousands of armed men, they cried out, that they were come against John the common plotter against their interest, and would at the same time burn him, and that city which had received him. Hereupon Josephus told them that he took their good-will to him kindly, but still he restrained their fury, and intended to subdue his enemies by prudent conduct, rather than by slaying them; so he excepted those of every city which had joined in this revolt with John, by name, who had readily been shewn him by those that came from every city, and caused public proclamation to be made, that he would seize upon the effects of those that did not forsake John within five days time, and would burn both their houses and their families with fire. Whereupon three thousand of John’s party left him immediately, who came to Josephus, and threw their arms down at his feet. John then betook himself, together with his two thousand Syrian runagates, from open attempts, to more secret ways of treachery. Accordingly he privately sent messengers to Jerusalem to accuse Josephus, as having too great power, and to let them know that he would soon come, as a tyrant, to their metropolis, unless they prevented him. This accusation the people were aware of beforehand, but had no regard to it. However, some of the grandees, out of envy, and some of the rulers also, sent money to John privately, that he might be able to get together mercenary soldiers, in order to fight Josephus; they also made a decree of themselves, and this for recalling him from his government, yet did they not think that decree sufficient; so they sent withal two thousand five hundred armed men, and four persons of the highest rank amongst them; Joazar, the son of Nomicus, and Ananias, the son of Sadduk, as also Simon and Judas, the sons of Jonathan, all very able men in speaking, that these persons might withdraw the good-will of the people from Josephus. These had it in charge, that if he would voluntarily come away, they should permit him to [come and] give an account of his conduct, but if he obstinately insisted upon continuing in his government, they should treat him as an enemy. Now Josephus’s friends had sent him word that an army was coming against him, but they gave him no notice beforehand what the reason of their coming was, that being only known among some secret councils of his enemies; and by this means it was that four cities revolted from him immediately, Sepphoris, and Gamala, and Gischala, and Tiberias. Yet did he recover these cities without war, and when he had routed those four commanders by stratagems, and had taken the most potent of their warriors, he sent them to Jerusalem; and the people [of Galilee] had great indignation at them, and were in a zealous disposition to slay, not only these forces, but those that sent them also, had not these forces prevented it by running away.

    [21.8] Now John was detained afterward within the walls of Gischala, by the fear he was in of Josephus; but within a few days Tiberias revolted again, the people within it inviting King Agrippa [to return to the exercise of his authority there]. And when he did not come at the time appointed, and when a few Roman horsemen appeared that day, they expelled Josephus out of the city. Now this revolt of theirs was presently known at Taricheæ; and as Josephus had sent out all the soldiers that were with him to gather corn, he knew not how either to march out alone against the revolters, or to stay where he was, because he was afraid the king’s soldiers might prevent him if he tarried, and might get into the city; for he did not intend to do any thing on the next day, because it was the Sabbath day, and would hinder his proceeding. So he contrived to circumvent the revolters by a stratagem; and in the first place he ordered the gates of Taricheæ to be shut, that nobody might go out and inform [those of Tiberias], for whom it was intended, what stratagem he was about; he then got together all the ships that were upon the lake, which were found to be two hundred and thirty, and in each of them he put no more than four mariners. So he sailed to Tiberias with haste, and kept at such a distance from the city, that it was not easy for the people to see the vessels, and ordered that the empty vessels should float up and down there, while himself, who had but seven of his guards with him, and those unarmed also, went so near as to be seen; but when his adversaries, who were still reproaching him, saw him from the walls, they were so astonished that they supposed all the ships were full of armed men, and threw down their arms, and by signals of intercession they besought him to spare the city.

    [21.9] Upon this Josephus threatened them terribly, and reproached them, that when they were the first that took up arms against the Romans, they should spend their force before hand in civil dissensions, and do what their enemies desired above all things; and that besides they should endeavour so hastily to seize upon him, who took care of their safety, and had not been ashamed to shut the gates of their city against him that built their walls; that, however, he would admit of any intercessors from them that might make some excuse for them, and with whom he would make such agreements as might be for the city’s security. Hereupon ten of the most potent men of Tiberias came down to him presently, and when he had taken them into one of his vessels, he ordered them to be carried a great way off from the city. He then commanded that fifty others of their senate, such as were men of the greatest eminence, should come to him, that they also might give him some security on their behalf. After which, under one new pretence or another, he called forth others, one after another, to make the leagues between them. He then gave order to the masters of those vessels which he had thus filled, to sail away immediately for Taricheæ, and to confine those men in the prison there; till at length he took all their senate, consisting of six hundred persons, and about two thousand of the populace, and carried them away to Taricheæ.

    [21.10] And when the rest of the people cried out, that it was one Clitus that was the chief author of this revolt, they desired him to spend his anger upon him [only]; but Josephus, whose intention it was to slay nobody, commanded one Levius, belonging to his guards, to go out of the vessel in order to cut off both Clitus’s hands; yet was Levius afraid to go out by himself alone, to such a large body of enemies, and refused to go. Now Clitus saw that Josephus was in a great passion in the ship, and ready to leap out of it, in order to execute the punishment himself; he begged therefore from the shore, that he would leave him one of his hands; which Josephus agreed to, upon condition that he would himself cut off the other hand; accordingly he drew his sword, and with his right hand cut off his left, so great was the fear he was in of Josephus himself. And thus he took the people of Tiberias prisoners, and recovered the city again with empty ships and seven of his guard. Moreover, a few days afterward he retook Gischala, which had revolted with the people of Sepphoris, and gave his soldiers leave to plunder it; yet did he get all the plunder together, and restored it to the inhabitants; and the like he did to the inhabitants of Sepphoris, and Tiberias. For when he had subdued those cities, he had a mind, by letting them be plundered, to give them some good instruction, while at the same time he regained their good-will by restoring them their money again.

    Book 2: Chapter 22: The Jews make all ready for the war. And Simon the son of Gioras falls to plundering.

    [22.1] And thus were the disturbances of Galilee quieted, when, upon their ceasing to prosecute their civil dissensions, they betook themselves to make preparations for the war with the Romans. Now in Jerusalem the high-priest Ananus, and as many of the men of power as were not in the interest of the Romans, both repaired the walls, and made a great many warlike instruments, insomuch that in all parts of the city darts and all sorts of armour were upon the anvil. Although the multitude of the young men were engaged in exercises, without any regularity, and all places were full of tumultuous doings; yet the moderate sort were exceedingly sad, and a great many there were who, out of the prospect they had of the calamities that were coming upon them, made great lamentations. There were also such omens observed as were understood to be forerunners of evils, by such as loved peace, but were by those that kindled the war interpreted so as to suit their own inclinations; and the very state of the city, even before the Romans came against it, was that of a place doomed to destruction. However, Ananus’s concern was this, to lay aside, for a while, the preparations for the war, and to persuade the seditious to consult their own interest, and to restrain the madness of those that had the name of zealots; but their violence was too hard for him, and what end he came to we shall relate hereafter.

    [22.2] But as for the Acrabbene toparchy, Simon, the son of Gioras got a great number of those that were fond of innovations together, and betook himself to ravage the country; nor did he only harass the rich men’s houses, but tormented their bodies, and appeared openly and beforehand to affect tyranny in his government. And when an army was sent against him by Ananus, and the other rulers, he and his band retired to the robbers that were at Masada, and staid there, and plundered the country of Idumea with them, till both Ananus and his other adversaries were slain, and until the rulers of that country were so afflicted with the multitude of those that were slain, and with the continual ravage of what they had, that they raised an army, and put garrisons into the villages, to secure them from those insults; and in this state were the affairs of Judea at that time.

    Of the War — Book III

    Containing the interval of about one Year.
    From Vespasian’s coming to subdue the Jews, to the taking of Gamala.

    Book 3: Chapter 1: Vespasian is sent into Syria by Nero, in order to make war with the Jews.

    [1.1] When Nero was informed of the Romans ill success in Judea, a concealed consternation and terror, as is usual in such cases, fell upon him; although he openly looked very big, and was very angry, and said, that what had happened was rather owing to the negligence of the commander, than to any valour of the enemy: and as he thought it fit for him, who bare the burden of the whole empire, to despise such misfortunes, he now pretended so to do, and to have a soul superior to all such sad accidents whatsoever. Yet did the disturbance that was in his soul plainly appear by the solicitude he was in [how to recover his affairs again].

    [1.2] And as he was deliberating to whom he should commit the care of the east, now it was in so great a commotion, and who might be best able to punish the Jews for their rebellion, and might prevent the same distemper from seizing upon the neighbouring nations also; he found no one but Vespasian equal to the task, and able to undergo the great burden of so mighty a war, seeing he was growing an old man already in the camp, and from his youth had been exercised in warlike exploits: he was also a man that had long ago pacified the west, and made it subject to the Romans, when it had been put into disorder by the Germans; he had also recovered to them Britain by his arms, which had been little known before; whereby he procured to his father Claudius to have a triumph bestowed on him, without any sweat or labour of his own.

    [1.3] So Nero esteemed these circumstances as favourable omens, and saw that Vespasian’s age gave him sure experience, and great skill, and that he had his sons as hostages for his fidelity to himself, and that the flourishing age they were in would make them fit instruments under their father’s prudence. Perhaps also there was some interposition of providence, which was paving the way for Vespasian’s being himself emperor afterwards. Upon the whole, he sent this man to take upon him the command of the armies that were in Syria; but this not without great encomiums and flattering compellations, such as necessity required, and such as might mollify him into complaisance. So Vespasian sent his son Titus from Achaia, where he had been with Nero, to Alexandria, to bring back with him from thence the fifth and the tenth legions, while he himself, when he had passed over the Hellespont, came by land into Syria, where he gathered together the Roman forces, with a considerable number of auxiliaries from the kings in that neighbourhood.

    Book 3: Chapter 2: A great slaughter of the Jews about Ascalon. Vespasian comes to Ptolemais.

    [2.1] Now the Jews, after they had beaten Cestius, were so much elevated with their unexpected success, that they could not govern their zeal, but like people blown up into a flame by their good fortune, carried the war to remoter places. Accordingly they presently got together a great multitude of all their most hardy soldiers, and marched away for Ascalon. This is an ancient city that is distant from Jerusalem five hundred and twenty furlongs, and was always an enemy to the Jews; on which account they determined to make their first effort against it, and to make their approaches to it as near as possible. This excursion was led on by three men, who were the chief of them all, both for strength and sagacity, Niger called the Peraite, Silas of Babylon, and besides them John the Essene. Now Ascalon was strongly walled about, but had almost no assistance to be relied on [near them], for the garrison consisted of one cohort of footmen, and one troop of horsemen, whose captain was Antonius.

    [2.2] These Jews, therefore, out of their anger, marched faster than ordinary, and, as if they had come but a little way, approached very near the city, and were come even to it; but Antonius, who was not unapprised of the attack they were going to make upon the city, drew out his horsemen beforehand, and being neither daunted at the multitude, nor at the courage of the enemy, received their first attacks with great bravery; and when they crowded to the very walls, he beat them off. Now the Jews were unskilful in war, but were to fight with those who were skilful therein; they were footmen to fight with horsemen; they were in disorder, to fight those that were united together; they were poorly armed, to fight those that were completely so; they were to fight more by their rage than by sober counsel, and were exposed to soldiers that were exactly obedient, and did every thing they were bidden upon the least intimation. So they were easily beaten; for as soon as ever their first ranks were once in disorder, they were put to flight by the enemy’s cavalry, and those of them that came behind such as crowded to the wall, fell upon their own party’s weapons, and became one another’s enemies; and this so long till they were all forced to give way to the attacks of the horsemen, and were dispersed all the plain over, which plain was wide, and all fit for the horsemen; which circumstance was very commodious for the Romans, and occasioned the slaughter of the greatest number of the Jews; for such as ran away they could over-run them, and make them turn back; and when they had brought them back after their flight, and driven them together, they run them through, and slew a vast number of them, insomuch that others encompassed others of them, and drove them before them whithersoever they turned themselves, and slew them easily with their arrows; and the great number there were of the Jews seemed a solitude to themselves, by reason of the distress they were in, while the Romans had such good success with their small number, that they seemed to themselves to be the greater multitude. And as the former strove zealously under their misfortunes, out of the shame of a sudden flight, and hopes of the change in their success, so did the latter feel no weariness, by reason of their good fortune; insomuch that the fight lasted till the evening, till ten thousand men of the Jews side lay dead, with two of their generals, John and Silas, and the greater part of the remainder were wounded, with Niger, their remaining general, who fled away together to a small city of Idumea, called Sallis; some few also of the Romans were wounded in this battle.

    [2.3] Yet were not the spirits of the Jews broken by so great a calamity, but the losses they had sustained rather quickened their resolution for other attempts; for, overlooking the dead bodies which lay under their feet, they were enticed by their former glorious actions to venture on a second destruction; so when they had lain still so little a while that their wounds were not yet thoroughly cured, they got together all their forces, and came with greater fury, and in much greater numbers to Ascalon. But their former ill fortune followed them, as the consequence of their unskilfulness, and other deficiencies in war; for Antonius laid ambushes for them in the passages they were to go through, where they fell into snares unexpectedly, and where they were encompassed about with horsemen, before they could form themselves into a regular body for fighting, and were above eight thousand of them slain: so all the rest of them ran away, and with them Niger, who still did a great many bold exploits in his flight. However, they were driven along together by the enemy, who pressed hard upon them, into a certain strong tower belonging to a village called Bezedel. However, Antonius and his party, that they might neither spend any considerable time about this tower, which was hard to be taken, nor suffer their commander, and the most courageous man of them all, to escape from them, they set the wall on fire; and as the tower was burning, the Romans went away rejoicing, as taking it for granted that Niger was destroyed; but he leaped out of the tower into a subterraneous cave, in the innermost part of it, and was preserved; and on the third day afterward he spake out of the ground to those that, with great lamentation, were searching for him, in order to give him a decent funeral: and when he was come out, he filled all the Jews with an unexpected joy, as though he were preserved by God’s providence to be their commander for the time to come.

    [2.4] And now Vespasian took along with him his army from Antioch, (which is the metropolis of Syria, and without dispute, deserves the place of the third city in the habitable earth that was under the Roman empire, both in magnitude, and other marks of prosperity), where he found King Agrippa, with all his forces, waiting for his coming, and marched to Ptolemais. At this city also the inhabitants of Sepphoris of Galilee met him, who were for peace with the Romans. These citizens had beforehand taken care of their own safety, and being sensible of the power of the Romans, they had been with Cestius Gallus, before Vespasian came, and had given their faith to him, and received the security of his right hand, and had received a Roman garrison; and at this time withal they received Vespasian, the Roman general very kindly, and readily promised that they would assist him against their own countrymen. Now the general delivered them, at their desire, as many horsemen and footmen as he thought sufficient to oppose the incursions of the Jews, if they should come against them. And indeed the danger of losing Sepphoris would be no small one, in this war, that was now beginning, seeing it was the largest city of Galilee, and built in a place by nature very strong, and might be a security of the whole nation’s [fidelity to the Romans].

    Book 3: Chapter 3: A description of Galilee, Samaria, and Judea.

    [3.1] Now Phenicia and Syria encompass about the Galilees, which are two, and called the Upper Galilee, and the Lower. They are bounded, toward the sun-setting, with the borders of the territory belonging to Ptolemais, and by Carmel; which mountain had formerly belonged to the Galileans, but now belonged to the Tyrians, to which mountain adjoins Gaba, which is called the city of horsemen, because those horsemen that were dismissed by Herod the king dwelt therein; they are bounded on the south with Samaria, and Scythopolis, as far as the river Jordan; on the east with Hippene, and Gadaris, and also with Gaulanitis, and the borders of the kingdom of Agrippa; its northern parts are hounded by Tyre, and the country of the Tyrians. As for that Galilee which is called the Lower, it extends in length from Tiberias to Zabulon, and of the maritime places Ptolemais is its neighbour; its breadth is from the village called Xaloth, which lies in the great plain, as far as Bersabe, from which beginning also is taken the breadth of the Upper Galilee, as far as the village Baca, which divides the land of the Tyrians from it; its length is also from Meloth to Thella, a village near to Jordan.

    [3.2] These two Galilees, of so great largeness, and encompassed with so many nations of foreigners, have been always able to make a strong resistance on all occasions of war; for the Galileans are inured to war from their infancy, and have been always very numerous; nor hath the country been ever destitute of men of courage, or wanted a numerous set of them: for their soil is universally rich and fruitful, and full of the plantations of trees of all sorts, insomuch that it invites the most slothful to take pains in its cultivation, by its fruitfulness; accordingly it is all cultivated by its inhabitants, and no part of it lies idle. Moreover, the cities lie here very thick, and the very many villages there are here are every where so full of people, by the richness of their soil, that the very least of them contain above fifteen thousand inhabitants.

    [3.3] In short, if any one will suppose that Galilee is inferior to Perea in magnitude, he will be obliged to prefer it before it in its strength; for this is all capable of cultivation, and is every where fruitful; but for Perea, which is indeed much larger in extent, the greater part of it is desert, and rough, and much less disposed for the production of the milder kinds of fruits; yet hath it a moist soil [in other parts], and produces all kinds of fruits, and its plains are planted with trees of all sorts, while yet the olive tree, the vine, and the palm trees, are chiefly cultivated there. It is also sufficiently watered with torrents, which issue out of the mountains, and with springs that never fail to run, even when the torrents fail them, as they do in the dog-days. Now the length of Perea is from Macherus to Pella, and its breadth from Philadelphia to Jordan: its northern parts are bounded by Pella, as we have already said, as well as its western with Jordan; the land of Moab is its southern border, and its eastern limits reach to Arabia, and Silbonitis, and besides to Philadelphene and Gerasa.

    [3.4] Now as to the country of Samaria, it lies between Judea and Galilee; it begins at a village that is in the great plain called Ginea, and ends at the Acrabbene toparchy, and is entirely of the same nature with Judea; for both countries are made up of hills and valleys, and are moist enough for agriculture, and are very fruitful. They have abundance of trees, and are full of autumnal fruit, both that which grows wild, and that which is the effect of cultivation. They are not naturally watered by many rivers, but derive their chief moisture from rain-water, of which they have no want; and for those rivers which they have, all their waters are exceeding sweet: by reason also of the excellent grass they have, their cattle yield more milk than do those in other places; and, what is the greatest sign of excellency, and of abundance, they each of them are very full of people.

    [3.5] In the limits of Samaria and Judea lies the village Anuath, which is also named Borceos. This is the northern boundary of Judea. The southern parts of Judea, if they be measured lengthways, are bounded by a village adjoining to the confines of Arabia; the Jews that dwell there call it Jardan. However, its breadth is extended from the river Jordan to Joppa. The city Jerusalem is situated in the very middle; on which account some have, with sagacity enough, called that city the navel of the country. Nor indeed is Judea destitute of such delights as come from the sea, since its maritime places extend as far as Ptolemais: it was parted in eleven portions, of which the royal city Jerusalem was the supreme, and presided over all the neighbouring country, as the head does over the body. As to the other cities that were inferior to it, they presided over their several toparchies; Gophna was the second of those cities, and next to that Acrabatta, after them Thamna, and Lydda, and Emmaus, and Pella, and Idumea, and Engaddi, and Herodium, and Jericho; and after them came Jamnia and Joppa, as presiding over the neighbouring people: and besides these there was the region of Gamala, and Gaulanitis, and Batanea, and Trachonitis, which are also parts of the kingdom of Agrippa. This [last] country begins at mount Libanus, and the fountains of Jordan, and reaches breadthways to the lake of Tiberias; and in length is extended from a village called Arpha, as far as Julias. Its inhabitants are a mixture of Jews and Syrians. And thus have I, with all possible brevity, described the country of Judea, and those that lie round about it.

    Book 3: Chapter 4: Josephus makes an attempt upon Sepphoris, but is repelled. Titus comes with a great army to Ptolemais.

    [4.1] Now the auxiliaries which were sent to assist the people of Sepphoris, being a thousand horsemen, and six thousand footmen, under Placidus the tribune, pitched their camp in two bodies in the great plain. The foot were put into the city to be a guard to it, but the horse lodged abroad in the camp. These last, by marching continually one way or other, and over-running the parts of the adjoining country, were very troublesome to Josephus and his men; they also plundered all the places that were out of the city’s liberty, and intercepted such as durst go abroad. On this account it was that Josephus marched against the city, as hoping to take what he had lately encompassed with so strong a wall, before they revolted from the rest of the Galileans, that the Romans would have much ado to take it: by which means he proved too weak, and failed of his hopes, both as to the forcing the place, and as to his prevailing with the people of Sepphoris to deliver it up to him. By this means he provoked the Romans to treat the country according to the law of war; nor did the Romans, out of the anger they bore at this attempt, leave off, either by night or by day, burning the places in the plain, and stealing away the cattle that were in the country, and killing whatsoever appeared capable of fighting perpetually, and leading the weaker people as slaves into captivity; so that Galilee was all over filled with fire and blood; nor was it exempted from any kind of misery or calamity, for the only refuge they had was this, that when they were pursued, they could retire to the cities which had walls built them by Josephus.

    [4.2] But as to Titus, he sailed over from Achaia to Alexandria, and that sooner than the winter season did usually permit; so he took with him those forces he was sent for, and marching with great expedition, he came suddenly to Ptolemais, and there finding his father, together with the two legions, the fifth and the tenth, which were the most eminent legions of all, he joined them to that fifteenth legion which was with his father: eighteen cohorts followed these legions: there came also five cohorts from Cesarea, with one troop of horsemen, and five other troops of horsemen from Syria. Now these ten cohorts had severally a thousand footmen, but the other thirteen cohorts had no more than six hundred footmen a piece, with an hundred and twenty horsemen. There were also a considerable number of auxiliaries got together, that came from the Kings Antiochus and Agrippa, and Sohemus, each of them contributing one thousand footmen that were archers, and a thousand horsemen. Malchus also, the king of Arabia, sent a thousand horsemen, besides five thousand footmen, the greatest part of which were archers: so that the whole army, including the auxiliaries sent by the kings, as well horsemen as footmen, when all were united together, amounted to sixty thousand, besides the servants, who, as they followed in vast numbers, so because they had been trained up in war with the rest, ought not to be distinguished from the fighting men; for as they were in their masters service in times of peace, so did they undergo the like dangers with them in times of war, insomuch that they were inferior to none either in skill or in strength, only they were subject to their masters.

    Book 3: Chapter 5: A description of the Roman armies, and Roman camps; and of other particulars, for which the Romans are commended.

    [5.1] Now here one cannot but admire at the precaution of the Romans, in providing themselves of such household servants, as might not only serve at other times for the common offices of life, but might also be of advantage to them in their wars. And indeed if any one does but attend to the other parts of their military discipline, he will be forced to confess, that their obtaining so large a dominion, hath been the acquisition of their valour, and not the bare gift of fortune: for they do not begin to use their weapons first in time of war, nor do they then put their hands first into motion, while they avoided so to do in times of peace; but, as if their weapons did always cling to them, they have never any truce from warlike exercises; nor do they stay till times of war admonish them to use them; for their military exercises differ not at all from the real use of their arms, but every soldier is every day exercised, and that with great diligence, as if it were in time of war, which is the reason why they bear the fatigue of battles so easily; for neither can any disorder remove them from their usual regularity, nor can fear affright them out of it, nor can labour tire them: which firmness of conduct makes them always to overcome those that have not the same firmness; nor would he be mistaken that should call those their exercises unbloody battles, and their battles bloody exercises. Nor can their enemies easily surprise them with the suddenness of their incursions; for as soon as they have marched into an enemy’s land, they do not begin to fight till they have walled their camp about; nor is the fence they raise rashly made, or uneven; nor do they all abide ill it, nor do those that are in it take their places at random; but if it happens that the ground is uneven, it is first levelled: their camp is also four square by measure, and carpenters are ready in great numbers, with their tools, to erect their buildings for them.

    [5.2] As for what is within the camp, it is set apart for tents, but the outward circumference hath the resemblance to a wall, and is adorned with towers at equal distances, where between the towers stand the engines for throwing arrows, and darts, and for slinging stones, and where they lay all other engines that can annoy the enemy, all ready for their several operations. They also erect four gates, one at every side of the circumference, and those large enough for the entrance of the beasts, and wide enough for making excursions, if occasion should require. They divide the camp within into streets, very conveniently, and place the tents of the commanders in the middle, but in the very midst of all is the general’s own tent, in the nature of a temple, insomuch that it appears to be a city built on the sudden, with its market place, and place for handicraft trades, and with seats for the officers superior and inferior, where, if any differences arise, their causes are heard and determined. The camp, and all that is in it, is encompassed with a wall round about, and that sooner than one would imagine, and this by the multitude and the skill of the labourers; and if occasion require, a trench is drawn round the whole, whose depth is four cubits, and its breadth equal.

    [5.3] When they have thus secured themselves, they live together by companies, with quietness and decency, as are all their other affairs managed with good order and security. Each company hath also their wood, and their corn, and their water brought them, when they stand in need of them; for they neither sup nor dine as they please themselves singly, but all together. Their times also for sleeping, and watching, and rising, are notified beforehand by the sound of trumpets, nor is any thing done without such a signal: and in the morning the soldiery go every one to their centurions, and these centurions to their tribunes, to salute them; with whom all the superior officers go to the general of the whole army, who then gives them of course the watch-word, and other orders, to be by them carried to all that are under their command; which is also observed when they go to fight, and thereby they turn themselves about on the sudden when there is occasion for making sallies, as they come back when they are recalled in crowds also.

    [5.4] Now when they are to go out of their camp, the trumpet gives a sound, at which time nobody lies still, but at the first intimation they take down their tents, and all is made ready for their going out; then do the trumpets sound again, to order them to get ready for the march; then do they lay their baggage suddenly upon their mules, and other beasts of burden, and stand, as at the place of starting, ready to march; when also they set fire to their camp, and this they do because it will be easy for them to erect another camp, and that it may not ever be of use to their enemies. Then do the trumpets give a sound the third time, that they are to go out, in order to excite those that, on any account, are a little tardy, that so no one may be out of his rank when the army marches. Then does the crier stand at the general’s right hand, and asks them thrice in their own tongue, whether they be now ready to go out to war or not? To which they reply as often, with a loud and cheerful voice, saying, We are ready. And this they do almost before the question is asked them: they do this as filled with a kind of martial fury, and at the same time that they so cry out, they lift up their right hands also.

    [5.5] When, after this, they are gone out of their camp, they all march without noise, and in a decent manner, and every one keeps his own rank, as if they were going to war. The footmen are armed with breast-plates, and head-pieces, and have swords on each side, but the sword which is upon their left side is much longer than the other, for that on the right side is not longer than a span. Those footmen also that are chosen out from the rest to be about the general himself, have a lance and a buckler, but the rest of the foot soldiers have a spear, and a long buckler, besides a saw and a basket, a pickaxe, and an axe, a thong of leather, and a hook, with provisions for three days, so that a footman hath no great need of a mule to carry his burdens. The horsemen have a long sword on their right sides, and a long pole in their hand; a shield also lies by them obliquely on one side of their horses, with three or more darts that are borne in their quiver, having broad points, and not smaller than spears. They have also head-pieces, and breastplates, in like manner as have all the footmen. And for those that are chosen to be about the general, their armour no way differs from that of the horsemen belonging to other troops; and he always leads the legions forth to whom the lot assigns that employment.

    [5.6] This is the manner of the marching and resting of the Romans, as also these are the several sorts of weapons they use. But when they are to fight, they leave nothing without forecast, nor to be done off hand, but counsel is ever first taken before any work is begun, and what hath been there resolved upon is put in execution presently; for which reason they seldom commit any errors, and if they have been mistaken at any time, they easily correct those mistakes. They also esteem any errors they commit upon taking counsel before-hand, to be better than such rash success as is owing to fortune only; because such a fortuitous advantage tempts them to be inconsiderate, while consultation, though it may sometimes fail of success, hath this good in it, that it makes men more careful hereafter; but for the advantages that arise from chance, they are not owing to him that gains them; and as to what melancholy accidents happen unexpectedly, there is this comfort in them, that they had however taken the best consultations they could to prevent them.

    [5.7] Now they so manage their preparatory exercises of their weapons, that not the bodies of the soldiers only, but their souls may also become stronger; they are moreover hardened for war by fear; for their laws inflict capital punishments, not only for soldiers running away from the ranks, but for slothfulness and inactivity, though it be but in a lesser degree; as are their generals more severe than their laws, for they prevent any imputation of cruelty toward those under condemnation, by the great rewards they bestow on the valiant soldiers; and the readiness of obeying their commanders is so great, that it is very ornamental in peace; but when they come to a battle, the whole army is but one body, so well coupled together are their ranks, so sudden are their turnings about, so sharp their hearing, as to what orders are given them, so quick their sight of the ensigns, and so nimble are their hands when they set to work; whereby it comes to pass, that what they do is done quickly, and what they suffer they bear with the greatest patience. Nor can we find any examples where they have been conquered in battle, when they came to a close fight, either by the multitude of the enemies, or by their stratagems, or by the difficulties in the places they were in: no nor by fortune neither, for their victories have been surer to them than fortune could have granted them. In a case, therefore, where counsel still goes before action, and where, after taking the best advice, that advice is followed by so active an army, what wonder is it that Euphrates on the east, the ocean on the west, the most fertile regions of Libya on the south, and the Danube and the Rhine on the north, are the limits of this empire? One might well say, that the Roman possessions are not inferior to the Romans themselves.

    [5.8] This account I have given the reader, not so much with the intention of commending the Romans, as of comforting those that have been conquered by them, and for the deterring others from attempting innovations under their government. This discourse of the Roman military conduct may also perhaps be of use to such of the curious as are ignorant of it, and yet have a mind to know it. I return now from this digression.

    Book 3: Chapter 6: Placidus attempts to take Jotapata, and is beaten off. Vespasian marches into Galilee.

    [6.1] And now Vespasian, with his son Titus, had tarried some time at Ptolemais, and had put his army in order. But when Placidus, who had over-run Galilee, and had besides slain a number of those whom he had caught, (which were only the weaker part of the Galileans, and such as were of timorous souls), saw that the warriors ran always to those cities whose walls had been built by Josephus, he marched furiously against Jotapata, which was of them all the strongest, as supposing he should easily take it by a sudden surprise, and that he should thereby obtain great honour to himself among the commanders, and bring a great advantage to them in their future campaign; because, if this strongest place of them all were once taken, the rest would be so affrighted as to surrender themselves. But he was mightily mistaken in his undertaking; for the men of Jotapata were apprised of his coming to attack them, and came out of the city, and expected him there. So they fought the Romans briskly when they least expected it, being both many in number, and prepared for fighting, and of great alacrity, as esteeming their country, their wives and their children to be in danger, and easily put the Romans to flight, and wounded many of them, and slew seven of them; because their retreat was not made in a disorderly manner, because the strokes only touched the surface of their bodies, which were covered with their armour in all parts, and because the Jews did rather throw their weapons upon them from a great distance, than venture to come hand to hand with them, and had only light armour on, while the others were completely armed. However, three men of the Jews side were slain, and a few wounded; so Placidus, finding himself unable to assault the city, ran away.

    [6.2] But as Vespasian had a great mind to fall upon Galilee, he marched out of Ptolemais, having put his army into that order wherein the Romans used to march. He ordered those auxiliaries which were lightly armed, and the archers to march first, that they might prevent any sudden insults from the enemy, and might search out the woods that looked suspiciously, and were capable of ambuscades. Next to these followed that part of the Romans which was completely armed, both footmen and horsemen. Next to these followed ten out of every hundred, carrying along with them their arms, and what was necessary to measure out a camp withal; and after them, such as were to make the road even, and straight, and if it were any where rough and hard to be passed over, to plain it, and to cut down the woods that hindered their march, that the army might not be in distress or tired with their march. Behind these he set such carriages of the army as belonged both to himself and to the other commanders, with a considerable number of their horsemen for their security. After these he marched himself, having with him a select body of footmen, and horsemen, and pikemen. After these came the peculiar cavalry of his own legion, for there were an hundred and twenty horsemen that peculiarly belonged to every legion. Next to these came the mules, that carried the engines for sieges, and the other warlike machines of that nature. After these came the commanders of the cohorts and tribunes, having about them soldiers chosen out of the rest. Then came the ensigns encompassing the eagle, which is at the head of every Roman legion, the king, and the strongest of all birds, which seems to them a signal of dominion, and an omen that they shall conquer all against whom they march: these sacred ensigns are followed by the trumpeters. Then came the main army in their squadrons, and battalions, with six men in depth, which were followed at last by a centurion, who, according to custom, observed the rest. As for the servants of every legion, they all followed the footmen, and led the baggage of the soldiers, which was borne by the mules and other beasts of burden. But behind all the legions carne the whole multitude of the mercenaries; and those that brought up the rear came last of all for the security of the whole army, being both footmen, and those in their armour also, with a great number of horsemen.

    [6.3] And thus did Vespasian march with his army, and came to the bounds of Galileo, where he pitched his camp and restrained his soldiers, who were eager for war: he also shewed his army to the enemy, in order to affright them, and to afford them a season for repentance, to see whether they would change their minds before it came to a battle, and at the same time he got things ready for besieging their strong holds. And indeed this sight of the general brought many to repent of their revolt, and put them all into a consternation; for those that were in Josephus’s camp, which was at the city called Garis, not far from Sepphoris, when they heard that the war was come near them, and that the Romans would suddenly fight them hand to hand, dispersed themselves, and fled not only before they came to a battle, but before the enemy ever came in sight, while Josephus and a few others were left behind; and as he saw that he had not an army sufficient to engage the enemy, that the spirits of the Jews were sunk, and that the greater part would willingly come to terms, if they might be credited, he already despaired of the success of the whole war, and determined to get as far as he possibly could out of danger; so he took those that staid along with him, and fled to Tiberias.

    Book 3: Chapter 7: Vespasian, when he had taken the city Gadara, marches to Jotapata. After a long siege, the city is betrayed by a deserter, and taken by Vespasian.

    [7.1] So Vespasian marched to the city Gadara, and took it upon the first onset, because he found it destitute of any considerable number of men grown up, and fit for war. He came then into it, and slew all the youth, the Romans having no mercy on any age whatsoever; and this was done out of the hatred they bore the nation, and because of the iniquity they had been guilty of in the affair of Cestius. He also set fire not only to the city itself, but to all the villas and small cities that were round about it; some of them were quite destitute of inhabitants, and out of some of them he carried the inhabitants as slaves into captivity.

    [7.2] As to Josephus, his retiring to that city which he chose as the most fit for his security, put it into great fear; for the people of Tiberias did not imagine that he would have run away, unless he had entirely despaired of the success of the war. And indeed, as to that point, they were not mistaken about his opinion; for he saw whither the affairs of the Jews would tend at last, and was sensible that they had but one way of escaping, and that was by repentance. However, although he expected that the Romans would forgive him, yet did he choose to die many times over rather than to betray his country, and to dishonour that supreme command of the army which had been intrusted with him, or to live happily under those against whom he was sent to fight. He determined, therefore, to give an exact account of affairs to the principal men at Jerusalem by a letter, that he might not, by too much aggrandizing the power of the enemy, make them too timorous; nor, by relating that their power beneath the truth, might encourage them to stand out when they were perhaps disposed to repentance. He also sent them word, that if they thought of coming to terms, they must suddenly write him an answer; or if they resolved upon war, they must send him an army sufficient to fight the Romans. Accordingly he wrote these things, and sent messengers immediately to carry his letter to Jerusalem.

    [7.3] Now Vespasian was very desirous of demolishing Jotapata, for he had gotten intelligence, that the greatest part of the enemy had retired thither, and that it was, on other accounts, a place of great security to them. Accordingly he sent both footmen and horsemen to level the road, which was mountainous and rocky, not without difficulty to be travelled over by footmen, but absolutely impracticable for horsemen. Now these workmen accomplished what they were about in four days time, and opened a broad way for the army. On the fifth day, which was the twenty-first of the month Artemisius, [Jyar], [A.D. 67] Josephus prevented him, and came from Tiberias, and went into Jotapata, and raised the drooping spirits of the Jews. And a certain deserter told this good news to Vespasian, that Josephus had removed himself thither, which made him make haste to the city, as supposing that with taking that he should take all Judea, in case he could but withal get Josephus under his power. So he took this news to be of the vastest advantage to him, and believed it to be brought about by the providence of God, that he who appeared to be the most prudent man of all their enemies, had of his own accord, shut himself up in a place of sure custody. Accordingly he sent Placidus with a thousand horsemen, and Ebutius a decurion, a person that was of eminency both in council and in action, to encompass the city round, that Josephus might not escape away privately.

    [7.4] Vespasian also, the very next day, took his whole army and followed them, and by marching till late in the evening, arrived then at Jotapata; and bringing his army to the northern side of the city, he pitched his camp on a certain small hill which was seven furlongs from the city, and still greatly endeavoured to be well seen by the enemy, to put them into a consternation; which was indeed so terrible to the Jews immediately, that no one of them durst go out beyond the wall. Yet did the Romans put off the attack at that time, because they had marched all the day, although they placed a double row of battalions round the city, with a third row beyond them round the whole, which consisted of cavalry, in order to stop up every way for an exit; which thing making the Jews despair of escaping, excited them to act more boldly; for nothing makes men fight so desperately in war as necessity.

    [7.5] Now when the next day an assault was made by the Romans, the Jews at first stayed out of the walls, and opposed them, and met them, as having formed themselves a camp before the city walls. But when Vespasian had set against them the archers and slingers, and the whole multitude that could throw to a great distance, he permitted them to go to work, while he himself with the footmen, got upon an acclivity, whence the city might easily be taken. Josephus was then in fear for the city, and leaped out, and all the Jewish multitude with him; these fell together upon the Romans in great numbers, and drove them away from the wall, and performed a great many glorious and bold actions. Yet did they suffer as much as they made the enemy suffer; for as despair of deliverance encouraged the Jews, so did a sense of shame equally encourage the Romans. These last had skill as well as strength; the other had only courage, which armed them, and made them fight furiously. And when the fight had lasted all day, it was put an end to by the coming on of the night. They had wounded a great many of the Romans, and killed them thirteen men; of the Jews side seventeen were slain, and six hundred wounded.

    [7.6] On the next day the Jews made another attack upon the Romans, and went out of the walls, and fought a much more desperate battle with them than before. For they were now become more courageous than formerly, and that on account of the unexpected good opposition they had made the day before; as they found the Romans also to fight more desperately; for a sense of shame inflamed these into a passion, as esteeming their failure of a sudden victory to be a kind of defeat. Thus did the Romans try to make an impression upon the Jews, till the fifth day continually, while the people of Jotapata made sallies out, and fought at the walls most desperately; nor were the Jews affrighted at the strength of the enemy, nor were the Romans discouraged at the difficulties they met with in taking the city.

    [7.7] Now Jotapata is almost all of it built on a precipice, having on all the other sides of it every way valleys immensely deep and steep, insomuch, that those who would look down, would have their sight fail them before it reaches to the bottom. It is only to be come at on the north side, where the utmost part of the city is built on the mountain, as it ends obliquely at a plain. This mountain Josephus had encompassed with a wall when he fortified the city, that its top might not be capable of being seized upon by the enemies. The city is covered all round with other mountains, and can no way be seen till a man comes just upon it. And this was the strong situation of Jotapata.

    [7.8] Vespasian, therefore, in order to try how he might overcome the natural strength of the place, as well as the bold defence of the Jews, made a resolution to prosecute the siege with vigour. To that end he called the commanders that were under him to a council of war, and consulted with them which way the assault might be managed to the best advantage. And when the resolution was there taken to raise a bank against that part of the wall which was practicable, he sent his whole army abroad to get the materials together. So when they had cut down all the trees on the mountains that adjoined to the city, and had gotten together a vast heap of stones besides the wood they had cut down, some of them brought hurdles, in order to avoid the effects of the darts that were shot from above them. These hurdles they spread over their banks, under cover whereof they formed their bank, and so were little or nothing hurt by the darts that were thrown upon them from the wall, while others pulled the neighbouring hillocks to pieces, and perpetually brought earth to them; so that while they were busy three sorts of ways, nobody was idle. However, the Jews cast great stones from the walls upon the hurdles which protected the men, with all sorts of darts also; and the noise of what could not reach them was yet so terrible, that it was some impediment to the workmen.

    [7.9] Vespasian then set the engines for throwing stones and darts round about the city. The number of the engines was in all an hundred and sixty, and bid them fall to work, and dislodge those that were upon the wall. At the same time such engines as were intended for that purpose threw at once lances upon them with a great noise, and stones of the weight of a talent were thrown by the engines that were prepared for that purpose, together with fire, and a vast multitude of arrows, which made the wall so dangerous, that the Jews durst not only not come upon it, but durst not come to those parts within the wall which were reached by the engines: for the multitude of the Arabian archers, as well as all those also that threw darts and slung stones, fell to work at the same time with the engines. Yet did not the others lie still, when they could not throw at the Romans from a higher place; for they then made sallies out of the city, like private robbers by parties, and pulled away the hurdles that covered the workmen, and killed them when they were thus naked: and when those workmen gave way, these cast away the earth that composed the bank, and burnt the wooden parts of it, together with the hurdles, till at length Vespasian perceived that the intervals there were between the works were of disadvantage to him; for those spaces of ground afforded the Jews a place for assaulting the Romans. So he united the hurdles, and at the same time joined one part of the army to the other, which prevented the private excursions of the Jews.

    [7.10] And when the bank was now raised, and brought nearer than ever to the battlements that belonged to the walls, Josephus thought it would be entirely wrong in him if he could make no contrivances in opposition to theirs, and that might be for the city’s preservation: so he got together his workmen, and ordered them to build the wall higher; and when they said that this was impossible to be done while so many darts were thrown at them, he invented this sort of cover for them; he bid them fix piles, and expand before them the raw hides of oxen, newly killed, that these hides by yielding and hollowing themselves when the stones were thrown at them, might receive them; for that the other darts would slide off them, and the fire that was thrown would be quenched by the moisture that was in them. And these he set before the workmen, and under them these workmen went on with their works in safety, and raised the wall higher, and that both by day and by night, till it was twenty cubits high. He also built a good number of towers upon the wall, and fitted it to strong battlements. This greatly discouraged the Romans, who, in their own opinions, were already gotten within the walls, while they were now at once astonished at Josephus’s contrivance, and at the fortitude of the citizens that were in the city.

    [7.11] And now Vespasian was plainly irritated at the great subtilty of this stratagem, and at the boldness of the citizens of Jotapata; for taking heart again, upon the building of this wall, they made fresh sallies upon the Romans, and had every day conflicts with them by parties, together with all such contrivances as robbers make use of, and with the plundering of all that came to hand, as also with the setting fire to all the other works; and this till Vespasian made his army leave off fighting them, and resolved to lie round the city, and to starve them into a surrender, as supposing that either they would be forced to petition him for mercy, by want of provisions, or if they should have the courage to hold out till the last, they would perish by famine; and he concluded he should conquer them the more easily in fighting, if he gave them an interval, and then fell upon them when they were weakened by famine; but still he gave orders that they should guard against their coming out of the city.

    [7.12] Now the besieged had plenty of corn within the city, and indeed of all necessaries, but they wanted water, because there was no fountain in the city, the people being there usually satisfied with rain water; yet is it a rare thing in that country to have rain in summer; and at this season, during the siege, they were in great distress for some contrivance to satisfy their thirst; and they were very sad at this time particularly, as if they were already in want of water entirely, for Josephus seeing that the city abounded with other necessaries, and that the men were of good courage, and being desirous to protract the siege to the Romans longer than they expected, ordered their drink to be given them by measure; but this scanty distribution of water by measure was deemed by them as a thing more hard upon them than the want of it; and their not being able to drink as much as they would, made them more desirous of drinking than they otherwise had been; nay, they were as much disheartened hereby as if they were come to the last degree of thirst. Nor were the Romans unacquainted with the state they were in, for when they stood over against them, beyond the wall, they could see them running together, and taking their water by measure, which made them throw their javelins thither, the place being within their reach, and kill a great many of them.

    [7.13] Hereupon Vespasian hoped that their receptacles of water would in no long time be emptied, and that they would be forced to deliver up the city to him; but Josephus being minded to break such his hope, gave command that they should wet a great many of their clothes, and hang them out about the battlements, till the entire wall was of a sudden all wet with the running down of the water. At this sight the Romans were discouraged, and under consternation, when they saw them able to throw away in sport so much water, when they supposed them not to have enough to drink themselves. This made the Roman general despair of taking the city by their want of necessaries, and to betake himself again to arms, and to try to force them to surrender, which was what the Jews greatly desired; for as they despaired of either themselves or their city’s being able to escape, they preferred a death in battle before one by hunger and thirst.

    [7.14] However, Josephus contrived another stratagem besides the foregoing to get plenty of what they wanted. There was a certain rough and uneven place that could hardly be ascended, and on that account was not guarded by the soldiers; so Josephus sent out certain persons along the western parts of the valley, and by them sent letters to whom he pleased of the Jews that were out of the city, and procured from them what necessaries soever they wanted in the city in abundance: he enjoined them also to creep generally along by the watch, as they came into the city, and to cover their backs with such sheep-skins as had their wool upon them, that if any one should spy them out in the night time, they might be believed to be dogs. This was done till the watch perceived their contrivance, and encompassed that rough place about themselves.

    [7.15] And now it was that Josephus perceived that the city could not hold out long, and that his own life would be in doubt if he continued in it; so he consulted how he and the most potent men of the city might fly out of it. When the multitude understood this, they came all round about him, and begged of him, “Not to overlook them while they entirely depended on him, and him alone; for that there was still hope of the city’s deliverance, if he would stay with them, because every body would undertake any pains with great cheerfulness on his account, and in that case there would be some comfort for them also, though they should be taken. That it became him neither to fly from his enemies, nor to desert his friends, nor to leap out of that city, as out of a ship that was sinking in a storm, into which he came when it was quiet and in a calm; for that by going away he would be the cause of drowning the city, because nobody would then venture to oppose the enemy when he was once gone upon whom they wholly confided.”

    [7.16] Hereupon Josephus avoided letting them know that he was to go away to provide for his own safety, but told them, That “he would go out of the city for their sakes; for that if he stayed with them he should be able to do them little good, while they were in a safe condition, and that if they were once taken he should only perish with them to no purpose; but that if he were once gotten free from this siege, he should be able to bring them very great relief; for that he would then immediately get the Galileans together, out of the country, in great multitudes, and draw the Romans off their city by another war. That he did not see what advantge he could bring to them now, by staying among them, but only provoke the Romans to besiege them more closely, as esteeming it a most valuable thing to take him; but that if they were once informed that he was fled out of the city, they would greatly remit of their eagerness against it.” Yet did not this plea move the people, but enflamed them the more to hang about him. Accordingly both the children, and the old men, and the women, with their infants, came mourning to him, and fell down before him, and all of them caught hold of his feet, and held him fast, and besought him with great lamentations, that he would take his share with them in their fortune; and I think they did this, not that they envied my deliverance, but that they hoped for their own; for they could not think they should suffer any great misfortune, provided Josephus would but stay with them.

    [7.17] Now Josephus thought, that if he resolved to stay, it would be ascribed to their entreaties; and if he resolved to go away by force he should be put into custody. His commiseration also of the people under their lamentations had much broken that his eagerness to leave them; so he resolved to stay, and arming himself with the common despair of the citizens, he said to them, “Now is the time to begin to fight in earnest, when there is no hope of deliverance left. It is a brave thing to prefer glory before life, and to set about some such noble undertaking as may be remembered by late posterity.” Having said this, he fell to work immediately, and made a sally and dispersed the enemies out-guards, and ran as far as the Roman camp itself, and pulled the coverings of their tents to pieces, that were upon their banks, and set fire to their works. And this was the manner in which he never left off fighting, neither the next day, nor the day after it, but went on with it for a considerable number of both days and nights.

    [7.18] Upon this, Vespasian when he saw the Romans distressed by these sallies, (though they were ashamed to be made to run away by the Jews, and when at any time they made the Jews run away, their heavy armour would not let them pursue them far, while the Jews, when they had performed any action, and before they could be hurt themselves, still retired into the city), ordered his armed men to avoid their onset, and not fight it out with men under desperation, while nothing is more courageous than despair; but that their violence would be quenched, when they saw they failed of their purposes, as fire is quenched when it wants fuel; and that it was proper for the Romans to gain their victories as cheap as they could, since they are not forced to fight, but only to enlarge their own dominions. So he repelled the Jews in great measure by the Arabian archers, and the Syrian slingers, and by those that threw stones at them; nor was there any intermission of the great number of their offensive engines. Now the Jews suffered greatly by these engines, without being able to escape from them; and when these engines threw their stones or javelins a great way, and the Jews were within their reach, they pressed hard upon the Romans, and fought desperately, without sparing either soul or body, one part succouring another by turns, when it was tired down.

    [7.19] When, therefore, Vespasian looked upon himself as in a manner besieged by these sallies of the Jews, and when his banks were now not far from the walls, he determined to make use of his battering ram. This battering ram is a vast beam of wood, like the mast of a ship, its forepart is armed with a thick piece of iron at the head of it, which is so carved as to be like the head of a ram, whence its name is taken. This ram is slung in the air by ropes passing over its middle, and is hung like the balance in a pair of scales from another beam, and braced by strong beams that pass on both sides of it in the nature of a cross. When this ram is pulled backward by a great number of men, with united force, and then thrust forward, by the same men, with a mighty noise, it batters the walls with that iron part which is prominent. Nor is there any tower so strong, or walls so broad, that can resist any more than its first batteries, but all are forced to yield to it at last. This was the experiment which the Roman general betook himself to, when he was eagerly bent upon taking the city; but found lying in the field so long to be to his disadvantage, because the Jews would never let him be quiet. So these Romans brought the several engines for galling an enemy nearer to the walls, that they might reach such as were upon the wall, and endeavoured to frustrate their attempts; these threw stones and javelins at them; in the like manner did the archers and slingers, come both together closer to the wall. This brought matters to such a pass, that none of the Jews durst mount the walls; and then it was that the other Romans brought the battering ram, that was cased with hurdles all over, and in the upper part was secured by skins that covered it, and this both for the security of themselves, and of the engine. Now at the very first stroke of this engine the wall was shaken, and a terrible clamour was raised by the people within the city, as if they were already taken.

    Josephus saw this ram still battering the same place.

    [7.20] And now, when Josephus saw this ram still battering the same place, and that the wall would quickly be thrown down by it, he resolved to elude for a while the force of the engine: with this design he gave orders to fill sacks with chaff, and to hang them down before that place where they saw the ram always battering, that the stroke might be turned aside, or that the place might feel less of the strokes by the yielding nature of the chaff. This contrivance very much delayed the attempts of the Romans, because, let them remove their engine to what part they pleased, those that were above it removed their sacks, and placed them over against the strokes it made, insomuch that the wall was no way hurt, and this by diversion of the strokes, till the Romans made an opposite contrivance of long poles, and, by tying hooks at their ends, cut off the sacks. Now when the battering ram thus recovered its force, and the wall, having been but newly built, was giving way, Josephus and those about him had afterward immediate recourse to fire to defend themselves withal; whereupon they took what materials so ever they had that were but dry, and made a sally three ways, and set fire to the machines, and the hurdles, and the banks of the Romans themselves; nor did the Romans well know how to come to their assistance, being at once under a consternation at the Jews boldness, and being prevented by the flames from coming to their assistance; for the materials being dry with the bitumen and pitch that were among them, as was brimstone also, the fire caught hold of every thing immediately, and what cost the Romans a great deal of pains, was in one hour consumed.

    [7.21] And here a certain Jew appeared worthy of our relation and commendation; he was the son of Sameas, and was called Eleazar, and was born at Saab in Galilee. This man took up a stone of a vast bigness, and threw it down from the wall upon the ram, and this with so great a force, that it brake off the head of the engine. He also leaped down, and took up the head of the ram from the midst of them, and without any concern, carried it to the top of the wall, and this while he stood as a fit mark to he pelted by all his enemies. Accordingly he received the strokes upon his naked body, and was wounded with five darts; nor did he mind any of them while he went up to the top of the wall, where he stood in the sight of them all, as an instance of the greatest boldness; after which he drew himself on a heap with his wounds upon him, and fell down together with the head of the ram. Next to him two brothers shewed their courage. Their names were Netir and Philip, both of them of the village Ruma, and both of them Galileans also: these men leaped upon the soldiers of the tenth legion, and fell upon the Romans with such a noise and force, as to disorder their ranks, and to put to flight all upon whomsoever they made their assaults.

    [7.22] After these men’s performances, Josephus, and the rest of the multitude with him, took a great deal of fire, and burnt both the machines, and their coverings, with the works belonging to the fifth, and to the tenth legion, which they put to flight; when others followed them immediately, and buried those instruments, and all their materials under ground. However, about the evening the Romans erected the battering ram again, against that part of the wall which had suffered before; where a certain Jew that defended the city from the Romans, hit Vespasian with a dart in his foot, and wounded him a little, the distance being so great that no mighty impression could be made by the dart thrown so far off. However, this caused the greatest disorder among the Romans; for when those who stood near him saw his blood, they were disturbed at it, and a report went abroad through the whole army, that the general was wounded, while the greatest part left the siege, and came running together with surprise and fear to the general; and before them all came Titus, out of the concern he had for his father, insomuch that the multitude were in great confusion, and this out of the regard they had for their general, and by reason of the agony that the son was in. Yet did the father soon put an end to the son’s fear, and to the disorder the army was under, for, being superior to his pains, and endeavouring soon to be seen by all that had been in a fright about him, he excited them to fight the Jews more briskly; for now every body was willing to expose himself to danger immediately, in order to avenge their general, and then they encouraged one another with loud voices, and ran hastily to the walls.

    [7.23] But still Josephus, and those with him, although they fell down dead one upon another by the darts and stones which the engines threw upon them, yet did not they desert the wall, but fell upon those who managed the ram, under the protection of the hurdles, with fire, and iron weapons, and stones; and these could do little or nothing, but fell themselves perpetually, while they were seen by those whom they could not see, for the light of their own flame shone about them, and made them a most visible mark to the enemy, as they were in the day time, while the engines could not be seen at a great distance, and so what was thrown at them was hard to be avoided, for the force with which these engines threw stones and darts, made them hurt several at a time, and the violent noise of the stones that were cast by the engines was so great, that they carried away the pinnacles of the wall, and broke off the corners of the towers; for no body of men could be so strong as not to be overthrown to the last rank by the largeness of the stones. And any one may learn the force of the engines by what happened this very night; for as one of those that stood round about Josephus was near the wall, his head was carried away by such a stone, and his scull was flung as far as three furlongs. In the day time also, a woman with child had her belly so violently struck, as she was just come out of her house, that the infant was carried to the distance of half a furlong, so great was the force of that engine. The noise of the instruments themselves was very terrible, the sound of the darts and stones that were thrown by them, was so also; of the same sort was that noise the dead bodies made, when they were dashed against the wall; and indeed dreadful was the clamour which these things raised in the women within the city, which was echoed back at the same time by the cries of such as were slain; while the whole space of ground whereon they fought ran with blood, and the wall might have been ascended over by the bodies of the dead carcasses; the mountains also contributed to increase the noise by their echoes, nor was there on that night any thing of terror wanting, that could either affect the hearing, or the sight; yet did a great part of those that fought so hard for Jotapata fall manfully, as were a great part of them wounded. However, the morning watch was come ere the wall yielded to the machines employed against it, though it had been battered without intermission. However, those within covered their bodies with their armour, and raised works over against that part which was thrown down, before those machines were laid, by which the Romans were to ascend into the city.

    [7.24] In the morning Vespasian got his army together, in order to take the city [by storm], after a little recreation upon the hard pains they had been at the night before; and as he was desirous to draw off those that opposed him from the places where the wall had been thrown down, he made the most courageous of the horsemen get off their horses, and placed them in three ranks over against those ruins of the wall, but covered with their armour on every side, and with poles in their hands, that so these might begin their ascent as soon as the instruments for such ascent were laid; behind them he placed the flower of the footmen; but for the rest of the horse, he ordered them to extend themselves over against the wall, upon the whole hilly country, in order to prevent any from escaping out of the city when it should be taken; and behind these he placed the archers round about, and commanded them to have their darts ready to shoot. The same commands he gave to the slingers, and to those that managed the engines, and bid them to take up other ladders, and have them ready to lay upon those parts of the wall which were yet untouched, that the besieged might be engaged in trying to hinder their ascent by them, and leave the guard of the parts that were thrown down, while the rest of them should be over-borne by the darts cast at them, and might afford his men an entrance into the city.

    [7.25] But Josephus, understanding the meaning of Vespasian’s contrivance, set the old men, together with those that were tired out, at the sound parts of the wall, as expecting no harm from those quarters, but set the strongest of his men at the place where the wall was broken down, and before them all six men by themselves, among whom he took his share of the first and greatest danger. He also gave orders, That “when the legions made a shout they should stop their ears, that they might not be affrighted at it, and that, to avoid the multitude of the enemies darts, they should bend down on their knees, and cover themselves with their shields, and that they should retreat a little backward for a while, till the archers should have emptied their quivers; but that, when the Romans should lay their instruments for ascending the walls, they should leap out on the sudden, and with their own instruments should meet the enemy, and that every one should strive to do his best, in order, not to defend his own city, as if it were possible to be preserved, but in order to revenge it, when it was already destroyed; and that they should set before their eyes how their old men were to be slain, and their children and wives were to be killed immediately by the enemy; and that they would beforehand spend all their fury on account of the calamities just coming upon them, and pour it out on the actors.”

    [7.26] And thus did Josephus dispose of both his bodies of men: but then for the useless part of the citizens, the women and children, when they saw their city encompassed by a threefold army, (for none of the usual guards that had been fighting before were removed), when they also saw not only the walls thrown down, but their enemies, with swords in their hands, as also the hilly country above them shining with their weapons, and the darts in the hands of the Arabian archers, they made a final and lamentable outcry of destruction; as if the misery were not only threatened, but actually come upon them already. But Josephus ordered the women to be shut up in their houses, lest they should render the warlike actions of the men too effeminate, by making them commiserate their condition, and commanded them to hold their peace, and threatened them if they did not, while he came himself before the breach, where his allotment was; for all those who brought ladders to the other places, he took no notice of them, but earnestly waited for the shower of arrows that was coming.

    [7.27] And now the trumpeters of the several Roman legions sounded together, and the army made a terrible shout, and the darts, as by order, flew so last, that they intercepted the light. However, Josephus’s men remembered the charges he had given them, they stopped their ears at the sounds, and covered their bodies against the darts; and as to the engines that were set ready to go to work, the Jews ran out upon them, before those that should have used them were gotten upon them. And now, on the ascending of the soldiers, there was a great conflict, and many actions of the hands, and of the soul, were exhibited, while the Jews did earnestly endeavour, in the extreme danger they were in, not to shew less courage, than those who, without being in danger, fought so stoutly against them; nor did they leave struggling with the Romans till they either fell down dead themselves, or killed their antagonists. But the Jews grew weary with defending themselves continually, and had not enow to come in their places, and succour them; while, on the side of the Romans fresh men still succeeded those that were tired, and still new men soon got upon the machines for ascent, in the room of those that were thrust down, those encouraging one another, and joining side to side with their shields, which were a protection to them, they became a body of men not to be broken, and as this band thrust away the Jews, as though they were themselves but one body, they began already to get upon the wall.

    [7.28] Then did Josephus take necessity for his counselor in this utmost distress, (which necessity is very sagacious in invention, when it is irritated by despair), and gave orders to pour scalding oil upon those whose shields protected them. Whereupon they soon got it ready, being many that brought it, and what they brought being a great quantity also, and poured it on all sides upon the Romans, and threw down upon them their vessels as they were still hissing from the heat of the fire; this so burnt the Romans, that it dispersed that united band, who now tumbled down from the wall, with horrid pains, for the oil did easily run down the whole body from head to foot, under their entire armour, and fed upon their flesh like flame itself, its fat and unctuous nature rendering it soon heated, and slowly cooled; and as the men were cooped up in their head-pieces, and breast plates, they could no way get free from this burning oil, they could only leap and roll about in their pains, as they fell down from the bridges they had laid. And as they thus were beaten back, and retired to their own party, who still pressed them forward, they were easily wounded by those that were behind them.

    [7.29] However, in this ill success of the Romans, their courage did not fail them, nor did the Jews want prudence to oppose them; for the Romans, although they saw their own men thrown down, and in a miserable condition, yet were they vehemently bent against those that poured the oil upon them, while every one reproached the man before him as a coward, and one that hindered him from exerting himself; and while the Jews made use of another stratagem to prevent their ascent, and poured boiling fene-greek upon the boards in order to make them slip and fall down; by which means neither could those that were coming up, nor those that were going down, stand on their feet; but some of them fell backward upon the machines on which they ascended, and were trodden upon; many of them fell down upon the bank they had raised, and when they were fallen upon it were slain by the Jews; for when the Romans could not keep their feet, the Jews being freed from fighting hand to hand, had leisure to throw their darts at them. So the general called off those soldiers in the evening that had suffered so sorely, of whom the number of the slain was not a few, while that of the wounded was still greater; but of the people of Jotapata no more than six men were killed, although more than three hundred were carried off wounded. This fight happened on the twentieth day of the month Desius [Sivan].

    [7.30] Hereupon Vespasian comforted his army on occasion of what happened, and as he found them angry indeed, but rather wanting somewhat to do than any farther exhortations, he gave orders to raise the banks still higher, and to erect three towers, each fifty feet high, and that they should cover them with plates of iron, on every side, that they might be both firm by their weight, and not easily liable to be set on fire. These towers he set upon the banks, and placed upon them such as could shoot darts and arrows, with the lighter engines for throwing stones and darts also; and besides these, he set upon them the stoutest men among the slingers, who not being to be seen by reason of the height they stood upon, and the battlements that protected them, might throw their weapons at those that were upon the wall, and were easily seen by them. Hereupon the Jews, not being easily able to escape those darts that were thrown down upon their heads, nor to avenge themselves on those whom they could not see, and perceiving that the height of the towers was so great, that a dart which they threw with their hand could hardly reach it, and that the iron plates about them made it very hard to come at them by fire, they ran away from the walls, and fled hastily out of the city, and fell upon those that shot at them. And thus did the people of Jotapata resist the Romans, while a great number of them were every day killed, without their being able to retort the evil upon their enemies, nor could they keep them out of the city without danger to themselves.

    [7.31] About this time it was that Vespasian sent out Trajan against a city called Japha, that lay near to Jotapata, and that desired innovations, and was puffed up with the unexpected length of the opposition of Jotapata. This Trajan was the commander of the tenth legion, and to him Vespasian committed one thousand horsemen, and two thousand footmen. When Trajan came to the city, he found it hard to be taken, for besides the natural strength of its situation, it was also secured by a double wall; but when he saw the people of this city coming out of it, and ready to fight him, he joined battle with them, and, after a short resistance which they made, he pursued after them; and as they fled to their first wall, the Romans followed them so closely, that they fell in together with them: but when the Jews were endeavouring to get again within their second wall, their fellow citizens shut them out, as being afraid that the Romans would force themselves in with them. It was certainly God, therefore, who brought the Romans to punish the Galileans, and did then expose the people of the city every one of them manifestly to be destroyed by their bloody enemies; for they fell upon the gates in great crowds, and earnestly calling to those that kept them, and that by their names also, yet had they their throats cut in the very midst of their supplications; for the enemy shut the gates of the first wall, and their own citizens shut the gates of the second, so they were enclosed between two walls, and were slain in great numbers together; many of them were run through by swords of their own men, and many by their own swords, besides an immense number that were slain by the Romans. Nor had they any courage to revenge themselves; for there was added to the consternation they were in from the enemy, their being betrayed by their own friends, which quite broke their spirits; and at last they died, cursing, not the Romans, but their own citizens, till they were all destroyed, being in number twelve thousand. So Trajan gathered that the city was empty of people that could fight, and although there should a few of them be therein, he supposed that they would be too timorous to venture upon any opposition; so he reserved the taking of the city to the general. Accordingly he sent messengers to Vespasian, and desired him to send his son Titus to finish the victory he had gained. Vespasian hereupon imagining there might be some pains still necessary, sent his son with an army of five hundred horsemen, and one thousand footmen. So he came quickly to the city, and put his army in order, and set Trajan over the left wing, while he had the right himself, and led them to the siege: and when the soldiers brought ladders to be laid against the wall on every side, the Galileans opposed them from above for a while, but soon afterward they left the walls. Then did Titus’s men leap into the city, and seized upon it presently; but when those that were in it were gotten together, there was a fierce battle between them; for the men of power fell upon the Romans in the narrow streets, and the women threw whatsoever came next to hand at them, and sustained a fight with them for six hours time; but when the fighting men were spent, the rest of the multitude had their throats cut, partly in the open air, and partly in their own houses, both young and old together. So there were no males now remaining, besides infants, which, with the women, were carried as slaves into captivity; so that the number of the slain both now in the city and at the former fight, was fifteen thousand, and the captives were two thousand one hundred and thirty. This calamity befel the Galileans on the twenty-fifth day of the month Desius [Sivan.]

    [7.32] Nor did the Samaritans escape their share of misfortunes at this time; for they assembled themselves together upon the mountain called Gerizzim, which is with them an holy mountain, and there they remained: which collection of theirs, as well as the courageous minds they shewed, could not but threaten somewhat of war; nor were they rendered wiser by the miseries that had come upon their neighbouring cities. They also, notwithstanding the great success the Romans had, marched on in an unreasonable manner, depending on their own weakness, and were disposed for any tumult upon its first appearance. Vespasian, therefore, thought it best to prevent their motions, and to cut off the foundation of their attempts. For although all Samaria had ever garrisons settled among them, yet did the number of those that were come to mount Gerizzim, and their conspiracy together, give ground for fear what they would be at: he therefore sent thither Cerealis, the commander of the fifth legion, with six hundred horsemen, and three thousand footmen, who did not think it safe to go up the mountain and give them battle, because many of the enemy were on the higher part of the ground: so he encompassed all the lower part of the mountain with his army, and watched them all that day. Now it happened that the Samaritans, who were now destitute of water, were inflamed with a violent heat, (for it was summer time, and the multitude had not provided themselves with necessaries), insomuch that some of them died that very day with heat, while others of them preferred slavery before such a death as that was, and fled to the Romans; by whom Cerealis understood, that those which still stayed there were very much broken by their misfortunes. So he went up the mountain, and having placed his forces round about the enemy, he, in the first place, exhorted them to take the security of his right hand, and come to terms with him, and thereby save themselves, and assured them, that if they would lay down their arms, he would secure them from any harm; but when he could not prevail with them he fell upon them and slew them all, being in number eleven thousand and six hundred. This was done on the twenty-seventh day of the month Desius [Sivan]. And these were the calamities that befell the Samaritans at this time.

    [7.33] But as the people of Jotapata still held out manfully, and bore up under their miseries beyond all that could be hoped for, on the forty-seventh day [of the siege] the banks cast up by the Romans were become higher than the wall; on which day a certain deserter went to Vespasian, and told him how few were left in the city, and how weak they were, and that they had been so worn out with perpetual watching, and as perpetual fighting, that they could not now oppose any force that came against them, and that they might he taken by stratagem, if any one would attack them; for that about the last watch of the night, when they thought they might have some rest from the hardships they were under, and when a morning sleep used to come upon them, as they were thoroughly weary, he said the watch used to fall asleep; accordingly his advice was, that they should make their attack at that hour. But Vespasian had a suspicion about this deserter, as knowing how faithful the Jews were to one another, and how much they despised any punishments that could be inflicted on them; this last, because one of the people of Jotapata had undergone all sorts of torments, and though they made him pass through a fiery trial of his enemies in his examination, yet would he inform them nothing of the affairs within the city, and as he was crucified smiled at them. However, the probability there was in the relation itself did partly confirm the truth of what the deserter told them, and they thought he might probably speak truth. However, Vespasian thought they should be no great sufferers if the report was a sham; so he commanded them to keep the man in custody, and prepared the army for taking the city.

    [7.34] According to which resolution they marched without noise, at the hour that had been told them, to the wall; and it was Titus himself that first got upon it, with one of his tribunes, Domitius Sabinus, and had a few of the fifteenth legion along with him. So they cut the throats of the watch, and entered the city very quietly. After these came Cerealis the tribune, and Placidus, and led on those that were under them. Now when the citadel was taken, and the enemy were in the very midst of the city, and when it was already day, yet was not the taking of the city known by those that held it; for a great many of them were fast asleep, and a great mist, which then by chance fell upon the city, hindered those that got up from distinctly seeing the case they were in, till the whole Roman army was gotten in, and they were raised up only to find the miseries they were under; and as they were slaying they perceived the city was taken. And for the Romans, they so well remembered what they had suffered during the siege, that they spared none, nor pitied any, but drove the people down the precipice from the citadel, and slew them as they drove them down; at which time the difficulties of the place hindered those that were still able to fight from defending themselves; for as they were distressed in the narrow streets, and could not keep their feet sure along the precipice, they were overpowered with the crowd of those that came fighting them down from the citadel. This provoked a great many, even of those chosen men that were about Josephus, to kill themselves with their own hands; for when they saw that they could kill none of the Romans, they resolved to prevent being killed by the Romans, and got together in great numbers in the utmost parts of the city, and killed themselves.

    [7.35] However, such of the watch as at the first perceived they were taken, and ran away as fast as they could, went up into one of the towers on the north side of the city, and for a while defended themselves there; but as they were encompassed with a multitude of enemies, they tried to use their right hands when it was too late, and at length they cheerfully offered their necks to be cut off by those that stood over them. And the Romans might have boasted, that the conclusion of that siege was without blood [on their side], if there had not been a centurion, Antonius, who was slain at the taking of the city. His death was occasioned by the following treachery: for there was one of those that were fled into the caverns, which were a great number, who desired that this Antonius would reach him his right hand for his security, and would assure him that he would preserve him, and give him his assistance in getting up out of the cavern; accordingly he incautiously reached him his right hand, when the other man prevented him, and stabbed him under his loins with a spear, and killed him immediately.

    [7.36] And on this day it was that the Romans slew all the multitude that appeared openly: but on the following days they searched the hiding places, and fell upon those that were under-ground, and in the caverns, and went thus through every age, excepting the infants and the women, and of these there were gathered together as captives twelve hundred; and as for those that were slain at the taking of the city, and in the former fights, they were numbered to be forty thousand. So Vespasian gave order that the city should be entirely demolished, and all the fortifications burnt down. And thus was Jotapata taken, in the thirteenth year of the reign of Nero, on the first day of the month Panemus [Tamuz] [A.D. 67].

    Book 3: Chapter 8: How Josephus was discovered by a woman, and was willing to deliver himself up to the Romans; and what discourse he had with his own men, when they endeavoured to hinder him: and what he said to Vespasian, when he was brought to him; and after what manner Vespasian used him afterward.

    [8.1] And now the Romans searched for Josephus, both out of the hatred they bore him, and because their general was very desirous to have him taken; for he reckoned that if he were once taken, the greatest part of the war would be over. They then searched among the dead, and looked into the most concealed recesses of the city: but as the city was first taken, he was assisted by a certain supernatural providence; for he withdrew himself from the enemy, when he was in the midst of them, and leaped into a certain deep pit, whereto there adjoined a large den at one side of it, which den could not be seen by those that were above ground: and there he met with forty persons of eminency that had concealed themselves, and with provisions enough to satisfy them for not a few days. So in the day time he hid himself from the enemy, who had seized upon all places, and in the night-time he got up out of the den, and looked about for some way of escaping, and took exact notice of the watch: but as all places were guarded every where on his account, that there was no way of getting off unseen, he went down again into the den. Thus he concealed himself two days; but on the third day, when they had taken a woman who had been with them, he was discovered. Whereupon Vespasian sent immediately and zealously two tribunes, Paulinus and Gallicanus, and ordered them to give Josephus their right hands as a security for his life, and to exhort him to come up.

    [8.2] So they came and invited the man to come up, and gave him assurances that his life should be preserved: but they did not prevail with him; for he gathered suspicions from the probability there was that one who had done so many things against the Romans must suffer for it, though not from the mild temper of those that invited him. However, he was afraid that he was invited to come up in order to be punished, until Vespasian sent besides these a third tribune, Nicanor, to him; he was one that was well known to Josephus, and had been his familiar acquaintance in old time. When he was come, he enlarged upon the natural mildness of the Romans towards those they have once conquered, and told him, that he had behaved himself so valiantly, that the commanders rather admired than hated him; that the general was very desirous to have him brought to him, not in order to punish him, for that he could do though he should not come voluntarily, but that he was determined to preserve a man of his courage. He moreover added this, that Vespasian, had he been resolved to impose upon him, would not have sent to him a friend of his own, nor put the fairest colour upon the vilest action, by pretending friendship, and meaning perfidiousness; nor would he have himself acquiesced, or come to him, had it been to deceive him.

    [8.3] Now, as Josephus began to hesitate with himself about Nicanor’s proposal, the soldiery were so angry, that they ran hastily to set fire to the den; but the tribune would not permit them so to do, as being very desirous to take the man alive. And now, as Nicanor lay hard at Josephus to comply, and he understood how the multitude of the enemies threatened him, he called to mind the dreams which he had dreamed in the night time, whereby God had signified to him beforehand both the future calamities of the Jews, and the events that concerned the Roman emperors. Now, Josephus was able to give shrewd conjectures about the interpretation of such dreams as have been ambiguously delivered by God. Moreover, he was not unacquainted with the prophecies contained in the sacred books, as being a priest himself, and of the posterity of priests; and just then was he in an ecstasy, and setting before him the tremendous images of the dreams he had lately had, he put up a secret prayer to God, and said, “Since it pleaseth thee, who hast created the Jewish nation, to depress the same, and since all their good fortune is gone over to the Romans, and since thou hast made choice of this soul of mine to foretel what is to come to pass hereafter, I willingly give them my hands, and am content to live. And I protest openly, that I do not go over to the Romans as a deserter of the Jews, but as a minister from thee.”

    [8.4] When he had said this, he complied with Nicanor’s invitation. But when those Jews who had fled with him understood that he yielded to those that invited him to come up, they came about him in a body, and cried out, “Nay, indeed, now may the laws of our forefathers, which God ordained himself, well groan to purpose; that God, we mean, who hath created the souls of the Jews of such a temper, that they despise death. O Josephus! art thou still fond of life? and canst thou bear to see the light in a state of slavery? How soon hast thou forgotten thyself! How many hast thou persuaded to lose their lives for liberty! Thou hast therefore had a false reputation for manhood, and a like false reputation for wisdom, if thou canst hope for preservation from those against whom thou hast fought so zealously, and art, however, willing to be preserved by them, if they be in earnest. But although the good fortune of the Romans hath made thee forget thyself, we ought to take care that the glory of our forefathers may not be tarnished. We will lend thee our right hand and a sword; and if thou wilt die willingly, thou wilt die as general of the Jews; but if unwillingly, thou wilt die as a traitor to them.” As soon as they said this they began to thrust their swords at him, and threatened they would kill him, if he thought of yielding himself to the Romans.

    [8.5] Upon this Josephus was afraid of their attacking him, and yet thought he should be a betrayer of the commands of God, if he died before they were delivered. So he began to talk like a philosopher to them, in the distress he was then in, when he said thus to them: “O my friends, why are we so earnest to kill ourselves? and why do we set our soul and body, which are such dear companions, at such variance? Can any one pretend that I am not the man I was formerly? Nay, the Romans are sensible how that matter stands well enough. It is a brave thing to die in war; but so that it be according to the law of war, by the hand of conquerors. If, therefore, I avoid death from the sword of the Romans, I am truly worthy to be killed by my own sword, and my own hand: but if they admit of mercy, and would spare their enemy, how much more ought we to have mercy upon ourselves and to spare ourselves? for it is certainly a foolish thing to do that to ourselves which we quarrel with them for doing to us. I confess freely, that it is a brave thing to die for liberty; but still so that it be in war, and done by those who take that liberty from us; but in the present case our enemies do neither meet us in battle, nor do they kill us. Now, he is equally a coward who will not die when he is obliged to die, and he who will die when he is not obliged so to do. What are we afraid of when we will not go up to the Romans? Is it death? If so, what we are afraid of when we but suspect our enemies will inflict it on us, shall we inflict it on ourselves for certain? But it may be said, we must be slaves. And are we then in a clear state of liberty at present? It may also be said, that it is a manly act for one to kill himself. No certainly, but a most unmanly one; as I should esteem that pilot to be an arrant coward, who, out of fear of a storm, should sink his ship of his own accord. Now self-murder is a crime most remote from the common nature of all animals, and an instance of impiety against God our Creator: nor indeed is there any animal that dies by its own contrivance, or by its own means, for the desire of life is a law engraven in them all; on which account we deem those that openly take it away from us to be our enemies, and those that do it by treachery are punished for so doing. And do not you think that God is very angry when a man does injury to what he hath bestowed on him? For from him it is that we have received our being, and we ought to leave it to his disposal to take that being away from us. The bodies of all men are indeed mortal, and are created out of corruptible matter; but the soul is ever immortal, and is a portion of the divinity that inhabits our bodies. Besides, if any one destroys or abuses a depositum he hath received from a mere man, he is esteemed a wicked and perfidious person; but then if any one cast out of his body this divine depositum, can we imagine that he who is thereby affronted does not know of it? Moreover, our law justly ordains that slaves which run away from their master shall be punished, though the masters they run away from may have been wicked masters to them. And shall we endeavour to run away from God, who is the best of all masters, and not think ourselves guilty of impiety? Do not you know that those who depart out of this life, according to the law of nature, and pay that debt which was received from God, when he that lent it us is pleased to require it back again, enjoy eternal fame; that their houses and their posterity are sure, that their souls are pure and obedient, and obtain a most holy place in heaven, from whence, in the revolutions of ages, they are again sent into pure bodies; while the souls of those, whose hands have acted madly against themselves, are received by the darkest place in Hades, and while God, who is their father, punishes those that offend against either of them in their posterity; for which reason God hates such doings, and the crime is punished by our most wise legislator. Accordingly our laws determine, that the bodies of such as kill themselves should be exposed till the sun be set, without burial, although at the same time it be allowed by them to be lawful to bury our enemies [sooner]. The laws of other nations also enjoin such mens hands to be cut off when they are dead, which had been made use of in destroying themselves when alive, while they reckoned, that as the body is alien from the soul, so is the hand alien from the body. It is, therefore, my friends, a right thing to reason justly, and not add to the calamities which men bring upon us, impiety towards our Creator. If we have a mind to preserve ourselves, let us do it; for to be preserved by those our enemies, to whom we have given so many demonstrations of our courage, is no way inglorious; but if we have a mind to die, it is good to die by the hand of those that have conquered us. For nay part, I will not run over to our enemies quarters, in order to be a traitor to myself; for certainly I should then be much more foolish than those that deserted to the enemy, since they did it in order to save themselves, and I should do it for destruction, for my own destruction. However, I heartily wish the Romans may prove treacherous in this matter; for if, after their offer of their right hand for security, I be slain by them, I shall die cheerfully, and carry away with me the sense of their perfidiousness, as a consolation greater than victory itself.”

    [8.6] Now these and many the like motives did Josephus use to these men to prevent their murdering themselves; but desperation had shut their ears, as having long ago devoted themselves to die, and they were irritated at Josephus. They then ran upon him with their swords in their hands, one from one quarter, and another from another, and called him a coward, and every one of them appeared openly as if he were ready to smite him; but he calling to one of them by name, and looking like a general to another, and taking a third by the hand, and making a fourth ashamed of himself, by praying him to forbear, and being in this condition distracted with various passions, (as he well might in the great distress he was then in), he kept off every one of their swords from killing him, and was forced to do like such wild beasts as are encompassed about on every side, who always turn themselves against those that last touched them. Nay, some of their right hands were debilitated by the reverence they bare to their general, in these his fatal calamities, and their swords dropped out of their hands; and not a few of them there were, who, when they aimed to smite him with their swords, they were not thoroughly either willing or able to do it.

    [8.7] However, in this extreme distress, he was not destitute of his usual sagacity; but trusting himself to the providence of God, he put his life into hazard [in the manner following]: “And now” said he “since it is resolved among you that you will die, come on, let us commit our mutual deaths to determination by lot. He whom the lot falls to first let him be killed by him that hath the second lot, and thus fortune shall make its progress through us all; nor shall any of us perish by his own right hand, for it would be unfair if, when the rest are gone, somebody should repent and save himself.” This proposal appeared to them to be very just; and when he had prevailed with them to determine this matter by lots, he drew one of the lots for himself also. He who had the first lot laid his neck bare to him that had the next, as supposing that the general would die among them immediately; for they thought death, if Josephus might but die with them, was sweeter than life; yet was he with another left to the last, whether we must say it happened so by chance, or whether by the providence of God. And as he was very desirous neither to be condemned by the lot, nor, if he had been left to the last, to imbrue his right hand in the blood of his countrymen, he persuaded him to trust his fidelity to him, and to live as well as himself.

    Josephus was led by Nicanor to Vespasian

    [8.8] Thus Josephus escaped in the war with the Romans, and in this his own war with his friends, and was led by Nicanor to Vespasian. But now all the Romans ran together to see him; and as the multitude pressed one upon another about their general, there was a tumult of a various kind; while some rejoiced that Josephus was taken, and some threatened him, and some crowded to see him very near; but those that were more remote cried out to have this their enemy put to death, while those that were near called to mind the actions he had done, and a deep concern appeared at the change of his fortune. Nor were there any of the Roman commanders, how much soever they had been enraged at him before, but relented when they came to the sight of him. Above all the rest, Titus’s own valour, and Josephus’s own patience under his afflictions, made him pity him, as did also the commiseration of his age, when he recalled to mind that but a little while ago he was fighting, but lay now in the hands of his enemies, which made him consider the power of fortune, and how quick is the turn of affairs in war, and how no state of men is sure: for which reason he then made a great many more to be of the same pitiful temper with himself, and induced them to commiserate Josephus. He was also of great weight in persuading his father to preserve him. However, Vespasian gave strict orders that he should be kept with great caution, as though he would, in a very little time, send him to Nero.

    [8.9] When Josephus heard him give those orders, he said, that he had somewhat in his mind that he would willingly say to himself alone. When therefore they were all ordered to withdraw, excepting Titus and two of their friends, he said, “Thou, O Vespasian, thinkest no more than that thou hast taken Josephus himself captive; but I come to thee as a messenger of greater tidings; for had not I been sent by God to thee, I knew what was the law of the Jews in this case, and how it becomes generals to die. Dost thou send me to Nero? For why? Are Nero’s successors till they come to thee still alive? Thou, O Vespasian, art Cæsar, and emperor, thou, and this thy son. Bind me now still faster, and keep me for thyself, for thou, O Cæsar, are not only lord over me, but over the land and the sea, and all mankind; and certainly I deserve to be kept in closer custody than I now am in, in order to be punished, if I rashly affirm any thing of God.” When he had said this, Vespasian at present did not believe him, but supposed that Josephus said this, as a cunning trick, in order to his own preservation; but in a little time he was convinced, and believed what he said to be true, God himself erecting his expectations, so as to think of obtaining the empire, and by other signs foreshewing his advancement. He also found Josephus to have spoken truth on other occasions; for one of those friends that were present at that secret conference, said to Josephus, “I cannot but wonder how thou couledst not foretel to the people of Jotapata, that they should be taken, nor couldest foretel this captivity which hath happened to thyself, unless what thou now sayest be a vain thing, in order to avoid the rage that is risen against thyself.” To which Josephus replied, “I did foretel to the people of Jotapata that they would be taken on the forty-seventh day, and that I should be caught alive by the Romans.” Now when Vespasian had inquired of the captives privately about these predictions, he found them to be true, and then he began to believe those that concerned himself. Yet did he not set Josephus at liberty from his bands, but bestowed on him suits of clothes, and other precious gifts; he treated him also in a very obliging manner, and continued so to do, Titus still joining his interest in the honours that were done him.”

    Book 3: Chapter 9: How Joppa was taken, and Tiberias delivered up.

    [9.1] Now Vespasian returned to Ptolemais on the fourth day of the month Panemus [Tamuz], and from thence he came to Cesarea, which lay by the sea-side. This was a very great city of Judea, and for the greatest part inhabited by Greeks: the citizens here received both the Roman army and its general, with all sorts of acclamations and rejoicings, and this partly out of the good-will they bore to the Romans, but principally out of the hatred they bore to those that were conquered by them; on which account they came clamouring against Josephus in crowds, and desired he might be put to death. But Vespasian passed over this petition concerning him, as offered by the injudicious multitude, with a bare silence. Two of the legions also he placed at Cesarea, that they might there take their winter quarters, as perceiving the city very fit for such a purpose; but he placed the tenth and the fifth at Scythopolis, that he might not distress Cesarea with the entire army. This place was warm, even in winter, as it was suffocating hot in the summer time, by reason of its situation in a plain, and near to the sea [of Galilee].

    [9.2] In the mean time there were gathered together as well such as had seditiously got out from among their enemies, as those that had escaped out of the demolished cities, which were in all a great number, and repaired Joppa, which had been left desolate by Cestius, that it might serve them for a place of refuge; and because the adjoining region had been laid waste in the war, and was not capable of supporting them, they determined to go off to sea. They also built themselves a great many piratical ships, and turned pirates upon the seas near to Syria, and Phenicia, and Egypt, and made those seas unnavigable to all men. Now as soon as Vespasian knew of their conspiracy, he sent both footmen and horsemen to Joppa, which was unguarded, in the night time; however, those that were in it perceived that they should be attacked, and were afraid of it; yet did they not endeavour to keep the Romans out, but fled to their ships, and lay at sea all night out of the reach of their darts.

    Much lamentation there was when the ships were dashed against one another,

    [9.3] Now Joppa is not naturally an haven, for it ends in a rough shore, where all the rest of it is straight, but the two ends bend towards each other, where there are deep precipices, and great stones that jet out into the sea, and where the chains wherewith Andromeda was bound have left their footsteps, which attest to the antiquity of that fable. But the north wind opposes and beats upon the shore, and dashes mighty waves against the rocks which receive them, and renders the haven more dangerous than the country they had deserted. Now as these people of Joppa were floating about in this sea, in the morning there fell a violent wind upon them; it is called by those that sail there, the black north wind, and there dashed their ships one against another, and dashed some of them against the rocks, and carried many of them by force, while they strove against the opposite waves, into the main sea; for the shore was so rocky, and had so many of the enemy upon it, that they were afraid to come to land; nay, the waves rose so very high, that they drowned them: nor was there any place whither they could fly, nor any way to save themselves, while they were thrust out of the sea, by the violence of the wind, if they staid where they were, and out of the city, by the violence of the Romans. And much lamentation there was when the ships were dashed against one another, and a terrible noise when they were broken to pieces; and some of the multitude that were in them were covered with waves, and so perished, and a great many were embarrassed with shipwrecks. But some of them thought that to die by their own swords was lighter than by the sea, and so they killed themselves, before they were drowned; although the greatest part of them were carried by the waves, and dashed to pieces against the abrupt parts of the rocks, insomuch that the sea was bloody a long way, and the maritime parts were full of dead bodies, for the Romans came upon those that were carried to the shore, and destroyed them; and the number of the bodies that were thus thrown out of the sea was four thousand, and two hundred. The Romans also took the city without opposition, and utterly demolished it.

    [9.4] And thus was Joppa taken twice by the Romans in a little time; but Vespasian, in order to prevent these pirates from coming thither any more, erected a camp there, where the citadel of Joppa had been, and left a body of horse in it, with a few footmen, that these last might stay there and guard the camp, and the horsemen might spoil the country that lay round it, and might destroy the neighbouring villages, and smaller cities. So these troops over-ran the country, as they were ordered to do, and every day cut to pieces, and laid desolate the whole region.

    [9.5] But now, when the fate of Jotapata was related at Jerusalem, a great many at the first disbelieved it, on account of the vastness of the calamity, and because they had no eye-witness to attest the truth of what was related about it; for not one person was saved to be a messenger of that news, but a fame was spread abroad at random, that the city was taken, as such fame usually spreads bad news about. However, the truth was known by degrees, from the places near Jotapata, and appeared to all to be too true. Yet were there fictitious stories added to what was really done; for it was reported that Josephus was slain at the taking of the city, which piece of news filled Jerusalem full of sorrow. In every house also, and among all to whom any of the slain were allied, there was a lamentation for them; but the mourning for the commander was a public one, and some mourned for those that had lived with them, others for their kindred, others for their friends, and others for their brethren, but all mourned for Josephus; insomuch that the lamentation did not cease in the city before the thirtieth day, and a great many hired mourners, with their pipes, who should begin the melancholy ditties for them.

    [9.6] But as the truth came out in time, it appeared how the affairs of Jotapata really stood; yet was it found that the death of Josephus was a fiction; and when they understood that he was alive, and was among the Romans, and that the commanders treated him at another rate than they treated captives, they were as vehemently angry at him now, as they had shewed their good-will before, when he appeared to have been dead. He was also abused by some as having been a coward, and by others as a deserter; and the city was full of indignation at him, and of reproaches cast upon him: their rage was also aggravated by their afflictions, and more inflamed by their ill success; and what usually becomes an occasion of caution to wise men, I mean affliction, became a spur to them to venture on farther calamities, and the end of one misery became still the beginning of another; they therefore resolved to fall on the Romans the more vehemently, as resolving to be revenged on him in revenging themselves on the Romans. And this was the state of Jerusalem as to the troubles which now came upon it.

    [9.7] But Vespasian, in order to see the kingdom of Agrippa, while the king persuaded him himself so to do, (partly in order to his treating the general and his army in the best and most splendid manner his private affairs would enable him to do, and partly that he might, by their means, correct such things as were amiss in his government), he removed from that Cesarea which was by the sea-side, and went to that which is called Cesarea Philippi; and there he refreshed his army for twenty days, and was himself feasted by king Agrippa, where he also returned public thanks to God for the good success he had had in his undertakings. But as soon as he was informed that Tiberias was fond of innovations, and that Taricheæ had revolted, both which cities were parts of the kingdom of Agrippa, and was satisfied within himself that the Jews were every where perverted [from their obedience to their governors], he thought it seasonable to make an expedition against these cities, and that for the sake of Agrippa, and in order to bring his cities to reason. So he sent away his son Titus to [the other] Cesarea, that he might bring the army that lay there to Scythopolis, which is the largest city of Decapolis, and in the neighbourhood of Tiberias, whither he came, and there he waited for his son. He then came with three legions, and pitched his camp thirty furlongs off Tiberias, at a certain station easily seen by the innovators. It is named Sennabris. He also sent Valerian, a decurion, with fifty horsemen, to speak peaceably to those that were in the city, and to exhort them to give him assurances of their fidelity; for he had heard that the people were desirous of peace, but were obliged by some of the seditious part to join with them, and so were forced to fight for them. When Valerian had marched up to the place, and was near the wall, he alighted off his horse, and made those that were with him to do the same, that they might not be thought to come to skirmish with them; but before they could come to a discourse one with another, the most potent men among the seditious made a sally upon them armed; their leader was one whose name was Jesus, the son of Saphat, the principal head of a band of robbers. Now Valerian, neither thinking it safe to fight contrary to the commands of the general, though he were secure of a victory, and knowing that it was a very hazardous undertaking for a few to fight with many, for those that were unprovided to fight those that were ready, and being on other accounts surprised at this unexpected onset of the Jews, he ran away on foot, as did five of the rest in like manner, and left their horses behind them; which horses Jesus led away into the city, and rejoiced as if they had taken them in battle, and not by treachery.

    [9.8] Now the seniors of the people, and such as were of principal authority among them, fearing what would be the issue of this matter, fled to the camp of the Romans: they then took their king along with them, and fell down before Vespasian, to supplicate his favour, and besought him not to overlook them, nor to impute the madness of a few to the whole city, to spare a people that have been ever civil and obliging to the Romans; but to bring the authors of this revolt to due punishment, who had hitherto so watched them, that though they were zealous to give them the security of their right hands of a long time, yet could they not accomplish the same. With these supplications the general complied, although he were very angry at the whole city about the carrying off his horses, and this because he saw that Agrippa was under a great concern for them. So when Vespasian and Agrippa had accepted of their right hands by way of security, Jesus and his party thought it not safe for them to continue at Tiberias, so they ran away to Taricheæ. The next day Vespasian sent Trajan before with some horsemen to the citadel, to make trial of the multitude, whether they were all disposed for peace; and as soon as he knew that the people were of the same mind with the petitioner, he took his army, and went to the city; upon which the citizens opened to him their gates, and met him with acclamations of joy, and called him their saviour and benefactor. But as the army was a great while in getting in at the gates, they were so narrow, Vespasian commanded the south wall to be broken down, and so made a broad passage for their entrance. However, he charged them to abstain from rapine and injustice, in order to gratify the king; and on his account spared the rest of the wall, while the king undertook for them that they should continue [faithful to the Romans] for the time to come. And thus did he restore this city to a quiet state, after it had been grievously afflicted by the sedition.

    Book 3: Chapter 10: How Taricheæ was taken. A description of the river Jordan, and of the country of Gennesareth.

    [10.1] And now Vespasian pitched his camp between this city and Taricheæ, but fortified his camp more strongly, as suspecting that he should be forced to stay there, and have a long war; for all the innovators had gotten together at Taricheæ, as relying upon the strength of the city, and on the lake that lay by it. This lake is called by the people of the country the lake of Gennesareth. The city itself is situated like Tiberias, at the bottom of a mountain, and on those sides which are not washed by the sea had been strongly fortified by Josephus, though not so strongly as Tiberias; for the wall of Tiberias had been built at the beginning of the Jews revolt, when he had great plenty of money, and great power, but Taricheæ partook only the remains of that liberality, Yet had they a great number of ships gotten ready upon the lake, that, in case they were beaten at land, they might retire to them, and they were so fitted up, that they might undertake a sea-fight also. But as the Romans were building a wall about their camp, Jesus and his party were neither affrighted at their number, nor at the good order they were in, but made a sally upon them, and at the very first onset the builders of the wall were dispersed, and these pulled what little they had before built to pieces; but as soon as they saw the armed men getting together, and before they had suffered any thing themselves, they retired to their own men. But then the Romans pursued them, and drove them into their ships, where they launched out as far as might give them the opportunity of reaching the Romans with what they threw at them, and then cast anchor, and brought their ships close, as in a line of battle, and thence fought the enemy from the sea, who were themselves at land. But Vespasian hearing that a great multitude of them were gotten together in the plain that was before the city, he thereupon sent his son, with six hundred chosen horsemen, to disperse them.

    [10.2] But when Titus perceived that the enemy was very numerous, he sent to his father, and informed him, that he should want more forces. But as he saw a great many of the horsemen eager to fight, and that before any succours could come to them, and that yet some of them were privately under a sort of consternation at the multitude of the Jews, he stood in a place whence he might be heard, and said to them, “My brave Romans! for it is right for me to put you in mind of what nation you are, in the beginning of my speech, that so you may not be ignorant who you are, and who they are against whom we are going to fight. For as to us Romans, no part of the habitable earth hath been able to escape our hands hitherto; but as for the Jews, that I may speak of them too, though they have been already beaten, yet do they not give up the cause; and a sad thing it would be for us to grow weary under our good success, when they bear up under their misfortunes. As to the alacrity which you shew publicly, I see it, and rejoice at it; yet am I afraid lest the multitude of the enemy should bring a concealed fright upon some of you: let such an one consider again, who we are that are to fight; and who those are against whom we are to fight. Now these Jews, though they be very bold, and great despisers of death, are but a disorderly body, and unskilful in war, and may rather be called a rout than an army; while I need say nothing of our skill and our good order; for this is the reason why we Romans alone are exercised for war in time of peace, that we may not think of number for number, when we come to fight with our enemies: for what advantage should we reap by our continual sort of warfare, if we must still be equal in number to such as have not been used to war? Consider farther, that you are to have a conflict with men in effect unarmed, while you are well armed; with footmen, while you are horsemen; with those that have no good general, while you have one: and as these advantages make you in effect manifold more than you are, so do their disadvantages mightily diminish their number. Now it is not the multitude of men, though they be soldiers, that manages wars with success, but it is their bravery that does it, though they be but a few; for a few are easily set in battle array, and can easily assist one another, while over numerous armies are more hurt by themselves than by their enemies. It is boldness and rashness, the effects of madness, that conduct the Jews. Those passions indeed make a great figure when they succeed, but are quite extinguished upon the least ill success: but we are led on by courage, and obedience, and fortitude, which shews itself indeed in our good fortune, but still does not for ever desert us in our ill fortune. Nay, indeed, your fighting is to be on greater motives than those of the Jews; for although they run the hazard of war for liberty, and for their country, yet what can be a greater motive to us than glory? and that it may never be said, that after we have got dominion of the habitable earth, the Jews are able to confront us. We must also reflect upon this, that there is no fear of our suffering any incurable disaster in the present case; for those that are ready to assist us are many, and at hand also: yet it is in our power to seize upon this victory ourselves, and I think we ought to prevent the coming of those my father is sending to us for our assistance, that our success may be peculiar to ourselves, and of greater reputation to us. And I cannot but think this an opportunity wherein my father, and I, and you shall be all put to the trial, whether he be worthy of his former glorious performances, whether I be his son in reality, and whether you be really my soldiers: for it is usual for my father to conquer; and for myself I should not bear the thoughts of returning to him if I were once taken by the enemy. And how will you be able to avoid being ashamed, if you do not shew equal courage with your commander, when he goes before you into danger? For you know very well that I shall go into the danger first, and make the first attack upon the enemy. Do not you therefore desert me, but persuade yourselves that God will be assisting to my onset. Know this also before we begin, that we shall now have better success than we should have, if we were to fight at a distance.”

    [10.3] As Titus was saying this, an extraordinary fury fell upon the men; and as Trajan was already come before the fight began, with four hundred horsemen, they were uneasy at it, because the reputation of the victory would be diminished by being common to so many. Vespasian had also sent both Antonius and Silo, with two thousand archers, and had given it them in charge to seize upon the mountain that was over against the city, and repel those that were upon the wall; which archers did as they were commanded, and prevented those that attempted to assist them that way. And now Titus made his own horse march first against the enemy, as did the others with a great noise after him, and extended themselves upon the plain as wide as the enemy which confronted them, by which means they appeared much more numerous than they really were. Now the Jews, although they were surprised at their onset, and at their good order, made resistance against their attacks for a little while; but when they were pricked with their long poles, and overborne by the violent noise of the horsemen, they came to be trampled under their feet; many also of them were slain on every side, which made them disperse themselves, and run to the city, as fast as every one of them were able. So Titus pressed upon the hindmost, and slew them; and of the rest, some he fell upon as they stood on heaps, and some he prevented, and met them in the mouth, and run them through; many also he leaped upon as they fell one upon another, and trod them down, and cut off all the retreat they had to the wall, and turned them back into the plain, till at last they forced a passage by their multitude, and got away, and ran into the city.

    [10.4] But now there fell out a terrible sedition among them within the city; for the inhabitants themselves, who had possessions there, and to whom the city belonged, were not disposed to fight from the very beginning; and now the less so, because they had been beaten: but the foreigners, which were very numerous, would force them to fight so much the more, insomuch that there was a clamour and a tumult among them, as all mutually angry one at another. And when Titus heard this tumult, for he was not far from the wall, he cried out, “Fellow soldiers, now is the time; and why do we make any delay, when God is giving up the Jews to us? Take the victory which is given you: do not you hear what a noise they make? Those that have escaped our hands are in an uproar against one another. We have the city if we make haste: but besides haste we must undergo some labour, and use some courage; for no great thing uses to be accomplished without danger: accordingly we must not only prevent their uniting again, which necessity will soon compel them to do, but we must also prevent the coming of our own men to our assistance, that as few as we are we may conquer so great a multitude, and may ourselves alone take the city.”

    [10.5] As soon as ever Titus had said this, he leaped upon his horse, and rode apace down to the lake; by which lake he marched, and entered into the city the first of them all, as did the others soon after him. Hereupon those that were upon the walls were seized with a terror at the boldness of the attempt, nor durst any one venture to fight with him, or to hinder him; so they left guarding the city, and some of those that were about Jesus fled over the country, while others of them ran down to the lake, and met the enemy in the teeth, and some were slain as they were getting up into the ships, but others of them, as they attempted to overtake those that were already gone aboard. There was also a great slaughter made in the city, while those foreigners that had not fled away already made opposition; but the natural inhabitants were killed without fighting; for in hopes of Titus’s giving them his right hand for their security, and out of a consciousness that they had not given any consent to the war, they avoided fighting, till Titus had slain the authors of this revolt, and then put a stop to any farther slaughters, out of commiseration of these inhabitants of the place. But for those that had fled to the lake, upon seeing the city taken, they sailed as far as they possibly could from the enemy.

    [10.6] Hereupon Titus sent one of his horsemen to his father, and let him know the good news of what he had done; at which, as was natural, he was very joyful, both on account of the courage and glorious actions of his son; for he thought that now the greatest part of the war was over. He then came thither himself, and set men to guard the city, and gave them command to take care that nobody got privately out of it, but to kill such as attempted so to do. And on the next day he went down to the lake, and commanded that vessels should be fitted up in order to pursue those that had escaped in the ships. These vessels were quickly gotten ready accordingly, because there was great plenty of materials, and a great number of artificers also.

    [10.7] Now this lake of Gennesareth is so called from the country adjoining to it. Its breadth is forty furlongs, and its length one hundred and forty; its waters are sweet, and very agreeable for drinking, for they are finer than the thick waters of other fens; the lake is also pure, and on every side ends directly at the shores, and at the sand; it is also of a temperate nature when you draw it up, and of a more gentle nature than river or fountain water, and yet always cooler than one could expect in so diffuse a place as this is. Now when this water is kept in the open air, it is as cold as that snow which the country people are accustomed to make by night in summer. There are several kinds of fish in it, different both to the taste and the sight from those elsewhere. It is divided into two parts by the river Jordan. Now Panium is thought to be the fountain of Jordan, but in reality it is carried thither after an occult manner from the place called Phiala: this place lies as you go up to Trachonitis, and is an hundred and twenty furlongs from Cesarea, and is not far out of the road on the right hand; and indeed it hath its name of Phiala [vial or bowl] very justly, from the roundness of its circumference, as being round like a wheel; its water continues always up to its edges, without either sinking or running over. And as this origin of Jordan was formerly not known, it was discovered so to be when Philip was tetrarch of Trachonitis; for he had chaff thrown into Phiala, and it was found at Panium, where the ancients thought the fountain-head of the river was, whither it had been therefore carried [by the waters]. As for Panium itself, its natural beauty had been improved by the royal liberality of Agrippa, and adorned at his expences. Now Jordan’s visible stream arises from this cavern, and divides the marshes and fens of the lake Semechonitis. And when it hath run another hundred and twenty furlongs, it first passes by the city Julias, and then passes through the middle of the lake Gennesareth; after which it runs a long way over a desert, and then makes its exit into the lake Asphaltitis.

    [10.8] The country also that lies over against this lake hath the same name of Gennesareth; its nature is wonderful as well as its beauty; its soil is so fruitful that all sorts of trees can grow upon it, and the inhabitants accordingly plant all sorts of trees there; for the temper of the air is so well mixed that it agrees very well with those several sorts, particularly walnuts, which require the coldest air, flourish there in vast plenty; there are palm trees also, which grow best in hot air; fig trees also and olives grow near them, which yet require an air that is more temperate. One may call this place the ambition of nature, where it forces those plants that are naturally enemies to one another to agree together: it is a happy contention of the seasons, as if every one of them laid claim to this country; for it not only nourishes different sorts of autumnal fruit beyond men’s expectation, but preserves them a great while; it supplies men with the principal fruits, with grapes and figs, continually, during ten months of the year, and the rest of the fruits as they become ripe together through the whole year: for besides the good temperature of the air, it is also watered from a most fertile fountain. The people of the country call it Capharnaum. Some have thought it to be a vein of the Nile, because it produces the Coracin fish as well as that lake does which is near to Alexandria. The length of this country extends itself along the banks of this lake that bears the same name, for thirty furlongs, and is in breadth twenty, And this is the nature of that place.

    [10.9] But now, when the vessels were gotten ready, Vespasian put on ship board as many of his forces as he thought sufficient to be too hard for those that were upon the lake, and set sail after them. Now these which were driven into the lake, could neither fly to the land, where all was in their enemies hand, and in war against them; nor could they fight upon the level by sea, for their ships were small and fitted only for piracy; they were too weak to fight with Vespasian’s vessels, and the mariners that were in them were so few, that they were afraid to come near the Romans, who attacked them in great numbers. However, as they sailed round about the vessels, and sometimes as they came near them, they threw stones at the Romans, when they were a good way off, or came closer and fought them: yet did they receive the greatest harm themselves in both cases. As for the stones they threw at the Romans, they only made a sound one after another, for they threw them against such as were in their armour, while the Roman darts could reach the Jews themselves; and when they ventured to come near the Romans, they became sufferers themselves, before they could do any harm to the other, and were drowned, they and their ships together. As for those that endeavoured to come to an actual fight, the Romans ran many of them through with their long poles. Sometimes the Romans leaped into their ships, with swords in their hands, and slew them; but when some of them met the vessels, the Romans caught them by the middle, and destroyed at once their ships, and themselves who were taken in them. And for such as were drowning in the sea, if they lifted their heads up above the water, they were either killed by darts, or caught by the vessels; but if, in the desperate case they were in, they attempted to swim to their enemies, the Romans cut off either their heads or their hands; and indeed they were destroyed after various manners every where, till the rest being put to flight, were forced to get upon the land, while the vessels encompassed them about [on the sea]: but as many of these were repulsed when they were getting ashore, they were killed by the darts upon the lake; and the Romans leaped out of their vessels, and destroyed a great many more upon the land: one might then see the lake all bloody, and full of dead bodies, for not one of them escaped. And a terrible stink, and a very sad sight there was on the following days over that country; for as for the shores they were full of shipwrecks, and of dead bodies all swelled; and as the dead bodies were inflamed by the sun, and putrified, they corrupted the air, insomuch that the misery was not only the object of commiseration to the Jews, but to those that hated them, and had been the authors of that misery. This was the upshot of the sea fight. The number of the slain, including those that were killed in the city before, was six thousand and five hundred.

    [10.10] After this fight was over, Vespasian sat upon his tribunal at Taricheæ, in order to distinguish the foreigners from the old inhabitants; for those foreigners appear to have begun the war. So he deliberated with the other commanders, whether he ought to save those old inhabitants or not. And when those commanders alleged, that the dismission of them would be to his own disadvantage, because, when they were once set at liberty they would not be at rest, since they would be people destitute of proper habitations, and would he able to compel such as they fled to to fight against us; Vespasian acknowledged, that they did not deserve to be saved, and that if they had leave given them to fly away, they would make use of it against those that gave them that leave. But still he considered with himself, after what manner they should be slain; for if he had them slain there, he suspected the people of the country would thereby become his enemies; for that to be sure they would never bear it, that so many that had been supplicants to him should be killed, and to offer violence to them, after he had given them assurances of their lives, he could not himself bear to do it. However, his friends were too hard for him, and pretended that nothing against Jews could be any impiety, and that he ought to prefer what was profitable before what was fit to be done, where both could not be made consistent. So he gave them an ambiguous liberty to do as they advised, and permitted the prisoners to go along no other road than that which led to Tiberias only. So they readily believed what they desired to be true, and went along securely, with their effects, the way which was allowed them, while the Romans seized upon all the road that led to Tiberias, that none of them might go out of it, and shut them up in the city. Then came Vespasian, and ordered them all to stand in the stadium, and commanded them to kill the old men, together with the others that were useless, which were in number a thousand and two hundred. Out of the young men he chose six thousand of the strongest, and sent them to Nero, to dig through the Isthmus, and sold the remainder for slaves, being thirty thousand and four hundred, besides such as he made a present of to Agrippa; for as to those that belonged to his kingdom, he gave him leave to do what he pleased with them: however, the king sold these also for slaves; but for the rest of the multitude, who were Trachonites, and Gaulanites, and of Hippos, and some of Gadara, the greatest part of them were seditious persons, and fugitives, who were of such shameful characters, that they preferred war before peace. These prisoners were taken on the eighth day of the month Gorpiaeus [Elul].

    Of the War — Book IV

    Containing the interval of about one year.
    From the siege of Gamala, to the coming of Titus to besiege Jerusalem.

    Book 4: Chapter 1: The siege and taking of Gamala.

    [1.1] Now all those Galileans who, after the taking of Jotapata had revolted from the Romans, did, upon the conquest of Taricheæ, deliver themselves up to them again. And the Romans received all the fortresses and the cities, excepting Gischala and those that had seized upon mount Tabor; Gamala also, which is a city over-against Taricheæ, but on the other side of the lake, conspired with them. This city lay upon the borders of Agrippa’s kingdom, as also did Sogana and Seleucia. And these were both parts of Gaulanitis; for Sogana was a part of that called the upper Gaulanitis, as was Gamala of the lower; while Seleucia was situated at the lake Semechonitis, which lake is thirty furlongs in breadth, and sixty in length; its marshes reach as far as the place Daphne, which in other respects is a delicious place, and hath such fountains as supply water to what is called Little Jordan under the temple of the golden calf, where it is sent into great Jordan. Now Agrippa had united Sogana and Seleucia by leagues to himself, at the very beginning of the revolt from the Romans; yet did not Gamala accede to them, but relied upon the difficulty of the place, which was greater than that of Jotapata, for it was situated upon a rough ridge of a high mountain, with a kind of neck in the middle. Where it begins to ascend, it lengthens itself, and declines as much downward before as behind, insomuch that it is like a camel in figure, from whence it is so named although the people of the country do not pronounce it accurately: both on the side and the face there are abrupt parts divided from the rest, and ending in vast deep valleys; yet are the parts behind, where they are joined to the mountain, somewhat easier of ascent than the other; but then the people belonging to the place have cut an oblique ditch there, and made that hard to be ascended also. On its acclivity, which is straight, houses are built, and those very thick and close to one another. The city also hangs so strangely, that it looks as if it would fall down upon itself, so sharp is it at the top. It is exposed to the south and its southern mount, which reaches to an immense height, was in the nature of a citadel to the city; and above that was a precipice, not walled about, but extending itself to an immense depth. There was also a spring of water within the wall, at the utmost limits of the city.

    [1.2] As this city was naturally hard to be taken, so had Josephus, by building a wall about it, made it still stronger, as also by ditches and mines underground. The people that were in it were made more bold by the nature of the place, than the people of Jotapata had been, but it had much fewer fighting men in it; and they had such a confidence in the situation of the place, that they thought the enemy could not be too many for them; for the city had been filled with those that had fled to it for safety, on account of its strength; on which account they had been able to resist those whom Agrippa sent to besiege it for seven months together.

    [1.3] But Vespasian removed from Emmaus, where he had last pitched his camp before the city Tiberias, (now Emmaus if it be interpreted, may be rendered A warm bath, for therein is a spring of warm water, useful for healing), and came to Gamala; yet was its situation such that he was not able to encompass it all round with soldiers to watch it. But where the places were practicable, he set men to watch it, and seized upon that mountain which was over it. And as the legions, according to their usual custom, were fortifying their camp upon that mountain, he began to cast up banks at the bottom, at the part towards the east, where the highest tower of the whole city was, and where the fifteenth legion pitched their camp; while the fifth legion did duty over against the midst of the city, and whilst the tenth legion filled up the ditches and the valleys. Now at this time it was that as king Agrippa was come nigh the walls, and was endeavouring to speak to those that were on the walls about a surrender, he was hit with a stone on his right elbow by one of the slingers; he was then immediately surrounded with his own men. But the Romans were excited to set about the siege, by their indignation on the king’s account, and by their fear on their own account, as concluding that those men would omit no kinds of barbarity against foreigners and enemies, who where so enraged against one of their own nation, and one that advised them to nothing but what was for their own advantage.

    [1.4] Now when the banks were finished, which was done on the sudden, both by the multitude of hands, and by their being accustomed to such work, they brought the machines; but Chares and Joseph, who were the most potent men in the city, set their armed men in order, though already in a fright, because they did not suppose that the city could hold out long, since they had not a sufficient quantity either of water, or of other necessaries. However these their leaders encouraged them, and brought them out upon the wall, and for a while indeed they drove away those that were bringing the machines; but when those machines threw darts, and stones at them, they retired into the city; then did the Romans bring battering rams to three several places, and made the wall shake [and fall]. They then poured in over the parts of the wall that were thrown down, with a mighty sound of trumpets and noise of armour, and with a shout of the soldiers, and brake in by force upon those that were in the city; but these men fell upon the Romans for some time, at their first entrance, and prevented their going any farther, and with great courage beat them back; and the Romans were so overpowered by the greater multitude of the people, who beat them on every side, that they were obliged to run into the upper parts of the city. Whereupon the people turned about, and fell upon their enemies, who had attacked them, and thrust them down to the lower parts, and as they were distressed by the narrowness and difficulty of the place, slew them; and as these Romans could neither beat those back that were above them, nor escape the force of their own men that were forcing their way forward, they were compelled to fly into their enemies houses, which were low; but these houses, being thus full of soldiers, whose weight they could not bear, fell down suddenly; and when one house fell, it shook down a great many of those that were under it, as did those do to such as were under them. By this means a vast number of the Romans perished, for they were so terribly distressed, that although they saw the houses subsiding, they were compelled to leap upon the tops of them; so that a great many were ground to powder by these ruins, and a great many of those that got from under them lost some of their limbs, but still a greater number were suffocated by the dust that arose from those ruins. The people of Gamala supposed this to be an assistance afforded them by God, and without regarding what damage they suffered themselves, they pressed forward, and thrust the enemy upon the tops of their houses, and when they stumbled in the sharp and narrow streets, and were perpetually falling down, they threw their stones or darts at them, and slew them. Now the very ruins afforded them stones enow, and for iron weapons the dead men of the enemies side afforded them what they wanted; for, drawing the swords of those that were dead, they made use of them to dispatch such as were only half dead; nay, there were a great number who, upon their falling down from the tops of the houses, stabbed themselves and died after that manner; nor indeed was it easy for those that were beaten back to fly away, for they were so unacquainted with the ways, and the dust was so thick, that they wandered about without knowing one another, and fell down dead among the crowd.

    Vespasian went into the city and was surrounded by enemies.

    [1.5] Those therefore that were able to find the ways out of the city, retired. But now Vespasian always staid among those that were hard set; for he was deeply affected with seeing the ruins of the city falling upon his army, and forgot to take care of his own preservation. He went up gradually towards the highest parts of the city before he was aware, and was left in the midst of dangers, having only a very few with him; for even his son Titus was not with him at that time, having been then sent into Syria, to Mucianus. However, he thought it not safe to fly, nor did he esteem it a fit thing for him to do; but calling to mind the actions he had done from his youth, and recollecting his courage, as if he had been excited by a divine fury, he covered himself and those that were with him with their shields and formed a testudo over both their bodies and their armour, and bore up against the enemies attacks, who came running down from the top of the city; and without shewing any dread at the multitude of the men or of their darts, he endured all, until the enemy took notice of that divine courage that was within him, and remitted of their attacks; and when they pressed less zealously upon him, he retired, though without shewing his back to them, till he was gotten out of the walls of the city. Now a great number of the Romans fell in this battle, among whom was Ebutius, the decurion, a man who appeared not only in this engagement, wherein he fell, but every where, and in former engagements to be of the truest courage, and one that had done very great mischief to the Jews. But there was a centurion whose name was Gallus, who during this disorder, being encompassed about, he and ten other soldiers privately crept into the house of a certain person, where he heard them talking at supper what the people intended to do against the Romans, or about themselves; (for both the man himself and those with him were Syrians). So he got up in the night time, and cut all their throats, and escaped, together with his soldiers, to the Romans.

    [1.6] And now Vespasian comforted his army, which was much dejected by reflecting on their ill success, and because they had never before fallen into such a calamity, and besides this, because they were greatly ashamed that they had left their general alone in great dangers. As to what concerned himself, he avoided to say any thing, that he might by no means seem to complain of it; but he said, That “we ought to bear manfully what usually falls out in war, and this, by considering what the nature of war is, and how it can never be that we must conquer without bloodshed on our own side; for there stands about us that fortune, which is of its own nature mutable; that while they had killed so many ten thousands of the Jews, they had now paid their small share of the reckoning to fate; and as it is the part of weak people to be too much puffed up with good success; so is it the part of cowards to be too much affrighted at that which is ill; for the change from the one to the other is sudden on both sides, and he is the best warrior, who is of a sober mind under misfortunes, that he may continue in that temper, and cheerfully recover what had been lost formerly: and as for what had now happened, it was neither owing to their own effeminacy, nor to the valour of the Jews, but the difficulty of the place was the occasion of their advantage, and of our disappointment. Upon reflecting on which matter one might blame your zeal as perfectly ungovernable; for when the enemy had retired to their highest fastnesses, you ought to have restrained yourselves, and not, by presenting yourselves at the top of the city, to be exposed to dangers; but upon your having obtained the lower parts of the city, you ought to have provoked those that had retired thither to a safe and settled battle; whereas, in rushing so hastily upon victory, you took no care of your safety. But this incautiousness in war, and this madness of zeal, is not a Roman maxim. While we perform all that we attempt by skill and good order, that procedure is the part of barbarians, and is what the Jews chiefly support themselves by. We ought therefore to return to our own virtue, and to be rather angry, than any longer dejected at this unlucky misfortune, and let every one seek for his own consolation from his own hand; for by this means he will avenge those that have been destroyed, and punish those that have killed them. For myself I will endeavour, as I have now done, to go first before you against your enemies in every engagement, and to be the last that retires from it.”

    [1.7] So Vespasian encouraged his army by this speech: but for the people of Gamala, it happened that they took courage for a little while, upon such great and unaccountable success as they had had. But when they considered with themselves, that they had now no hopes of any terms of accommodation, and reflecting upon it that they could not get away, and that their provisions began already to be short, they were exceedingly cast down, and their courage failed them; yet did they not neglect what might be for their preservation, so far as they were able, but the most courageous among them guarded those parts of the wall that were beaten down, while the more infirm did the same to the rest of the wall that still remained round the city. And as the Romans raised their banks, and attempted to get into the city a second time, a great many of them fled out of the city through impracticable valleys, where no guards were placed, as also through subterraneous caverns; while those that were afraid of being caught, and for that reason stayed in the city, perished for want of food; for what food they had was brought together from all quarters, and reserved for the fighting men.

    [1.8] And these were the hard circumstances the people of Gamala were in. But now Vespasian went about other work by the by, during this siege, and that was to subdue those that had seized upon mount Tabor, a place that lies in the middle between the great plain and Scythopolis, whose top is elevated as high as thirty furlongs, and is hardly to be ascended on its north side; its top is a plain of twenty-six furlongs, and all encompassed with a wall. Now Josephus erected this so long a wall in forty days time, and furnished it with other materials, and with water from below. For the inhabitants only made use of rain water. As therefore there was a great multitude of people gotten together upon this mountain, Vespasian sent Placidus, with six hundred horsemen thither. Now as it was impossible for him to ascend the mountain, he invited many of them to peace, by the offer of his right hand for their security, and of his intercession for them. Accordingly they came down, but with a treacherous design, as well as he had the like treacherous design upon them on the other side; for Placidus spoke mildly to them, as aiming to take them, when he got them into the plain; they also came down, as complying with his proposals, but it was in order to fall upon him when he was not aware of it: however, Placidus’s stratagem was too hard for theirs; for when the Jews began to fight he pretended to run away, and when they were in pursuit of the Romans, he enticed them a great way along the plain, and then made his horsemen turn back; whereupon he beat them, and slew a great number of them, and cut off the retreat of the rest of the multitude, and hindered their return. So they left Tabor, and fled to Jerusalem, while the people of the country came to terms with him, for their water failed them, and so they delivered up the mountain and themselves to Placidus.

    [1.9] But of the people of Gamala those that were of the bolder sort fled away and hid themselves, while the more infirm perished by famine; but the men of war sustained the siege till the two and twentieth day of the month Hyperbereteus, [Tisri], [A.D. 67] when three soldiers of the fifteenth legion, about the morning watch, got under an high tower that was near them, and undermined it, without making any noise; nor when they either came to it, which was in the night time, nor when they were under it, did those that guarded it perceive them. These soldiers then upon their coming avoided making a noise, and when they had rolled away five of its strongest stones, they went away hastily; whereupon the tower fell down on a sudden, with a very great noise, and its guard fell headlong with it; so that those that kept guard at other places were under such disturbance that they ran away; the Romans also slew many of those that ventured to oppose them, among whom was Joseph, who was slain by a dart, as he was running away over that part of the wall that was broken down: but as those that were in the city were greatly affrighted at the noise, they ran hither and thither, and a great consternation fell upon them, as though all the enemy had fallen in at once upon them. Then it was that Chares, who was ill, and under the physicians hands, gave up the ghost, the fear he was in greatly contributing to make his distemper fatal to him. But the Romans so well remembered their former ill success, that they did not enter the city till the three and twentieth day of the aforementioned month.

    Titus, who was now returned, took two hundred chosen horsemen.

    [1.10] At which time Titus, who was now returned, out of the indignation he had at the destruction the Romans had undergone while he was absent, took two hundred chosen horsemen, and some footmen with them, and entered without noise into the city. Now as the watch perceived that he was coming, they made a noise, and betook themselves to their arms; and as that his entrance was presently known to those that were in the city, some of them caught hold of their children and their wives, and drew them after them, and fled away to the citadel, with lamentations and cries, while others of them went to meet Titus, and were killed perpetually; but so many of them as were hindered from running up to the citadel, not knowing what in the world to do, fell among the Roman guards, while the groans of those that were killed were prodigiously great every where, and blood ran down over all the lower parts of the city, from the upper. But then Vespasian himself came to his assistance against those that had fled to the citadel, and brought his whole army with him; now this upper part of the city was every way rocky, and difficult of ascent, and elevated to a vast altitude, and very full of people on all sides, and encompassed with precipices, whereby the Jews cut off those that came up to them, and did much mischief to others by their darts, and the large stones which they rolled down upon them, while they were themselves so high that the enemies darts could hardly reach them. However, there arose such a divine storm against them as was instrumental to their destruction; this carried the Roman darts upon them, and made those which they threw return back, and drove them obliquely away from them: nor could the Jews indeed stand upon their precipices, by reason of the violence of the wind, having nothing that was stable to stand upon, nor could they see those that were ascending up to them; so the Romans got up and surrounded them, and some they slew before they could defend themselves, and others as they were delivering up themselves; and the remembrance of those that were slain at their former entrance into the city increased their rage against them now: a great number also of those that were surrounded on every side, and despaired of escaping, threw their children and their wives, and themselves also down the precipices, into the valley beneath, which, near the citadel, had been dug hollow to a vast depth; but so it happened that the anger of the Romans appeared not to be so extravagant, as was the madness of those that were now taken, while the Romans slew but four thousand, whereas the number of those that had thrown themselves down was found to be five thousand: nor did any one escape except two women, who were the daughters of Philip, and Philip himself was the son of a certain eminent man called Jasimus, who had been general of King Agrippa’s army; and these did therefore escape, because they lay concealed from the rage of the Romans, when the city was taken; for otherwise they spared not so much as the infants, of which many were flung down by them from the citadel. And thus was Gamala taken, on the three and twentieth day of the month Hyperbereteus, [Tisri], whereas the city had first revolted on the four and twentieth day of the month Gorpieus [Elul].

    Book 4: Chapter 2: The surrender of Gischala; when John flies away from it to Jerusalem.

    [2.1] Now no place of Galilee remained to be taken but the small city of Gischala, whose multitude yet were desirous of peace; for they were generally husbandmen, and always applied themselves to cultivate the fruits of the earth. However, there were a great number that belonged to a band of robbers, that were already corrupted, and had crept in among them, and some of the governing part of the citizens were sick of the same distemper. It was John, the son of a certain man whose name was Levi, that drew them into this rebellion, and encouraged them in it. He was a cunning knave, and of a temper that could put on various shapes; very rash in expecting great things, and very sagacious in bringing about what he hoped for. It was known to every body that he was fond of war, in order to thrust himself into authority; and the seditious part of the people of Gischala were under his management, by whose means the populace, who seemed ready to send ambassadors in order to a surrender, waited for the coming of the Romans in battle array. Vespasian sent against them Titus, with a thousand horsemen, but withdrew the tenth legion to Scythopolis, while he returned to Cesarea with the two other legions, that he might allow them to refresh themselves after their long and hard campaign, thinking withal that the plenty which was in those cities would improve their bodies and their spirits, against the difficulties they were to go through afterwards; for he saw there would be occasion for great pains about Jerusalem, which was not yet taken, because it was the royal city, and the principal city of the whole nation, and because those that had run away from the war in other places got all together thither. It was also naturally strong, and the walls that were built round it made him not a little concerned about it. Moreover, he esteemed the men that were in it to be so courageous and bold, that even without the consideration of the walls, it would be hard to subdue them; for which reason he took care of and exercised his soldiers beforehand for the work, as they do wrestlers before they begin their undertaking.

    [2.2] Now Titus, as he rode up to Gischala, found it would be easy for him to take the city upon the first onset; but knew withal, that if he took it by force, the multitude would be destroyed by the soldiers without mercy. (Now he was already satiated with the shedding of blood, and pitied the major part, who would then perish, without distinction, together with the guilty.) So he was rather desirous the city might be surrendered up to him on terms. Accordingly when he saw the wall full of those men that were of the corrupted party, he said to them, That “he could not but wonder, what it was they depended on, when they alone staid to fight the Romans, after every other city was taken by them, especially when they have seen cities much better fortified than theirs is, overthrown by a single attack upon them; while as many as have intrusted themselves to the security of the Romans right hands, which he now offers to them, without regarding their former insolence, do enjoy their own possessions in safety; for that while they had hopes of recovering their liberty, they might be pardoned; but that their continuance still in their opposition, when they saw that to be impossible, was inexcusable: for that, if they will not comply with such humane offers, and right hands for security, they should have experience of such a war as would spare nobody, and should soon be made sensible, that their wall would be but a trifle, when battered by the Roman machines; in depending on which, they demonstrate themselves to be the only Galileans that were no better than arrogant slaves and captives.”

    [2.3] Now none of the populace durst not only make a reply, but durst not so much as get upon the wall, for it was all taken up by the robbers, who were also the guard at the gates, in order to prevent any of the rest from going out, in order to propose terms of submission, and from receiving any of the horsemen into the city. But John returned Titus this answer, That “for himself he was content to hearken to his proposals, and that he would either persuade or force those that refused them. Yet he said, that Titus ought to have such regard to the Jewish law, as to grant them leave to celebrate that day, which was the seventh day of the week, on which it was unlawful not only to remove their arms, but even to treat of peace also; and that even the Romans were not ignorant how the period of the seventh day was among them a cessation from all labours; and that he who should compel them to transgress the law about that day would be equally guilty with those that were compelled to transgress it: and that this delay could be of no disadvantage to him; for why should any body think of doing any thing in the night, unless it was to fly away? which he might prevent by placing his camp round about them: and that they should think it a great point gained, if they might not be obliged to transgress the laws of their country; and that it would be a right thing for him, who designed to grant them peace, without their expectation of such a favour, to preserve the laws of those they saved inviolable.” Thus did this man put a trick upon Titus, not so much out of regard to the seventh day as to his own preservation, for he was afraid lest he should be quite deserted, if the city should be taken, and had his hopes of life in that night, and in his flight therein. Now this was the work of God, who therefore preserved this John, that he might bring on the destruction of Jerusalem; as also it was his work that Titus was prevailed with by this pretence for a delay, and that he pitched his camp farther off the city at Cydessa. This Cydessa was a strong Mediterranean village of the Tyrians, which always hated, and made war against the Jews; it had also a great number of inhabitants, and was well fortified, which made it a proper place for such as were enemies to the Jewish nation.

    [2.4] Now in the night time, when John saw that there was no Roman guard about the city, he seized the opportunity directly: and taking with him not only the armed men that where about him, but a considerable number of those that had little to do, together with their families, he fled to Jerusalem. And indeed, though the man was making haste to get away, and was tormented with fears of being a captive, or of losing his life, yet did he prevail with himself to take out of the city along with him a multitude of women and children, as far as twenty furlongs; but there he left them, as he proceeded farther upon his journey. Where those that were left behind made sad lamentations. For the farther every one of them was come from his own people, the nearer they thought themselves to be to their enemies. They also affrighted themselves with this thought, that those who would carry them into captivity were just at hand; and still turned themselves back at the mere noise they made themselves in this their hasty flight: as if those from whom they fled were just upon them. Many also of them missed their ways: and the earnestness of such as aimed to outgo the rest, threw down many of them. And indeed there was a miserable destruction made of the women and children. While some of them took the courage to call their husbands and kinsmen back; and to beseech them, with the bitterest lamentations, to stay for them. But John’s exhortation, who cried out to them to save themselves, and fly away, prevailed. He said also, that if the Romans should seize upon those whom they left behind, they would be revenged on them for it. So this multitude that ran thus away was dispersed abroad; according as each of them was able to run, one faster or slower than another.

    John flees to Jerusalem

    [2.5] Now on the next day Titus came to the wall, to make the agreement. Whereupon the people opened their gates to him, and came out to him, with their children and wives; and made acclamations of joy to him, as to one that had been their benefactor, and had delivered the city out of custody. They also informed him of John’s flight: and besought him to spare them, and to come in, and bring the rest of those that were for innovations to punishment. But Titus, not so much regarding the supplications of the people, sent part of his horsemen to pursue after John. But they could not overtake him: for he was gotten to Jerusalem before: They also slew six thousand of the women and children who went out with him: but returned back and brought with them almost three thousand. However Titus was greatly displeased that he had not been able to bring this John, who had deluded him, to punishment. Yet he had captives enow, as well as the corrupted part of the city, to satisfy his anger, when it missed of John. So he entered the city in the midst of acclamations of joy. And when he had given orders to the soldiers to pull down a small part of the wall, as of a city taken in war, he repressed those that had disturbed the city rather by threatenings, than by executions. For he thought that many would accuse innocent persons, out of their own private animosities, and quarrels, if he should attempt to distinguish those that were worthy of punishment from the rest: and that it was better to let a guilty person alone under his fears, than to destroy with him any one that did not deserve it. For that probably such an one might be taught prudence, by the fear of the punishment he had deserved; and have a shame upon him for his former offences, when he had been forgiven. But that the punishment of such as have been once put to death could never be retrieved. However, he placed a garrison in the city, for its security. By which means he should restrain those that were for innovations; and should leave those that were peaceably disposed in greater security. And thus was all Galilee taken, but this not till after it had cost the Romans much pains before it could be taken by them.

    Book 4: Chapter 3: Concerning John of Gischala. Concerning the zealots, and the High-Priest Ananus: As also how the jews raised seditions one against another [in Jerusalem].

    [3.1] Now upon John’s entry into Jerusalem, the whole body of the people were in an uproar: and ten thousand of them crowded about every one of the fugitives that were come to them; and enquired of them, what miseries had happened abroad. When their breath was so short, and hot, and quick, that of itself it declared the great distress they were in. Yet did they talk big under their misfortunes; and pretended to say, that they had not fled away from the Romans; but came thither in order to fight them with less hazard. For that it would be an unreasonable and a fruitless thing for them to expose themselves to desperate hazards about Gischala, and such weak cities: whereas they ought to lay up their weapons, and their zeal, and reserve it for their metropolis. But when they related to them the taking of Gischala, and their decent departure, as they pretended, from that place, many of the people understood it to be no better than a flight. And especially when the people were told of those that were made captives, they were in great confusion; and guessed those things to be plain indications that they should be taken also. But for John, he was very little concerned for those whom he had left behind him; but went about among all the people, and persuaded them to go to war, by the hopes he gave them. He affirmed that the affairs of the Romans were in a weak condition: and extolled his own power. He also jested upon the ignorance of the unskilful; as if those Romans, altho’ they should take to themselves wings, could never fly over the wall of Jerusalem, who found such great difficulties in taking the villages of Galilee, and had broken their engines of war against their walls.

    [3.2] These harangues of John’s corrupted a great part of the young men, and puffed them up for the war. But as to the more prudent part, and those in years, there was not a man of them but foresaw what was coming, and made lamentation on that account, as if the city was already undone. And in this confusion were the people. But then, it must be observed, that the multitude that came out of the country were at discord before the Jerusalem sedition began. For Titus went from Gischala to Cesarea, and Vespasian from Cesarea to Jamnia, and Azotus; and took them both: and when he had put garrisons into them, he came back with a great number of the people, who were come over to him, upon his giving them his right hand for their preservation. There were besides disorders and civil wars in every city: and all those that were at quiet from the Romans turned their hands one against another. There was also a bitter contest between those that were fond of war, and those that were desirous of peace. At the first this quarrelsome temper caught hold of private families, who could not agree among themselves. After which those people that were the dearest to one another, brake through all restraints with regard to each other; and every one associated with those of his own opinion, and began already to stand in opposition one to another. So that seditions arose every where; while those that were for innovations, and were desirous of war, by their youth and boldness were too hard for the aged and the prudent men. And in the first place all the people of every place betook themselves to rapine. After which they got together in bodies, in order to rob the people of the country. Insomuch that for barbarity and iniquity, those of the same nation did no way differ from the Romans. Nay it seemed to be a much lighter thing to be ruined by the Romans, than by themselves.

    [3.3] Now the Roman garrisons, which guarded the cities, partly out of their uneasiness to take such trouble upon them, and partly out of the hatred they bare to the Jewish nation, did little or nothing towards relieving the miserable. Till the captains of these troops of robbers being satiated with rapines in the country, got all together, from all parts, and became a band of wickedness; and all together crept into Jerusalem. Which was now become a city without a governor: and, as the ancient custom was, received without distinction all that belonged to their nation. And these they then received, because all men supposed that those who came so fast into the city, came out of kindness, and for their assistance. Although these very men, besides the seditions they raised, were otherwise the direct cause of the city’s destruction also. For as they were an unprofitable and a useless multitude, they spent those provisions beforehand which might otherwise have been sufficient for the fighting men. Moreover, besides the bringing on of the war, they were the occasions of sedition and famine therein.

    [3.4] There were besides these other robbers that came out of the country, and came into the city, and joining to them those that were worse than themselves, omitted no kind of barbarity. For they did not measure their courage by their rapines and plunderings only; but proceeded as far as murdering men: and this not in the night time, or privately, or with regard to ordinary men: but did it openly, in the day time; and began with the most eminent persons in the city. For the first man they meddled with was Antipas, one of royal lineage; and the most potent man in the whole city. Insomuch that the publick treasures were committed to his care. Him they took, and confined: as they did in the next place to Levias, a person of great note, with Sophas the son of Raguel: both which were of royal lineage also. And besides these they did the same to the principal men of the country. This caused a terrible consternation among the people: and every one contented himself with taking care of his own safety, as they would do if the city had been taken in war.

    [3.5] But these were not satisfied with the bonds into which they had put the men forementioned. Nor did they think it safe for them to keep them thus in custody long: since they were men very powerful, and had numerous families of their own that were able to avenge them. Nay they thought the very people would perhaps be so moved at these unjust proceedings, as to rise in a body against them. It was therefore resolved to have them slain. Accordingly they sent one John, who was the most bloody-minded of them all, to do that execution. This man was also called the son of Dorcas, in the language of our country. Ten more men went along with him into the prison, with their swords drawn; and so they cut the throats of those that were in custody there. The grand lying pretence these men made for so flagrant an enormity was this, that these men had had conferences with the Romans, for a surrender of Jerusalem to them: and so they said they had slain only such as were traitors to their common liberty. Upon the whole, they grew the more insolent upon this bold prank of theirs; as though they had been the benefactors and saviours of the city.

    [3.6] Now the people were come to that degree of meanness, and fear, and these robbers to that degree of madness, that these last took upon them to appoint High-priests. So when they had disannulled the succession, according to those families out of which the High-priests used to be made, they ordained certain unknown and ignoble persons for that office: that they might have their assistance in their wicked undertakings. For such as obtained this highest of all honours, without any desert, were forced to comply with those that bestowed it on them. They also set the principal men at variance one with another, by several sorts of contrivances and tricks: and gained the opportunity of doing what they pleased, by the mutual quarrels of those who might have obstructed their measures. ’Till at length, when they were satiated with the unjust actions they had done towards men, they transferred their contumelious behaviour to God himself, and came into the sanctuary with polluted feet.

    [3.7] And now the multitude were going to rise against them already. For Ananus, the ancientest of the High-priests, persuaded them to it. He was a very prudent man, and had perhaps saved the city if he could but have escaped the hands of those that plotted against him. Those men made the temple of God a strong hold for them, and a place whither they might resort, in order to avoid the troubles they feared from the people: the sanctuary was now become a refuge, and a shop of tyranny. They also mixed jesting among the miseries they introduced, which was more intolerable than what they did: for in order to try what surprize the people would be under, and how far their own power extended, they undertook to dispose of the High-priesthood by casting lots for it: whereas, as we have said already, it was to descend by succession in a family. The pretence they made for this strange attempt was an ancient practice, while they said that of old it was determined by lot. But in truth it was no better than a dissolution of an undeniable law, and a cunning contrivance to seize upon the government, derived from those that presumed to appoint governors as they themselves pleased.

    [3.8] Hereupon they sent for one of the pontifical tribes, which is called Eniachim, and cast lots which of it should be the High-priest. By fortune the lot so fell as to demonstrate their iniquity after the plainest manner; for it fell upon one whose name was Phannias, the son of Samuel, of the village Aphtha. He was a man not only unworthy of the High-priesthood, but that did not well know what the High-priesthood was. Such a mere rustic was he. Yet did they hale this man, without his own consent, out of the country; as if they were acting a play upon the stage; and adorned him with a counterfeit face. They also put upon him the sacred garments; and upon every occasion instructed him what he was to do. This horrid piece of wickedness was sport and pastime with them. But occasioned the other priests, who, at a distance, saw their law made a jest of, to shed tears, and sorely lament the dissolution of such a sacred dignity.

    The other priests shed tears

    [3.9] And now the people could no longer bear the insolence of this procedure, but did all together run zealously, in order to overthrow that tyranny. And indeed they were Gorion the son of Josephus, and Symeon the son of Gamaliel, who encouraged them, by going up and down when they were assembled together in crowds, and as they saw them alone, to bear no longer; but to inflict punishment upon these pests and plagues of their freedom: and to purge the temple of these bloody polluters of it. The best esteemed also of the High-priests, Jesus the son of Gamalas, and Ananus the son of Ananus, when they were at their assemblies, bitterly reproached the people for their sloth; and excited them against the zealots. For that was the name they went by: as if they were zealous in good undertakings; and were not rather zealous in the worst actions, and extravagant in them beyond the example of others.

    [3.10] And now, when the multitude were gotten together to an assembly, and every one was in indignation at these mens seizing upon the sanctuary; at their rapine and murders; but had not yet begun their attacks upon them: (the reason of which was this, that they imagined it to be a difficult thing to suppress these zealots; as indeed the case was), Ananus stood in the midst of them; and casting his eyes frequently at the temple, and having a flood of tears in his eyes, he said, “Certainly it had been good for me to die before I had seen the house of God full of so many abominations; or these sacred places, that ought not to be trodden upon at random, filled with the feet of these blood-shedding villains. Yet do I, who am cloathed with the vestments of the High-priesthood, and am called by that most venerable name [of High-priest], still live, and am but too fond of living; and cannot endure to undergo a death, which would be the glory of my old age. And if I were the only person concerned, and as it were in a desert, I would give up my life, and that alone for God’s sake. For to what purpose is it to live among a people insensible of their calamities? And where there is no notion remaining of any remedy for the miseries that are upon them? For when you are seized upon you bear it; and when you are beaten you are silent; and when the people are murdered no body dares so much as send out a groan openly. O bitter tyranny that we are under! But why do I complain of the tyrants? Was it not you, and your sufferance of them that have nourished them? Was it not you that overlooked those that first of all got together: for they were then but a few: and by your silence made them grow to be many? And by conniving at them when they took arms, in effect armed them against your selves? You ought to have then prevented their first attempts, when they fell a reproaching your relations. But by neglecting that care in time, you have encouraged these wretches to plunder men. When houses were pillaged, no body said a word. Which was the occasion why they carried off the owners of those houses; and when they were drawn through the midst of the city no body came to their assistance. They then proceeded to put those whom you have betrayed into their hands into bonds. I do not say how many, and of what characters those men were whom they thus served: but certainly they were such as were accused by none, and condemned by none. And since nobody succoured them when they were put into bonds, the consequence was, that you saw the same persons slain. We have seen this also; so that still the best of the herd of brute animals as it were have been still led to be sacrificed, when yet no body said one word, or moved his right hand for their preservation. Will you bear therefore? Will you bear to see your sanctuary trampled on? And will you lay steps for these profane wretches, upon which they may mount to higher degrees of insolence? Will not you pluck them down from their exaltation? For even by this time they had proceeded to higher enormities, if they had been able to overthrow any thing greater than the sanctuary. They have seized upon the strongest place of the whole city; you may call it the temple if you please; tho’ it be like a citadel or fortress. Now while you have tyranny in so great a degree walled in, and see your enemies over your heads, to what purpose is it to take counsel? And what have you to support your minds withal? Perhaps you wait for the Romans, that they may protect our holy places. Are our matters then brought to that pass? And are we come to that degree of misery, that our enemies themselves are expected to pity us? O wretched creatures! Will not you rise up, and turn upon those that strike you? Which you may observe in wild beasts themselves, that they will avenge themselves on those that strike them. Will you not call to mind every one of you, the calamities you yourselves have suffered? nor lay before your eyes what afflictions you yourselves have undergone? And will not such things sharpen your souls to revenge? Is therefore that most honourable and most natural of our passions, utterly lost, I mean the desire of liberty? Truly we are in love with slavery, and in love with those that lord it over us: as if we had received that principle of subjection from our ancestors. Yet did they undergo many and great wars for the sake of liberty. Nor were they so far overcome by the power of the Egyptians, or the Medes, but that still they did what they thought fit, notwithstanding their commands to the contrary. And what occasion is there now for a war with the Romans? (I meddle not with determining whether it be an advantageous and profitable war or not.) What pretence is there for it? Is it not that we may enjoy our liberty? Besides, shall we not bear the lords of the habitable earth to be lords over us, and yet bear tyrants of our own country? Although I must say that submission to foreigners may be borne; because fortune hath already doomed us to it: While submission to wicked people of our own nation is too unmanly, and brought upon us by our own consent. However, since I have had occasion to mention the Romans, I will not conceal a thing that, as I am speaking, comes into my mind, and affects me considerably. It is this, that though we should be taken by them; God forbid the event should be so; yet can we undergo nothing that will be harder to be borne than what these men have already brought upon us. How then can we avoid shedding of tears, when we see the Roman donations in our temple, while we withal see those of our own nation taking our spoils, and plundering our glorious metropolis, and slaughtering our men: from which enormities those Romans themselves would have abstained. To see those Romans never going beyond the bounds allotted to profane persons; nor venturing to break in upon any of our sacred customs; nay having a horror on their minds when they view at a distance those sacred walls: while some that have been born in this very country, and brought up in our customs, and called Jews, do walk about in the midst of the holy places, at the very time when their hands are still warm with the slaughter of their own countrymen? Besides, can any one be afraid of a war abroad, and that with such as will have comparatively much greater moderation than our own people have? For truly, if we may suit our words to the things they represent, ’tis probable one may hereafter find the Romans to be the supporters of our laws; and those within ourselves the subverters of them. And now I am persuaded that every one of you here comes satisfied, before I speak, that these overthrowers of our liberties deserve to be destroyed; and that no body can so much as devise a punishment, that they have not deserved by what they have done: and that you are all provoked against them by those their wicked actions, whence you have suffered so greatly. But perhaps many of you are affrighted at the multitude of those zealots, and at their audaciousness; as well as at the advantage they have over us in their being higher in place than we are. For these circumstances, as they have been occasioned by your negligence, so will they become still greater by being still longer neglected. For their multitude is every day augmented, by every ill man’s running away to those that are like to themselves. And their audaciousness is therefore inflamed, because they meet with no obstruction to their designs. And for their higher place, they will make use of it for engines also, if we give them time to do so. But be assured of this, that if we go up to fight them, they will be made tamer by their own consciences: and what advantages they have in the height of their situation, they will lose by the opposition of their reason. Perhaps also God himself, who hath been affronted by them, will make what they throw at us return against themselves; and these impious wretches will be killed by their own darts. Let us but make our appearance before them, and they will come to nothing. However, it is a right thing, if there should be any danger in the attempt, to die before these holy gates; and to spend our very lives, if not for the sake of our children, and wives, yet for God’s sake, and for the sake of his sanctuary. I will assist you both with my counsel, and with my hand. Nor shall any sagacity of ours be wanting for your support, nor shall you see that I will be sparing of my body neither.”

    [3.11] By these motives Ananus encouraged the multitude to go against the zealots; although he knew how difficult it would be to disperse them: because of their multitude, and their youth, and the courage of their souls; but chiefly because of their consciousness of what they had done: since they would not yield; as not so much as hoping for pardon at the last for those their enormities. However, Ananus resolved to undergo whatever sufferings might come upon him, rather than overlook things now they were in such great confusion. So the multitude cried out to him, to lead them on against those whom he had described in his exhortation to them; and every one of them was most readily disposed to run any hazard whatsoever on that account.

    [3.12] Now while Ananus was chusing out his men, and putting those that were proper for his purpose in array for fighting, the zealots got information of his undertaking: (for there were some who went to them, and told them all that the people were doing:) and were irritated at it, and leaping out of the temple in crouds, and by parties, spared none whom they met with. Upon this Ananus got the populace together on the sudden, who were more numerous indeed than the zealots, but inferior to them in arms, because they had not been regularly put into array for fighting. But the alacrity that every body shewed supplied all their defects on both sides. The citizens taking up so great a passion as was stronger than arms, and deriving a degree of courage from the temple, more forcible than any multitude whatsoever. And indeed these citizens thought it was not possible for them to dwell in the city, unless they could cut off the robbers that were in it. The zealots also thought, that unless they prevailed, there would be no punishment so bad, but it would be inflicted on them. So their conflicts were conducted by their passions: and at the first they only cast stones at each other in the city, and before the temple, and threw their javelins at a distance. But when either of them were too hard for the other, they made use of their swords. And great slaughter was made on both sides, and a great number were wounded. As for the dead bodies of the people, their relations carried them out to their own houses. But when any of the zealots were wounded, he went up into the temple, and defiled that sacred floor with his blood. Insomuch that one may say, it was their blood alone that polluted our sanctuary. Now in these conflicts the robbers always sallied out of the temple, and were too hard for their enemies. But the populace grew very angry, and became more and more numerous, and reproached those that gave back, and those behind would not afford room to those that were going off, but forced them on again: till at length they made their whole body to turn against their adversaries, and the robbers could no longer oppose them, but were forced gradually to retire into the temple. When Ananus and his party fell into it at the same time together with them. This horribly affrighted the robbers, because it deprived them of the first court. So they fled into the inner court immediately, and shut the gates. Now Ananus did not think fit to make any attack against the holy gates; although the other threw their stones and darts at them from above. He also deemed it unlawful to introduce the multitude into that court, before they were purified. He therefore chose out of them all by lot, six thousand armed men; and placed them as guards in the cloisters. So there was a succession of such guards one after another: and every one was forced to attend in his course. Although many of the chief of the city were dismissed by those that then took on them the government, upon their hiring some of the poorer sort, and sending them to keep the guard in their stead.

    [3.13] Now it was John who, as we told you, ran away from Gischala, and was the occasion of all these being destroyed. He was a man of great craft, and bore about him in his soul a strong passion after tyranny: and at a distance was the adviser in these actions. And indeed at this time he pretended to be of the people’s opinion, and went all about with Ananus when he consulted the great men every day; and in the night time also, when he went round the watch. But he divulged their secrets to the zealots; and every thing that the people deliberated about was by his means known to their enemies, even before it had been well agreed upon by themselves. And by way of contrivance how he might not be brought into suspicion, he cultivated the greatest friendship possible with Ananus, and with the chief of the people. Yet did this over-doing of his turn against him. For he flattered them so extravagantly, that he was but the more suspected: and his constant attendance every where, even when he was not invited to be present, made him strongly suspected of betraying their secrets to the enemy. For they plainly perceived that they understood all the resolutions taken against them at their consultations. Nor was there any one whom they had so much reason to suspect of that discovery as this John. Yet was it not easy to get shut of him, so potent was he grown by his wicked practices. He was also supported by many of those eminent men, who were to be consulted upon all considerable affairs. It was therefore thought reasonable to oblige him to give them assurance of his good will upon oath. Accordingly John took such an oath readily, that he would be on the people’s side, and would not betray any of their counsels or practices to their enemies; and would assist them in overthrowing those that attacked them: and that both by his hand, and his advice. So Ananus, and his party believed his oath; and did now receive him to their consultations without farther suspicion. Nay so far did they believe him, that they sent him as their ambassador into the temple, to the zealots, with proposals of accommodation. For they were very desirous to avoid the pollution of the temple, as much as they possibly could: and that no one of their nation should be slain therein.

    [3.14] But now this John, as if his oath had been made to the zealots, and for confirmation of his good will to them, and not against them, went into the temple; and stood in the midst of them, and spake as follows: that “He had run many hazards on their accounts, and in order to let them know of every thing that was secretly contrived against them by Ananus, and his party. But that both he and they should be cast into the most imminent danger, unless some providential assistance were afforded them. For that Ananus made no longer delay, but had prevailed with the people to send ambassadors to Vespasian, to invite him to come presently, and take the city. And that he had appointed a fast for the next day against them: that they might obtain admission into the temple on a religious account; or gain it by force, and fight with them there. That he did not see how long they could either endure a siege, or how they could fight against so many enemies. He added farther, that it was by the providence of God he was himself sent as an ambassador to them, for an accommodation. For that Ananus did therefore offer them such proposals, that he might come upon them when they were unarmed. That they ought to chuse one of these two methods; either to intercede with those that guarded them, to save their lives: or to provide some foreign assistance for themselves. That if any fostered themselves with the hopes of pardon, in case they were subdued, they had forgotten what desperate things they had done; or could suppose, that as soon as the actors repented, those that had suffered by them must be presently reconciled to them. While those that have done injuries, though they pretend to repent of them, are frequently hated by the others for that sort of repentance. And that the sufferers, when they get the power into their hands, are usually still more severe upon the actors: that the friends and kindred of those that had been destroyed, would always be laying plots against them: and that a large body of people were very angry on account of their gross breaches of their laws, and [illegal] judicatures. Insomuch, that although some part might commiserate them, those would be quite overborne by the majority.”

    Book 4: Chapter 4: The Idumeans being sent for by the zealots, came immediately to Jerusalem: and when they were excluded out of the city, they lay all night there. Jesus, one of the high-priests, makes a speech to them: and Simon the Idumean makes a reply to it.

    [4.1] Now, by this crafty speech John made the zealots afraid. Yet durst he not directly name what foreign assistance he meant; but in a covert way only intimated at the Idumeans. But now that he might particularly irritate the leaders of the zealots, he calumniated Ananus, that he was about a piece of barbarity, and did in a special manner threaten them. These leaders were Eleazar, the son of Simon; who seemed the most plausible man of them all, both in considering what was fit to be done, and in the execution of what he had determined upon: and Zacharias the son of Phalek. Both of whom derived their families from the priests. Now when these two men had heard, not only the common threatenings which belonged to them all; but those peculiarly levelled against themselves; and besides, how Ananus and his party, in order to secure their own dominion, had invited the Romans to come to them: for that also was part of John’s lie: they hesitated a great while what they should do, considering the shortness of the time by which they were straitened, because the people were prepared to attack them very soon; and because the suddenness of the plot laid against them had almost cut off all their hopes of getting any foreign assistance. For they might be under the height of their afflictions, before any of their confederates could be informed of it. However, it was resolved to call in the Idumeans. So they wrote a short letter to this effect: that “Ananus had imposed on the people, and was betraying their metropolis to the Romans. That they themselves had revolted from the rest, and were in custody in the temple, on account of the preservation of their liberty. That there was but a small time left, wherein they might hope for their deliverance. And that unless they would come immediately to their assistance, they should themselves be soon in the power of Ananus, and the city would be in the power of the Romans.” They also charged the messengers to tell many more circumstances to the rulers of the Idumeans. Now there were two active men proposed for the carrying this message, and such as were able to speak, and to persuade them that things were in this posture; and, what was a qualification still more necessary than the former, they were very swift of foot. For they knew well enough these would immediately comply with their desires: as being ever a tumultuous and disorderly nation; always on the watch upon every motion; delighting in mutations: and upon your flattering them ever so little, and petitioning them, they soon take their arms, and put themselves into motion, and make haste to a battle, as if it were to a feast. There was indeed occasion for quick dispatch in the carrying of this message: in which point the messengers were no way defective. Both their names were Ananias: and they soon came to the rulers of the Idumeans.

    [4.2] Now these rulers were greatly surprized at the contents of the letter, and at what those that came with it farther told them. Whereupon they ran about the nation like mad men, and made proclamation that the people should come to war. So a multitude was suddenly gotten together, sooner indeed than the time appointed in the proclamation: and every body caught up their arms, in order to maintain the liberty of their metropolis. And twenty thousand of them were put into battle array, and came to Jerusalem: under four commanders, John, and Jacob the son of Sosas. And besides these were Simon the son of Cathlas, and Phineas the son of Clusothus.

    [4.3] Now this exit of the messengers was not known either to Ananus, or to the guards. But the approach of the Idumeans was known to him. For as he knew of it before they came, he ordered the gates to be shut against them, and that the walls should be guarded. Yet did not he by any means think of fighting against them: but, before they came to blows, to try what persuasions would do. Accordingly Jesus, the eldest of the high-priests next to Ananus, stood upon the tower that was over against them, and said thus: “Many troubles indeed, and those of various kinds have fallen upon this city. Yet in none of them have I so much wondered at her fortune as now: when you are come to assist wicked men; and this after a manner very extraordinary. For I see that you are come to support the vilest of men against us, and this with so great alacrity, as you could hardly put on the like, in case our metropolis had called you to her assistance against barbarians. And if I had perceived that your army was composed of men like unto those who invited them, I had not deemed your attempt so absurd. For nothing does so much cement the minds of men together, as the alliance there is between their manners. But now for these men who have invited you, if you were to examine them one by one, every one of them would be found to have deserved ten thousand deaths. For the very rascality and off-scouring of the whole country, who have spent in debauchery their own substance, and by way of trial beforehand, have madly plundered the neighbouring villages and cities, in the upshot of all, have privately run together into this holy city. They are robbers, who by their prodigious wickedness have profaned this most sacred floor; and who are to be now seen drinking themselves drunk in the sanctuary; and expending the spoils of those whom they have slaughtered upon their unsatiable bellies. As for the multitude that is with you, one may see them so decently adorned in their armour, as it would become them to be, had their metropolis called them to her assistance against foreigners. What can a man call this procedure of yours, but the sport of fortune? when he sees a whole nation coming to protect a sink of wicked wretches. I have for a good while been in doubt what it could possibly be that should move you to do this so suddenly. Because certainly you would not take all your armour on the behalf of robbers, and against a people of kin to you, without some very great cause for your so doing. But we have an item that the Romans are pretended; and that we are supposed to be going to betray this city to them. For some of your men have lately made a clamour about those matters, and have said they are come to set their metropolis free. Now we cannot but admire at these wretches, in their devising such a lie as this against us. For they knew there was no other way to irritate against us men that were naturally desirous of liberty; and on that account the best disposed to fight against foreign enemies; but by framing a tale as if we were going to betray that most desirable thing, liberty. But you ought to consider what sort of people they are that raise this calumny; and against what sort of people that calumny is raised; and to gather the truth of things, not by fictitious speeches, but out of the actions of both parties. For what occasion is there for us to sell ourselves to the Romans? while it was in our power not to have revolted from them at the first; or when we had once revolted, to have returned under their dominion again: and this while the neighbouring countries were not yet laid waste. Whereas it is not an easy thing to be reconciled to the Romans, if we were desirous of it, now they have subdued Galilee, and are thereby become proud and insolent. And to endeavour to please them at the time when they are so near us, would bring such a reproach upon us, as were worse than death. As for my self indeed, I should have preferred peace with them before death: but now we have once made war upon them, and fought with them, I prefer death, with reputation, before living in captivity under them. But farther, whether do they pretend that we, who are the rulers of the people, have sent thus privately to the Romans, or hath it been done by the common suffrages of the people? If it be ourselves only that have done it, let them name those friends of ours that have been sent, as our servants, to manage this treachery. Hath any one been caught as he went out on this errand; or seized upon as he came back? Are they in possession of our letters? How could we be concealed from such a vast number of our fellow citizens, among whom we are conversant every hour, while what is done privately in the country is, it seems, known by the zealots; who are but few in number, and under confinement also; and are not able to come out of the temple into the city. Is this the first time that they are become sensible how they ought to be punished for their insolent actions? For while these men were free from the fear they are now under, there was no suspicion raised that any of us were traitors. But if they lay this charge against the people, this must have been done at a publick consultation; and not one of the people must have dissented from the rest of the assembly. In which case the publick fame of this matter would have come to you sooner than any particular indication. But how could that be? Must there not then have been ambassadors sent to confirm the agreements? And let them tell us who this ambassador was, that was ordained for that purpose. But this is no other than a pretence of such men as are loth to die, and are labouring to escape those punishments that hang over them. For if fate had determined that this city was to be betrayed into its enemies hands, no other than these men that accuse us falsely could have the impudence to do it. There being no wickedness wanting to compleat their impudent practices, but this only, that they become traitors. And now you, Idumeans, are come hither already with your arms. It is your duty, in the first place, to be assisting to your metropolis, and to join with us in cutting off those tyrants that have infringed the rules of our regular tribunals; that have trampled upon our laws; and made their swords the arbitrators of right and wrong. For they have seized upon men of great eminence, and under no accusation, as they stood in the midst of the market place, and tortured them with putting them into bonds; and, without bearing to hear what they had to say, or what supplications they made, they destroyed them. You may, if you please, come into the city, though not in the way of war, and take a view of the marks still remaining of what I now say; and may see the houses that have been depopulated by their rapacious hands; with those wives and families that are in black mourning for their slaughtered relations. As also you may hear their groans and lamentations all the city over. For there is no body but hath tasted of the incursions of these profane wretches. Who have proceeded to that degree of madness, as not only to have transferred their impudent robberies out of the country, and the remote cities, into this city, the very face and head of the whole nation; but out of the city into the temple also. For that is now made their receptacle, and refuge, and the fountain head whence their preparations are made against us. And this place, which is adored by the habitable world, and honoured by such as only know it by report, as far as the ends of the earth, is trampled upon by these wild beasts born among our selves. They now triumph in the desperate condition they are already in, when they hear that one people are going to fight against another people; and one city against another city; and that your nation hath gotten an army together against its own bowels. Instead of which procedure it were highly fit and reasonable, as I said before, for you to join with us in cutting off these wretches; and in particular to be revenged on them for putting this very cheat upon you: I mean for having the impudence to invite you to assist them, whom they ought to have stood in fear of, as ready to punish them. But if you have some regard to these men’s invitation of you, yet may you lay aside your arms, and come into the city under the notion of our kindred; and take upon you a middle name between that of auxiliaries, and of enemies; and so become judges in this case. However, consider what these men will gain by being called into judgment before you, for such undeniable and such flagrant crimes: who would not vouchsafe to hear such as had no accusations laid against them to speak a word for themselves. However let them gain this advantage by your coming. But still, if you will neither take our part in that indignation we have at these men; nor judge between us; the third thing I have to propose is this, that you let us both alone, and neither insult upon our calamities, nor abide with these plotters against their metropolis. For though you should have never so great a suspicion that some of us have discoursed with the Romans, it is in your power to watch the passages into the city: and in case any thing that we have been accused of is brought to light, then to come, and defend your metropolis, and to inflict punishment on those that are found guilty. For the enemy cannot prevent you, who are so near to the city. But if, after all, none of these proposals seem acceptable and moderate, do not you wonder that the gates are shut against you, while you bear your arms about you.”

    [4.4] Thus spake Jesus. Yet did not the multitude of the Idumeans give any attention to what he said; but were in a rage, because they did not meet with a ready entrance into the city. The generals also had indignation at the offer of laying down their arms; and looked upon it as equal to a captivity, to throw them away at any man’s injunction whomsoever. But Simon, the son of Cathlas, one of their commanders, with much ado quieted the tumult of his own men, and stood so that the High priests might hear him, and said as follows: “I can no longer wonder that the patrons of liberty are under custody in the temple, since there are those that shut the gates of our common city to their own nation: and at the same time are prepared to admit the Romans into it: nay perhaps are disposed to crown the gates with garlands at their coming; while they speak to the Idumeans from their towers; and injoin them to throw down those arms which they have taken up for the preservation of its liberty. And while they will not intrust the guard of our metropolis to their kindred, profess to make them judges of the differences that are among them: nay while they accuse some men of having slain others without a legal trial, they do themselves condemn a whole nation after an ignominious manner. And have now walled up that city from their own nation, which used to be open to even all foreigners that came to worship there. We have indeed come in great haste to you, and to a war against our own countrymen. And the reason why we have made such haste is this, that we may preserve that freedom which you are so unhappy as to betray. You have probably been guilty of the like crimes against those whom you keep in custody; and have, I suppose, collected together the like plausible pretences against them also, that you make use of against us. After which you have gotten the mastery of those within the temple, and keep them in custody; while they are only taking care of the publick affairs. You have also shut the gates of the city in general against nations that are the most nearly related to you. And while you give such injurious commands to others, you complain that you have been tyrannized over by them: and fix the name of unjust governors upon such as are tyrannized over by your selves. Who can bear this your abuse of words? while they have a regard to the contrariety of your actions. Unless you mean this, that those Idumeans do now exclude you out of your metropolis, whom you exclude from the sacred offices of your own country. One may indeed justly complain of those that are besieged in the temple; that when they had courage enough to punish those traitors, whom you call eminent men, and free from any accusations, because of their being your companions in wickedness; they did not begin with you, and thereby cut off beforehand the most dangerous parts of this treason. But if these men have been more merciful than the publick necessity required, we that are Idumeans will preserve this house of God; and will fight for our common country; and will oppose by war as well those that attack them from abroad, as those that betray them from within. Here will we abide before the walls in our armour, until either the Romans grow weary in waiting for you, or you become friends to liberty, and repent of what you have done against it.”

    [4.5] And now did the Idumeans make an acclamation to what Simon had said. But Jesus went away sorrowful: as seeing that the Idumeans were against all moderate counsels: and that the city was besieged on both sides. Nor indeed were the minds of the Idumeans at rest. For they were in a rage at the injury that had been offered them, by their exclusion out of the city: and when they thought the zealots had been strong, but saw nothing of theirs to support them, they were in doubt about the matter; and many of them repented that they had come thither. But the shame that would attend them in case they returned without doing any thing at all, so far overcame that their repentance, that they lay all night before the wall, though in a very bad incampment. For there broke out a prodigious storm in the night, with the utmost violence, and very strong winds; with the largest showrs of rain; with continual lightenings, terrible thundrings, and amazing concussions and bellowings of the earth that was in an earthquake. These things were a manifest indication that some destruction was coming upon men, when the system of the world was put into this disorder; and any one would guess that these wonders foreshewed some grand calamities that were coming.

    [4.6] Now the opinion of the Idumeans, and of the citizens, was one and the same. The Idumeans thought that God was angry at their taking arms; and that they would not escape punishment for their making war upon their metropolis. Ananus and his party thought, that they had conquered without fighting; and that God acted as a general for them. But truly they proved both ill conjecturers at what was to come; and made those events to be ominous to their enemies, while they were themselves to undergo the ill effects of them. For the Idumeans fenced one another by uniting their bodies into one band; and thereby kept themselves warm; and connecting their shields over their heads, were not so much hurt by the rain. But the zealots were more deeply concerned for the danger these men were in, than they were for themselves; and got together, and looked about them to see whether they could devise any means of assisting them. The hotter sort of them thought it best to force their guards with their arms; and after that to fall into the midst of the city, and publickly open the gates to those that came to their assistance. As supposing the guards would be in disorder, and give way at such an unexpected attempt of theirs, especially as the greater part of them were unarmed, and unskilled in the affairs of war. And that besides the multitude of the citizens would not be easily gathered together; but confined to their houses by the storm. And that if there were any hazard in their undertaking, it became them to suffer any thing whatsoever themselves, rather than to overlook so great a multitude as were miserably perishing on their account. But the more prudent part of them disapproved of this forcible method; because they saw not only the guards about them very numerous, but the walls of the city it self carefully watched, by reason of the Idumeans. They also supposed that Ananus would be every where, and visit the guards every hour. Which indeed was done upon other nights; but was omitted that night: not by reason of any slothfulness of Ananus, but by the overbearing appointment of fate that so both he might himself perish, and the multitude of the guards might perish with him. For truly as the night was far gone, and the storm very terrible, Ananus gave the guards in the cloisters leave to go to sleep. While it came into the heads of the zealots to make use of the saws belonging to the temple, and to cut the bars of the gates to pieces. The noise of the wind, and that not inferior sound of the thunder, did here also conspire with their designs, that the noise of the saws was not heard by the others.

    [4.7] So they secretly went out of the temple to the wall of the city, and made use of their saws, and opened that gate which was over against the Idumeans. Now at first there came a fear upon the Idumeans themselves, which disturbed them; as imagining that Ananus and his party were coming to attack them. So that every one of them had his right hand upon his sword, in order to defend himself. But they soon came to know who they were that came to them, and were entred the city. And had the Idumeans then fallen upon the city, nothing could have hindred them from destroying the people every man of them: such was the rage they were in at that time. But as they first of all made haste to get the zealots out of custody; which those that brought them in earnestly desired them to do, and not to overlook those for whose sake they were come, in the midst of their distresses; nor to bring them into a still greater danger. For that when they had once seized upon the guards it would be easy for them to fall upon the city. But that if the city were once alarmed, they would not then be able to overcome those guards; because as soon as they should perceive they were there, they would put themselves in order to fight them, and would hinder their coming into the temple.

    Book 4: Chapter 5: The cruelty of the Idumeans, when they were gotten into the temple, during the storm; and of the zealots. Concerning the slaughter of Ananus, and Jesus, and Zacharias. And how the Idumeans retired home.

    [5.1] This advice pleased the Idumeans: and they ascended through the city to the temple. The zealots were also in great expectation of their coming; and earnestly waited for them. When therefore these were entring, they also came boldly out of the inner temple; and mixing themselves among the Idumeans, they attacked the guards. And some of those that were upon the watch, but were fallen asleep, they killed, as they were asleep. But as those that were now awakened made a cry, the whole multitude arose; and in the amazement they were in caught hold of their arms immediately: and betook themselves to their own defence. And so long as they thought they were only the zealots who attacked them, they went on boldly; as hoping to overpower them by their numbers. But when they saw others pressing in upon them also, they perceived the Idumeans were got in: and the greatest part of them laid aside their arms, together with their courage, and betook themselves to lamentations. But some few of the younger sort covered themselves with their armour, and valiantly received the Idumeans; and for a great while protected the multitude of old men. Others indeed gave a signal to those that were in the city of the calamities they were in. But when these were also made sensible that the Idumeans were come in, none of them durst come to their assistance. Only they returned the terrible echo of wailing, and lamented their misfortunes. A great howling of the women was excited also: and every one of the guards were in danger of being killed. The zealots also joined in the shouts raised by the Idumeans: and the storm it self rendred the cry more terrible. Nor did the Idumeans spare any body. For as they are naturally a most barbarous and bloody nation, and had been distressed by the tempest, they made use of their weapons against those that had shut the gates against them: and acted in the same manner as to those that supplicated for their lives, and to those that fought them. Insomuch that they ran through those with their swords, who desired them to remember the relation there was between them; and begged of them to have regard to their common temple. Now there was at present neither any place for flight, nor any hope of preservation: but as they were driven one upon another in heaps; so were they slain. Thus the greater part were driven together by force, as there was now no place of retirement, and the murderers were upon them; and having no other way, threw themselves down headlong into the city. Whereby, in my opinion, they underwent a more miserable destruction than that which they avoided: because that was a voluntary one. And now the outer temple was all of it overflowed with blood. And that day, as it came on, they saw eight thousand five hundred dead bodies there.

    [5.2] But the rage of the Idumeans was not satiated by these slaughters: but they now betook themselves to the city, and plundered every house, and slew every one they met. And for the other multitude they esteemed it needless to go on with killing them; but they sought for the High-priests; and the generality went with the greatest zeal against them. And as soon as they caught them, they slew them: and then standing upon their dead bodies, in way of jest, upbraided Ananus with his kindness to the people; and Jesus with his speech made to them from the wall. Nay they proceeded to that degree of impiety, as to cast away their dead bodies without burial: although the Jews used to take so much care of the burial of men, that they took down those that were condemned and crucified, and buried them before the going down of the sun. I should not mistake if I said, that the death of Ananus was the beginning of the destruction of the city: and that from this very day may be dated the overthrow of her wall, and the ruin of her affairs; whereon they saw their High-priest, and the procurer of their preservation, slain in the midst of their city. He was on other accounts also a venerable, and a very just man: and besides the grandeur of that nobility, and dignity, and honour, of which he was possessed, he had been a lover of a kind of parity, even with regard to the meanest of the people. He was a prodigious lover of liberty; and an admirer of a democracy in government: and did ever prefer the publick welfare before his own advantage: and preferred peace above all things. For he was thoroughly sensible that the Romans were not to be conquered. He also foresaw that of necessity a war would follow: and that unless the Jews made up matters with them very dextrously, they would be destroyed. To say all in a word: if Ananus had survived, they had certainly compounded matters. For he was a shrewd man in speaking, and persuading the people: and had already gotten the mastery of those that opposed his designs, or were for the war. And the Jews had then put abundance of delays in the way of the Romans, if they had had such a general as he was. Jesus was also joined with him: and although he was inferior to him upon the comparison, he was superior to the rest. And I cannot but think, that it was because God had doomed this city to destruction, as a polluted city, and was resolved to purge his sanctuary by fire, that he cut off these their great defenders, and well wishers. While those that a little before had worn the sacred garments, and had presided over the publick worship, and had been esteemed venerable by those that dwelt on the whole habitable earth, when they came into our city, were cast out naked; and seen to be the food of dogs and wild beasts. And I cannot but imagine that virtue itself groaned at these mens case; and lamented that she was here so terribly conquered by wickedness. And this at last was the end of Ananus and Jesus.

    [5.3] Now after these were slain, the zealots and the multitude of the Idumeans fell upon the people as upon a flock of profane animals, and cut their throats. And for the ordinary sort, they were destroyed in what place soever they caught them. But for the noble men and the youth, they first caught them, and bound them, and shut them up in prison, and put off their slaughter, in hopes that some of them would turn over to their party. But not one of them would comply with their desires; but all of them preferred death before being inrolled among such wicked wretches as acted against their own country. But this refusal of theirs brought upon them terrible torments. For they were so scourged, and tortured, that their bodies were not able to sustain their torments: till at length, and with difficulty, they had the favour to be slain. Those whom they caught in the day time were slain in the night: and then their bodies were carried out, and thrown away; that there might be room for other prisoners. And the terror that was upon the people was so great, that no one had courage enough either openly to weep for the dead man that was related to him, or to bury him: but those that were shut up in their own houses, could only shed tears in secret; and durst not even groan, without great caution, lest any of their enemies should hear them. For if they did, those that mourned for others soon underwent the same death with those whom they mourned for. Only, in the night time, they would take up a little dust, and throw it upon their bodies; and even some that were the most ready to expose themselves to danger, would do it in the day time. And there were twelve thousand of the better sort, who perished in this manner.

    [5.4] And now these zealots and Idumeans were quite weary of barely killing men: so they had the impudence of setting up fictitious tribunals, and judicatures for that purpose. And as they intended to have Zacharias, the son of Baruch, one of the most eminent of the citizens slain; so what provoked them against him was, that hatred of wickedness, and love of liberty, which were so eminent in him. He was also a rich man. So that by taking him off, they did not only hope to seize his effects, but also to get rid of a man that had great power to destroy them. So they called together, by a publick proclamation, seventy of the principal men of the populace, for a shew; as if they were real judges: while they had no proper authority. Before these was Zacharias accused, of a design to betray their polity to the Romans: and had traitorously sent to Vespasian for that purpose. Now there appeared no proof or sign of what he was accused: but they affirmed themselves, that they were well persuaded that so it was, and desired that such their affirmation might he taken for sufficient evidence. Now when Zacharias clearly saw that there was no way remaining for his escape from them; as having been treacherously called before them, and then put in prison; but not with any intention of a legal trial; he took great liberty of speech in that despair of his life that he was under. Accordingly he stood up, and laughed at their pretended accusation: and in a few words confuted the crimes laid to his charge. After which he turned his speech to his accusers, and went over distinctly all their transgressions of the law; and made heavy lamentation upon the confusion they had brought publick affairs to. In the mean time the zealots grew tumultuous, and had much ado to abstain from drawing their swords: although they designed to preserve the appearance and shew of judicature to the end. They were also desirous, on other accounts, to try the judges, whether they would be mindful of what was just at their own peril. Now the seventy judges brought in their verdict, that the person accused was Not Guilty. As chusing rather to die themselves with him, than to have his death laid at their doors. Hereupon there arose a great clamour of the zealots upon his acquittal: and they all had indignation at the judges, for not understanding that the authority that was given them was but in jest. So two of the boldest of them fell upon Zacharias in the middle of the temple, and slew him. And as he fell down dead, they bantered him, and said, “Thou hast also our verdict: and this will prove a more sure acquittal to thee than the other.” They also threw him down from the temple immediately into the valley beneath it. Moreover they struck the judges with the backs of their swords, by way of abuse; and thrust them out of the court of the temple; and spared their lives with no other design than that, when they were dispersed among the people in the city, they might become their messengers, to let them know they were no better than slaves.

    [5.5] But by this time the Idumeans repented of their coming, and were displeased at what had been done. And when they were assembled together by one of the zealots, who had come privately to them, he declared to them, what a number of wicked pranks they had themselves done in conjunction with those that invited them: and gave a particular account of what mischiefs had been done against their metropolis. He said, that “They had taken arms, as though the high-priests were betraying their metropolis to the Romans; but had found no indication of any such treachery; but that they had succoured those that had pretended to believe such a thing, while they did themselves the works of war and tyranny, after an insolent manner. It had been indeed their business to have hindered them from such their proceedings at the first; but seeing they had once been partners with them in shedding the blood of their own country men, it was high time to put a stop to such crimes; and not continue to afford any more assistance to such as are subverting the laws of their forefathers. For that if any had taken it ill that the gates had been shut against them, and they had not been permitted to come into the city; yet that those who had excluded them have been punished, and Ananus is dead: and that almost all those people had been destroyed in one night’s time. That one may perceive many of themselves now repenting for what they had done; and might see the horrid barbarity of those that had invited them: and that they had no regard to such as had saved them: that they were so impudent as to perpetrate the vilest things, under the eyes of those that had supported them: and that their wicked actions would be laid to the charge of the Idumeans: and would be so laid to their charge till somebody obstructs their proceedings, or separates himself from the same wicked action: that they therefore ought to retire home, since the imputation of treason appears to be a calumny: and that there was no expectation of the coming of the Romans at this time, and that the government of the city was secured by such walls as cannot easily be thrown down. And, by avoiding any farther fellowship with these bad men, to make some excuse for themselves, as to what they had been so far deluded, as to have been partners with them hitherto.”

    Book 4: Chapter 6: How the zealots, when they were freed from the Idumeans, slew a great many more of the citizens. And how Vespasian dissuaded the Romans, when they were very earnest to march against the Jews, from proceeding in the war at that time.

    [6.1] The Idumeans complied with these persuasions: and in the first place, they set those that were in the prisons at liberty: being about two thousand of the populace: who thereupon fled away immediately to Simon: one whom we shall speak of presently. After which these Idumeans retired from Jerusalem, and went home. Which departure of theirs was a great surprize to both parties. For the people, not knowing of their repentance, pulled up their courage for a while, as eased of so many of their enemies. While the zealots grew more insolent; not as deserted by their confederates, but as freed from such men as might hinder their designs, and put some stop to their wickedness. Accordingly they made no longer any delay, nor took any deliberation in their enormous practices; but made use of the shortest methods for all their executions. And what they had once resolved upon, they put in practice sooner than any one could imagine. But their thirst was chiefly after the blood of valiant men, and men of good families. The one sort of which they destroyed out of envy, the other out of fear. For they thought their whole security lay in leaving no potent men alive. On which account they slew Gorion, a person eminent in dignity, and on account of his family also. He was also for a democracy, and of as great boldness and freedom of spirit as were any of the Jews whosoever. The principal thing that ruined him, added to his other advantages, was his free speaking. Nor did Niger of Perea escape their hands. He had been a man of great valour in their war with the Romans; but was now drawn through the middle of the city: and, as he went, he frequently cried out, and shew’d the scars of his wounds. And when he was drawn out of the gates, and despaired of his preservation, he besought them to grant him a burial. But as they had threatened him beforehand not to grant him any spot of earth for a grave, which he chiefly desired of them, so did they slay him [without permitting him to be buried]. Now when they were slaying him, he made this imprecation upon them, that they might undergo both famine, and pestilence, in this war; and besides all that, they might come to the mutual slaughter of one another: all which imprecations God confirmed against these impious men: and was what came most justly upon them, when not long afterward they tasted of their own madness in their mutual seditions one against another. So when this Niger was killed, their fears of being overturned were diminished. And indeed there was no part of the people but they found out some pretence to destroy them. For some were therefore slain, because they had had differences with some of them. And as to those that had not opposed them in times of peace, they watched seasonable opportunities to gain some accusation against them. And if any one did not come near them at all, he was under their suspicion as a proud man. If any one came with boldness, he was esteemed a contemner of them. And if any one came as aiming to oblige them, he was supposed to have some treacherous plot against them. While the only punishment of crimes, whether they were of the greatest or smallest sort, was death. Nor could any one escape, unless he were very inconsiderable, either on account of the meanness of his birth, or on account of his fortune.

    [6.2] And now all the rest of the commanders of the Romans deemed this sedition among their enemies to be of great advantage to them; and were very earnest to march to the city: and they urged Vespasian as their lord and general in all cases, to make haste; and said to him, that “The providence of God is on our side, by setting our enemies at variance against one another: that still the change in such cases may be sudden, and the Jews may quickly be at one again: either because they may be tired out with their civil miseries, or repent them of such doings.” But Vespasian replied, that “They were greatly mistaken in what they thought fit to be done, as those that, upon the theatre, love to make a shew of their hands, and of their weapons; but do it at their own hazard. Without considering what was for their advantage, and for their security. For that if they now go and attack the city immediately, they shall but occasion their enemies to unite together; and shall convert their force, now it is in its height, against themselves. But if they stay a while they shall have fewer enemies; because they will be consumed in this sedition. That God acts as a general of the Romans better than he can do; and is giving the Jews up to them, without any pains of their own; and granting their army a victory, without any danger. That therefore it is their best way, while their enemies are destroying each other with their own hands, and falling into the greatest of misfortunes, which is that of sedition, to sit still as spectators of the dangers they run into; rather than to fight hand to hand with men that love murdering, and are mad one against another. But if any one imagines that the glory of victory, when it is gotten without fighting, will be more insipid; let him know thus much, that a glorious success quietly obtained, is more profitable than the dangers of a battle. For we ought to esteem these that do what is agreeable to temperance and prudence, no less glorious than those that have gained great reputation by their actions in war. That he shall then lead on his army with greater force, when their enemies are diminished: and his own army refreshed after the continual labours they had undergone. However, that this is not a proper time to propose to ourselves the glory of victory: For that the Jews are not now employed in making of armour, or building of walls; nor indeed in getting together auxiliaries: while the advantage will be on their side who give them such opportunity of delay: but that the Jews are vexed to pieces every day by their civil wars, and dissensions; and are under greater miseries than if they were once taken, could be inflicted on them by us. Whether therefore any one hath regard to what is for our safety, he ought to suffer these Jews to destroy one another: or whether he hath regard to the greater glory of the action, we ought by no means to meddle with these men now they are afflicted with a distemper at home. For should we now conquer them, it would be said the conquest was not owing to our bravery, but to their sedition.”

    [6.3] And now the commanders joined in their approbation of what Vespasian had said, and it was soon discovered how wise an opinion he had given. And indeed many there were of the Jews that deserted every day, and fled away from the zealots, although their flight was very difficult, since they had guarded every passage out of the city, and slew every one that was caught at them, as taking it for granted they were going over to the Romans; yet did he who gave them money get clear off, while he only that gave them none was voted a traitor. So the upshot was this, that the rich purchased their flight by money, while none but the poor were slain. Along all the roads also vast numbers of dead bodies lay on heaps, and even many of those that were so zealous in deserting, at length chose rather to perish within the city; for the hopes of burial made death in their own city appear of the two less terrible to them. But these zealots came at last to that degree of barbarity, as not to bestow a burial, either on those slain in the city, or on those that lay along the roads; but as if they had made an agreement to cancel both the laws of their country, and the laws of nature, and, at the same time that they defiled men with their wicked actions, they would pollute the Divinity itself also, they left the dead bodies to putrify under the sun. And the same punishment was allotted to such as buried any, as to those that deserted: which was no other than death. While he that granted the favour of a grave to another, would presently stand in need of a grave himself. To say all in a word: no other gentle passion was so entirely lost among them, as mercy. For what were the greatest objects of pity, did most of all irritate these wretches: and they transferred their rage from the living, to those that had been slain, and from the dead to the living. Nay the terror was so very great, that he who survived called them that were first dead happy; as being at rest already: as did those that were under torture in the prisons, declare that upon this comparison those that lay unburied were the happiest. These men therefore trampled upon all the laws of men; and laughed at the laws of God: and for the oracles of the prophets they ridiculed them, as the tricks of jugglers. Yet did these prophets foretel many things concerning [the rewards of] virtue, and [punishments of] vice, which when these zealots violated, they occasioned the fulfilling of those very prophecies belonging to their own country. For there was a certain ancient oracle of those men, that “The city should then be taken, and the sanctuary burnt, by right of war, when a sedition should invade the Jews: and their own hands should pollute the temple of God.” Now while these zealots did not [quite] disbelieve these predictions, they made themselves the instruments of their accomplishment.

    Book 4: Chapter 7: How John tyrannized over the rest: and what mischiefs the zealots did at Masada. How also Vespasian took Gadara: and what actions were performed by Placidus.

    [7.1] By this time John was beginning to tyrannize; and thought it beneath him to accept of barely the same honours that others had. And joining to himself by degrees a party of the wickedest of them all, he broke off from the rest of the faction. This was brought about by his still disagreeing with the opinions of others; and giving out injunctions of his own, in a very imperious manner. So that it was evident he was setting up a monarchical power. Now some submitted to him out of their fear of him; and others out of their good-will to him. For he was a shrewd man to entice men to him, both by deluding them, and putting cheats upon them. Nay, many there were that thought they should be safer themselves, if the causes of their past insolent actions should now be reduced to one head, and not to a great many. His activity was so great, and that both in action, and in counsel, that he had not a few guards about him. Yet was there a great party of his antagonists that left him. Among whom envy at him weighed a great deal; while they thought it a very heavy thing to be in subjection to one that was formerly their equal. But the main reason that moved men against him was the dread of monarchy. For they could not hope easily to put an end to his power, if he had once obtained it. And yet they knew that he would have this pretence always against them, that they had opposed him when he was first advanced. While every one chose rather to suffer any thing whatsoever in war, than that when they had been in a voluntary slavery, for some time, they should afterward perish. So the sedition was divided into two parts: and John reigned in opposition to his adversaries over one of them. But for their leaders, they watched one another; nor did they at all, or at least very little meddle with arms in their quarrels. But they fought earnestly against the people; and contended one with another which of them should bring home the greatest prey. But because the city had to struggle with three of the greatest misfortunes; war, and tyranny, and sedition; it appeared, upon the comparison, that the war was the least troublesome to the populace of them all. Accordingly they ran away from their own houses to foreigners; and obtained that preservation from the Romans which they despaired to obtain among their own people.

    [7.2] And now a fourth misfortune arose, in order to bring our nation to destruction. There was a fortress of very great strength, not far from Jerusalem: which had been built by our ancient kings: both as a repository for their effects, in the hazards of war: and for the preservation of their bodies at the same time. It was called Masada. Those that were called Sicarii had taken possession of it formerly: but at this time they over-ran the neighbouring countries: aiming only to procure to themselves necessaries. For the fear they were then in prevented their further ravages. But when once they were informed that the Roman army lay still; and that the Jews were divided between sedition and tyranny; they boldly undertook greater matters. And at the feast of unleavened bread, which the Jews celebrate in memory of their deliverance from the Egyptian bondage; when they were sent back into the country of their forefathers; they came down by night, without being discovered by those that could have prevented them; and over-ran a certain small city called Engaddi. In which expedition they prevented those citizens that could have stopped them, before they could arm themselves, and fight them. They also dispersed them, and cast them out of the city. As for such as could not run away, being women, and children, they slew of them above seven hundred. Afterward, when they had carried every thing out of their houses, and had seized upon all the fruits that were in a flourishing condition, they brought them into Masada. And indeed these men laid all the villages that were about the fortress waste; and made the whole country desolate. While there came to them every day, from all parts, not a few men, as corrupt as themselves. At that time all the other regions of Judea that had hitherto been at rest, were in motion; by means of the robbers. Now as it is in a human body, if the principal part be inflamed, all the members are subject to the same distemper; so by means of the sedition and disorder that was in the metropolis, had the wicked men that were in the country opportunity to ravage the same. Accordingly when every one of them had plundered their own villages, they then retired into the desert. Yet were these men that now got together, and joined in the conspiracy by parties, too small for an army; and too many for a gang of thieves. And thus did they fall upon the holy places, and the cities. Yet did it now so happen that they were sometimes very ill treated by those upon whom they fell with such violence; and were taken by them, as men are taken in war. But still they prevented any farther punishment, as do robbers; who as soon as their ravages [are discovered] run their way. Nor was there now any part of Judea that was not in a miserable condition, as well as its most eminent city also.

    [7.3] These things were told Vespasian by deserters. For although the seditious watched all the passages out of the city, and destroyed all, whosoever they were, that came thither; yet were there some that had concealed themselves: and when they had fled to the Romans, persuaded their general to come to their cities assistance, and save the remainder of the people. Informing him withal, that it was upon account of the people’s good will to the Romans that many of them were already slain, and the survivors in danger of the same treatment. Vespasian did indeed already pity the calamities these men were in; and arose, in appearance as though he was going to besiege Jerusalem; but in reality to deliver them from a [worse] siege they were already under. However he was obliged first to overthrow what remained elsewhere; and to leave nothing out of Jerusalem behind him, that might interrupt him in that siege. Accordingly he marched against Gadara, the metropolis of Perea; which was a place of strength; and entered that city on the fourth day of the month Dystrus [Adar] [A.D. 68]. For the men of power had sent an ambassage to him, without the knowledge of the seditious, to treat about a surrender. Which they did out of the desire they had of peace; and for saving their effects: because many of the citizens of Gadara were rich men. This embassy the opposite party knew nothing of: but discovered it, as Vespasian was approaching near the city. However they despaired of keeping possession of the city; as being inferior in number to their enemies who were within the city, and seeing the Romans very near to the city. So they resolved to fly. But thought it dishonourable to do it without shedding some blood, and revenging themselves on the authors of this surrender. So they seized upon Dolesus: (a person not only the first in rank and family in that city, but one that seemed the occasion of sending such an embassy:) and slew him, and treated his dead body after a barbarous manner: so very violent was their anger at him: and then ran out of the city. And as now the Roman army was just upon them, the people of Gadara admitted Vespasian with joyful acclamations, and received from him the security of his right hand; as also a garrison of horsemen and footmen, to guard them against the excursions of the runagates. For as to their wall, they had pulled it down before the Romans desired them so to do; that they might thereby give them assurance that they were lovers of peace: and that, if they had a mind, they could not now make war against them.

    [7.4] And now Vespasian sent Placidus against those that had fled from Gadara; with five hundred horsemen, and three thousand footmen. While he returned himself to Cesarea, with the rest of the army. But as soon as these fugitives saw the horsemen that pursued them just upon their backs; and before they came to a close fight; they ran together to a certain village, which was called Bethennabris. Where finding a great multitude of young men, and arming them; partly by their own consent, partly by force; they rashly and suddenly assaulted Placidus, and the troops that were with him. These horsemen at the first onset gave way a little; as contriving to intice them farther off the wall. And when they had drawn them into a place fit for their purpose, they made their horse encompass them round, and threw their darts at them. So the horsemen cut off the flight of the fugitives: while the foot terribly destroyed those that fought against them. For those Jews did no more than shew their courage, and then were destroyed. For as they fell upon the Romans, when they were joined close together, and, as it were, walled about with their intire armour, they were not able to find any place where the darts could enter: nor were they any way able to break their ranks. While they were themselves run through by the Roman darts: and like the wildest of wild beasts rushed upon the point of the others swords. So some of them were destroyed, as cut with their enemies swords upon their faces; and others were dispersed by the horsemen.

    [7.5] Now Placidus’s concern was to exclude them in their flight from getting into the village: and causing his horse to march continually on that side of them, he then turned short upon them; and at the same time his men made use of their darts, and easily took their aim at those that were the nearest to them: as they made those that were farther off turn back by the terror they were in: till at last the most courageous of them brake through those horsemen, and fled to the wall of the village. And now those that guarded the wall were in great doubt what to do. For they could not bear the thoughts of excluding those that came from Gadara, because of their own people that were among them. And yet, if they should admit them, they expected to perish with them. Which came to pass accordingly. For as they were crouding together at the wall, the Roman horsemen were just ready to fall in with them. However the guards prevented them, and shut the gates. When Placidus made an assault upon them, and fighting courageously till it was dark, he got possession of the wall, and of the people that were in the city. When the useless multitude were destroyed: but those that were more potent ran away: and the soldiers plundered the houses, and set the village on fire. As for those that ran out of the village, they stirred up such as were in the country; and exaggerating their own calamities, and telling them that the whole army of the Romans were upon them, they put them into great fear on every side. So they got in great numbers together, and fled to Jericho. For they knew no other place that could afford them any hope of escaping. It being a city that had a strong wall, and a great multitude of inhabitants. But Placidus relying much upon his horsemen, and his former good success, followed them; and slew all that he overtook, as far as Jordan. And when he had driven the whole multitude to the river side, where they were stopped by the current: (for it had been augmented lately by rains, and was not fordable:) he put his soldiers in array over against them. So the necessity the others were in, provoked them to hazard a battle: because there was no place whither they could flee. They then extended themselves a very great way along the banks of the river; and sustained the darts that were thrown at them; as well as the attacks of the horsemen: who beat many of them, and pushed them into the current. At which fight, hand to hand, fifteen thousand of them were slain. While the number of those that were unwillingly forced to leap into Jordan, was prodigious. There were besides two thousand and two hundred taken prisoners. A mighty prey was taken also, consisting of asses, and sheep, and camels, and oxen.

    [7.6] Now this destruction that fell upon the Jews, as it was not inferior to any of the rest in it self; so did it still appear greater than it really was. And this because, not only the whole country through which they fled was filled with slaughter, and Jordan could not be passed over by reason of the dead bodies that were in it; but because the lake Asphaltitis was also full of dead bodies, that were carried down into it by the river. And now Placidus, after this good success that he had, fell violently upon the neighbouring smaller cities, and villages. When he took Abila, and Julias, and Bezemoth, and all those that lay as far as the lake Asphaltitis: and put such of the deserters into each of them as he thought proper. He then put his soldiers on board the ships, and slew such as had fled to the lake. Insomuch that all Perea had either surrendered themselves, or were taken by the Romans, as far as Macherus.

    Book 4: Chapter 8: How Vespasian, upon hearing of some commotions in Gall, made haste to finish the Jewish war. A description of Jericho, and of the great plain: with an account besides of the lake Asphaltitis.

    [8.1] In the mean time an account came, that there were commotions in Gall; and that Vindex, together with the men of power in that country, had revolted from Nero. Which affair is more accurately described elsewhere. This report, thus related to Vespasian, excited him to go on briskly with the war; for he foresaw already the civil wars which were coming upon them; nay, that the very government was in danger: and he thought, if he could first reduce the eastern parts of the empire to peace, he should make the fears for Italy the lighter. While therefore the winter was his hindrance [from going into the field], he put garrisons into the villages, and smaller cities, for their security; he put decurions also into the villages, and centurions into the cities. He besides this rebuilt many of the cities that had been laid waste. But at the beginning of the spring he took the greatest part of his army, and led it from Cesarea, to Antipatris. Where he spent two days in settling the affairs of that city: and then, on the third day, he marched on; laying waste and burning all the neighbouring villages. And when he had laid waste all the places about the toparchy of Thamnas, he passed on to Lydda, and Jamnia. And when both these cities had come over to him, he placed a great many of those that had come over to him [from other places] as inhabitants therein: and then came to Emmaus. Where he seized upon the passages which led thence to their metropolis; and fortified his camp: and leaving the fifth legion therein, he came to the toparchy of Bethletephon. He then destroyed that place, and the neighbouring places by fire; and fortified, at proper places, the strong holds all about Idumea. And when he had seized upon two villages, which were in the very midst of Idumea, Betaris, and Caphartobas, he slew above ten thousand of the people; and carried into captivity above a thousand; and drove away the rest of the multitude; and placed no small part of his own forces in them. Who over-ran and laid waste the whole mountainous country. While he, with the rest of his forces, returned to Emmaus: whence he came down, through the country of Samaria, and hard by the city, by others called Neapoils, but by the people of that country Mabortha, to Corea: where he pitched his camp, on the second day of the month Desius [Sivan] [A.D. 68]. And on the day following he came to Jericho. On which day Trajan, one of his commanders, joined him with the forces he brought out of Perea. All the places beyond Jordan being subdued already.

    [8.2] Hereupon a great multitude prevented their approach, and came out of Jericho; and fled to those mountainous parts that lay over against Jerusalem: while that part which was left behind was in a great measure destroyed. They also found the city desolate. It is situate in a plain. But a naked and barren mountain, of a very great length, hangs over it: which extends it self to the land about Scythopolis northward: but as far as the country of Sodom, and the utmost limits of the lake Asphaltitis southward. This mountain is all of it very uneven, and uninhabited by reason of its barrenness. There is an opposite mountain, that is situate over against it, on the other side of Jordan. This last begins at Julias, and the northern quarters; and extends itself southward as far as Somorrhon: which is the bounds of Petra, in Arabia. In this ridge of mountains there is one called the Iron mountain, that runs in length as far as Moab. Now the region that lies in the middle between these ridges of mountains, is called the great plain. It reaches from the village Ginnabris, as far as the lake Asphaltitis. Its length is two hundred and thirty furlongs: and its breadth an hundred and twenty: and it is divided in the midst by Jordan. It hath two lakes in it; that of Asphaltitis, and that of Tiberias: whose natures are opposite to each other. For the former is salt, and unfruitful: but that of Tiberias is sweet, and fruitful. This plain is much burnt up in summer time: and, by reason of the extraordinary heat, contains a very unwholesome air. It is all destitute of water: excepting the river Jordan. Which water of Jordan is the occasion why those plantations of palm trees, that are near its banks, are more flourishing, and much more fruitful: as are those that are remote from it not so flourishing, or fruitful.

    [8.3] Notwithstanding which, there is a fountain by Jericho, that runs plentifully; and is very fit for watering the ground. It arises near the old city, which Joshua, the son of Naue, the general of the Hebrews, took the first of all the cities of the land of Canaan, by right of war. The report is, that this fountain, at the beginning, caused not only the blasting of the earth, and the trees; but of the children born of women: and that it was intirely of a sickly and corruptive nature, to all things whatsoever: but that it was made gentle, and very wholsome and fruitful by the prophet Elisha. This prophet was familiar with Elijah, and was his successor. Who when he once was the guest of the people at Jericho, and the men of the place had treated him very kindly, he both made them amends; as well as the country, by a lasting favour. For he went out of the city to this fountain, and threw into the current an earthen vessel, full of salt. After which he stretched out his righteous hand unto heaven, and pouring out a mild drink offering, he made this supplication: that “The current might be mollified; and that the veins of fresh water might be opened. That God also would bring into the place a more temperate and fertile air, for the current; and would bestow upon the people of that country plenty of the fruits of the earth, and a succession of children; and that this prolifick water might never fail them, while they continued to he righteous.” To these prayers Elisha joined proper operations of his hands, after a skilful manner; and changed the fountain; and that water, which had been the occasion of barrenness and famine before, from that time did supply a numerous posterity, and afford great abundance to the country. Accordingly the power of it is so great, in watering the ground, that if it do but once touch a country, it affords a sweeter nourishment than other waters do, when they lie so long upon them, till they are satiated with them. For which reason the advantage gained from other waters, when they flow in great plenty, is but small; while that of this water is great, when it flows even in little quantities. Accordingly it waters a larger space of ground than any other waters do: and passes along a plain of seventy furlongs long, and twenty broad. Wherein it affords nourishment to those most excellent gardens, that are thick set with trees. There are in it many sorts of palm trees, that are watered by it; different from each other in taste and name. The better sort of them, when they are pressed, yield an excellent kind of honey; not much inferior in sweetness to other honey. This country withal produces honey from bees. It also bears that balsam, which is the most precious of all the fruits in that place. Cypress trees also, and those that bear myrobalanum. So that he who should pronounce this place to be divine, would not be mistaken. Wherein is such plenty of trees produced, as are very rare, and of the must excellent sort. And indeed, if we speak of those other fruits, it will not be easy to light on any climate in the habitable earth, that can well be compared to it: what is here sowed comes up in such clusters. The cause of which seems to me to be the warmth of the air, and the fertility of the waters. The warmth calling forth the sprouts, and making them spread: and the moisture making every one of them take root firmly; and supplying that virtue which it stands in need of, in summer time. Now this country is then so sadly burnt up, that no body cares to come at it. And if the water be drawn up before sun rising, and after that exposed to the air, it becomes exceeding cold: and becomes of a nature quite contrary to the ambient air. As in winter again it becomes warm. And if you go into it, it appears very gentle. The ambient air is here also of so good a temperature, that the people of the country are cloathed in linen only; even when snow covers the rest of Judea. This place is an hundred and fifty furlongs from Jerusalem, and sixty from Jordan. The country, as far as Jerusalem, is desert, and stony. But that as far as Jordan, and the lake Asphaltitis, lies lower indeed, though it be equally desert, and barren. But so much shall suffice to have said about Jericho; and of the great happiness of its situation.

    [8.4] The nature of the lake Asphaltitis is also worth describing. It is, as I have said already, bitter and unfruitful. It is so light [or thick] that it bears up the heaviest things that are thrown into it. Nor is it easy for any one to make things sink therein to the bottom, if he had a mind so to do. Accordingly, when Vespasian went to see it, he commanded that some who could not swim, should have their hands tied behind them, and be thrown into the deep. When it so happened, that they all swam; as if a wind had forced them upwards. Moreover the change of the colour of this lake is wonderful. For it changes its appearance thrice every day. And as the rays of the sun fall differently upon it, the light is variously reflected. However, it casts up black clods of bitumen, in many parts of it. These swim at the top of the water, and resemble both in shape and bigness headless bulls. And when the labourers that belong to the lake come to it, and catch hold of it, as it hangs together, they draw it into their ships. But when the ship is full, it is not easy to cut off the rest. For it is so tenacious as to make the ship hang upon its clods, till they set it loose with the menstrual blood of women, and with urine: to which alone it yields. This bitumen is not only useful for the caulking of ships, but for the cure of mens bodies. Accordingly it is mixed in a great many medicines. The length of this lake is five hundred and eighty furlongs; where it is extended as far as Zoar in Arabia, and its breadth is an hundred and fifty. The country of Sodom borders upon it. It was of old a most happy land, both for the fruits it bore and the riches of its cities: although it be now all burnt up. It is related how, for the impiety of its inhabitants, it was burnt by lightning. In consequence of which there are still the remainders of that divine fire, and the traces [or shadows] of the five cities are still to be seen: as well as the ashes growing in their fruits. Which fruits have a colour, as if they were fit to be eaten; but if you pluck them with your hands, they dissolve into smoke, and ashes. And thus what is related of this land of Sodom hath these marks of credibility, which our very sight affords us.

    Book 4: Chapter 9: That Vespasian, after he had taken Gadara, made preparation for the siege of Jerusalem. But that, upon his hearing of the death of Nero, he changed his intentions. As also concerning Simon of Gerasa.

    [9.1] And now Vespasian had fortified all the places round about Jerusalem, and erected citadels at Jericho, and Adida, and placed garrisons in them both: partly out of his own Romans, and partly out of the body of his auxiliaries. He also sent Lucius Annius to Gerasa; and delivered to him a body of horsemen, and a considerable number of footmen. So when he had taken the city, which he did at the first onset, he slew a thousand of those young men, who had not prevented him by flying away. But he took their families captive; and permitted his soldiers to plunder them of their effects. After which he set fire to their houses, and went away to the adjoining villages. While the men of power fled away, and the weaker part were destroyed; and what was remaining was all burnt down. And now the war having gone through all the mountainous country, and all the plain country also, those that were at Jerusalem were deprived of the liberty of going out of the city. For as to such as had a mind to desert, they were watched by the zealots. And as to such as were not yet on the side of the Romans, their army kept them in, by encompassing the city round about on all sides.

    [9.2] Now as Vespasian was returned to Cesarea, and was getting ready with all his army to march directly to Jerusalem, he was informed that Nero was dead; after he had reigned thirteen years, and eight days. But as to any narration after what manner he abused his power in the government, and committed the management of affairs to those vile wretches Nymphidius and Tigellinus, his unworthy freed men; and how he had a plot laid against him by them, and was deserted by all his guards, and ran away with four of his most trusty freed men, and slew himself in the suburbs of Rome: and how those that occasioned his death were, in no long time, brought themselves to punishment: how also the war in Gall ended: and how Galba was made Emperor, and returned out of Spain to Rome: and how he was accused by the soldiers as a pusillanimous person, and slain by treachery, in the middle of the market-place at Rome; and Otho was made Emperor: with his expedition against the commanders of Vitellius, and his destruction thereupon: And besides, what troubles there were under Vitellius, and the fight that was about the Capitol: as also how Antonius Primus and Mucianus slew Vitellius, and his German legions; and thereby put an end to that civil war; I have omitted to give any exact account of them because they are well known by all, and they are described by a great number of Greek and Roman authors. Yet for the sake of the connection of matters, and that my history may not be incoherent, I have just touched upon every thing briefly. Wherefore Vespasian put off at first his expedition against Jerusalem, and stood waiting whither the empire would be transferred, after the death of Nero. Moreover, when he heard that Galba was made Emperor, he attempted nothing, till he also should send him some directions about the war. However, he sent his son Titus to him, to salute him; and to receive his commands about the Jews. Upon the very same errand did King Agrippa sail along with Titus, to Galba. But as they were sailing in their long ships by the coasts of Achaia, for it was winter time, they heard that Galba was slain, before they could get to him; after he had reigned seven months, and as many days. After whom Otho took the government, and undertook the management of publick affairs. So Agrippa resolved to go on to Rome, without any terror, on account of the change in the government. But Titus, by a divine impulse, sailed back from Greece to Syria, and came in great haste to Cesarea, to his father. And now they were both in suspence about the publick affairs: the Roman empire being then in a fluctuating condition: and did not go on with their expedition against the Jews: but thought that to make any attack upon foreigners was now unseasonable; on account of the solicitude they were in for their own country.

    [9.3] And now there arose another war at Jerusalem. There was a son of Giora, one Simon, by birth of Gerasa, a young man; not so cunning indeed as John [of Gischala] who had already seized upon the city, but superior in strength of body, and courage. On which account, when he had been driven away from that Acrabattene toparchy which he once had, by Ananus the High-priest, he came to those robbers who had seized upon Masada. At the first they suspected him, and only permitted him to come, with the women he brought with him, into the lower part of the fortress, while they dwelt in the upper part of it themselves. However his manner so well agreed with theirs, and he seemed so trusty a man, that he went out with them, and ravaged and destroyed the country with them about Masada. Yet when he persuaded them to undertake greater things, he could not prevail with them so to do. For as they were accustomed to dwell in that citadel, they were afraid of going far from that which was their hiding place: but he affecting to tyrannize, and being fond of greatness, when he had heard of the death of Ananus he left them, and went into the mountainous part of the country. So he proclaimed liberty to those in slavery, and a reward to those already free, and got together a set of wicked men from all quarters.

    [9.4] And as he had now a strong body of men about him, he over-ran the villages that lay in the mountainous country, and when there were still more and more that came to him, he ventured to go down into the lower parts of the country; and since he was now become formidable to the cities, many of the men of power were corrupted by him: so that his army was no longer composed of slaves and robbers, but a great many of the populace were obedient to him as to their King. He then over-ran the Acrabattene toparchy, and the places that reached as far as the great Idumea. For he built a wall at a certain village called Nain, and made use of that as a fortress for his own party’s security; and at the valley called Pharan he enlarged many of the caves, and many others he found ready for his purpose: these he made use of as repositories for his treasures, and receptacles for his prey; and therein he laid up the fruits that he had got by rapine. And many of his partizans had their dwelling in them: and he made no secret of it that he was exercising his men beforehand, and making preparations for the assault of Jerusalem.

    [9.5] Whereupon the zealots, out of the dread they were in of his attacking them, and being willing to prevent one that was growing up to oppose them, went out against him with their weapons. Simon met them: and joining battle with them, slew a considerable number of them; and drove the rest before him into the city: but durst not trust so much upon his forces, as to make an assault upon the walls. But he resolved first to subdue Idumea. And as he had now twenty thousand armed men, he marched to the borders of their country. Hereupon the rulers of the Idumeans got together on the sudden the most warlike part of their people; about twenty five thousand in number: and permitted the rest to be a guard to their own country: by reason of the incursions that were made by the Sicarii that were at Masada. Thus they received Simon at their borders. Where they fought him, and continued the battle all that day: and the dispute lay whether they had conquered him, or been conquered by him. So he went back to Nain: as did the Idumeans return home. Nor was it long ere Simon came violently again upon their country. When he pitched his camp at a certain village called Thecoë. And sent Eleazar, one of his companions, to those that kept garrison at Herodium; and in order to persuade them to surrender that fortress to him. The garrison received this man readily, while they knew nothing of what he came about. But as soon as he talked of the surrender of the place, they fell upon him with their drawn swords: till he found that he had no place for flight. When he threw himself down from the wall into the valley beneath. So he died immediately. But the Idumeans, who were already much afraid of Simon’s power, thought fit to take a view of the enemy’s army before they hazarded a battle with them.

    [9.6] Now there was one of their commanders named Jacob, who offered to serve them readily upon that occasion: but had it in his mind to betray them. He went therefore from the village Alurus: wherein the army of the Idumeans were gotten together, and came to Simon: and at the very first he agreed to betray his country to him; and took assurances upon oath from him that he should always have him in esteem; and then promised him that he would assist him in subduing all Idumea under him. Upon which account he was feasted after an obliging manner by Simon; and elevated by his mighty promises: and when he was returned to his own men, he at first belied the army of Simon, and said it was manifold more in number than what it was. After which he dextrously persuaded the commanders, and by degrees the whole multitude, to receive Simon; and to surrender the whole government up to him, without fighting. And as he was doing this, he invited Simon by his messengers, and promised him to dissipate the Idumeans: which he performed also. For as soon as their army was nigh them he first of all got upon his horse, and fled, together with those whom he had corrupted. Hereupon a terror fell upon the whole multitude: and before it came to a close fight they broke their ranks, and every one retired to his own home.

    [9.7] Thus did Simon unexpectedly march into Idumea, without bloodshed; and made a sudden attack upon the city Hebron, and took it. Wherein he got possession of a great deal of prey, and plundered it of a vast quantity of fruit. Now the people of the country say, that it is an ancienter city, not only than any in that country, but than Memphis in Egypt: and accordingly its age is reckoned at two thousand and three hundred years. They also relate, that it had been the habitation of Abram, the progenitor of the Jews, after he had removed out of Mesopotamia: and they say that his posterity descended from thence into Egypt. Whose monuments are to this very time shewed in that small city: the fabrick of which monuments are of the most excellent marble, and wrought after the most elegant manner. There is also there shewed, at the distance of six furlongs from the city, a very large turpentine tree; and the report goes that this tree has continued ever since the creation of the world. Thence did Simon make his progress over all Idumea: and did not only ravage the cities and villages, but lay waste the whole country. For, besides those that were compleatly armed, he had forty thousand men that followed him. Insomuch that he had not provisions enough to suffice such a multitude. Now besides this want of provisions he was in, he was of a barbarous disposition, and bore great anger at this nation. By which means it came to pass that Idumea was greatly depopulated. And as one may see all the woods behind despoiled of their leaves by locusts, after they have been there, so was there nothing left behind Simon’s army, but a desert. Some places they burnt down: some they utterly demolished: and whatsoever grew in the country they either trod it down, or fed upon it: and by their marches they made the ground that was cultivated harder and more untractable than that which was barren. In short, there was no sign remaining of those places that had been laid waste, that ever they had had a being.

    Zealots seize Simon’s wife.

    [9.8] This success of Simon excited the zealots afresh. And though they were afraid to fight him openly, in a fair battle; yet did they lay ambushes in the passes, and seized upon his wife, with a considerable number of her attendants. Whereupon they came back to the city rejoicing, as if they had taken Simon himself captive: and were in present expectation that he would lay down his arms, and make supplication to them for his wife. But instead of indulging any merciful affection, he grew very angry at them for seizing his beloved wife. So he came to the wall of Jerusalem; and, like wild beasts when they are wounded, and cannot overtake those that wounded them, he vented his spleen upon all persons that he met with. Accordingly he caught all those that were come out of the city gates, either to gather herbs, or sticks, who were unarmed, and in years; he then tormented them, and destroyed them, out of the immense rage he was in: and was almost ready to taste the very flesh of their dead bodies. He also cut off the hands of a great many, and sent them into the city: to astonish his enemies, and in order to make the people fall into a sedition, and desert those that had been the authors of his wife’s seizure. He also enjoined them to tell the people that Simon swore by the God of the universe, who sees all things, that unless they will restore him his wife, he will break down their wall, and inflict the like punishment upon all the citizens; without sparing any age; and without making any distinction between the guilty, and the innocent. These threatnings so greatly affrighted, not the people only, but the zealots themselves also, that they sent his wife back to him. When he became a little milder; and left off his perpetual blood-shedding.

    [9.9] But now sedition and civil war prevailed, not only over Judea, but in Italy also. For now Galba was slain in the midst of the Roman market place. Then was Otho made emperor; and fought against Vitellius; who set up for emperor also. For the legions in Germany had chosen him. But when he gave battle to Valens and Cecinna, who were Vitellius’s generals, at Betriacum in Gall, Otho gained the advantage on the first day: but on the second day Vitellius’s soldiers had the victory. And, after much slaughter, Otho slew himself; when he had heard of this defeat at Brixia, and after he had managed the publick affairs three months and two days. Otho’s army also came over to Vitellius’s generals; and he came himself down to Rome, with his army. But in the mean time Vespasian removed from Cesarea, on the fifth day of the month Dessius, [Sivan,] [A.D. 69] and marched against those places of Judea which were not yet overthrown. So he went up to the mountainous country, and took those two toparchies that were called the Gophnitick and Acrabattene toparchies. After which he took Bethel, and Ephraim; two small cities. And when he had put garrisons into them, he rode as far as Jerusalem. In which march he took many prisoners, and many captives. But Cerealis, one of his commanders, took a body of horsemen, and footmen; and laid waste that part of Idumea which was called the upper Idumea: and attacked Caphethra, which pretended to be a small city, and took it at the first onset, and burnt it down. He also attacked Capbarabim and laid siege to it; for it had a very strong wall. And when he expected to spend a long time in that siege, those that were within opened their gates on the sudden, and came to beg pardon, and surrendered themselves up to him. When Cerealis had conquered them, he went to Hebron, another very ancient city. I have told you already that this city is situate in a mountainous country, not far off Jerusalem. And when he had broken into the city by force, what multitude and young men were left therein he slew; and burnt down the city. So that as now all the places were taken, excepting Herodium, and Masada, and Macherus, which were in the possession of the robbers; so Jerusalem was what the Romans at present aimed at.

    [9.10] And now, as soon as Simon had set his wife free, and recovered her from the zealots, he returned back to the remainders of Idumea: and driving the nation all before him, from all quarters, he compelled a great number of them to retire to Jerusalem. He followed them himself also to the city; and encompassed the wall all round again. And when he light upon any labourers, that were coming thither out of the country, he slew them. Now this Simon, who was without the wall, was a greater terror to the people than the Romans themselves: as were the zealots who were within it more heavy upon them than both of the other. And during this time did the mischievous contrivances and courage [of John] corrupt the body of the Galileans. For these Galileans had advanced this John, and made him very potent. Who made them suitable a requital, from the authority he had obtained by their means. For he permitted them to do all things that any of them desired to do. While their inclination to plunder was insatiable: as was their zeal in searching the houses of the rich. And for the murdering of the men, and abusing of the women, it was sport to them. They also devoured what spoils they had taken, together with their blood; and indulged themselves in feminine wantonness, without any disturbance, till they were satiated therewith. While they decked their hair, and put on womens garments, and were besmeared over with ointments: and that they might appear very comely, they had paints under their eyes; and imitated not only the ornaments, but also the lusts of women: and were guilty of such intolerable uncleanness, that they invented unlawful pleasures of that sort. And thus did they roll themselves up and down the city, as in a brothel house; and defiled it entirely with their impure actions. Nay while their faces looked like the faces of women, they killed with their right hands; and when their gait was effeminate, they presently attacked men, and became warriors: and drew their swords from under their finely dyed cloaks, and ran every body through whom they light upon. However Simon waited for such as ran away from John: and was the more bloody of the two. And he who had escaped the tyrant within the wall, was destroyed by the other that lay before the gates. So that all attempts of flying and deserting to the Romans were cut off, as to those that had a mind so to do.

    [9.11] Yet did the army that was under John raise a sedition against him: and all the Idumeans separated themselves from the tyrant, and attempted to destroy him: and this out of their envy at his power, and hatred of his cruelty. So they got together, and slew many of the zealots, and drove the rest before them into that royal palace that was built by Grapte, who was a relation of Izates, the king of Adiabene: the Idumeans fell in with them, and drove the zealots out thence into the temple, and betook themselves to plunder John’s effects. For both he himself was in that palace; and therein had he laid up the spoils he had acquired by his tyranny. In the mean time, the multitude of those zealots that were dispersed over the city ran together to the temple; unto those that fled thither: and John prepared to bring them down against the people, and the Idumeans. Who were not so much afraid of being attacked by them; because they were themselves better soldiers than they; as at their madness; lest they should privately salley out of the temple, and get among them; and not only destroy them, but set the city on fire also. So they assembled themselves together; and the High-priests with them; and took counsel after what manner they should avoid their assault. Now it was God who turned their opinions to the worst advice, and thence they devised such a remedy to get themselves free, as was worse than the disease itself. Accordingly, in order to overthrow John, they determined to admit Simon: and earnestly to desire the introduction of a second tyrant into the city. Which resolution they brought to perfection, and sent Matthias, the High-priest, to beseech this Simon to come in to them, of whom they had so often been afraid. Those also that had fled from the zealots in Jerusalem joined in this request to him; out of the desire they had of preserving their houses, and their effects. Accordingly he, in an arrogant manner, granted them his lordly protection; and came into the city, in order to deliver it from the zealots. The people also made joyful acclamations to him, as their saviour, and their preserver. But when he was come in, with his army, he took care to secure his own authority; and looked upon those that had invited him in to be no less his enemies, than those against whom the invitation was intended.

    [9.12] And thus did Simon get possession of Jerusalem, in the third year of the war, in the month Xanthicus [Nisan] [A.D. 69]. Whereupon John, with his multitude of zealots, as being both prohibited from coming out of the temple, and having lost their power in the city: (for Simon and his party had plundered them of what they had:) were in despair of deliverance. Simon also made an assault upon the temple, with the assistance of the people; while the others stood upon the cloisters, and the battlements, and defended themselves from their assaults. However, a considerable number of Simon’s party fell; and many were carried off wounded. For the zealots threw their darts easily from a superior place; and seldom failed of hitting their enemies. But having the advantage of situation, and having withal erected four very large towers aforehand, that their darts might come from higher places, one at the north east corner of the court, one above the Xystus; the third at another corner, over against the lower city; and the last was erected above the top of the Pastophoria: where one of the priests stood of course, and gave a signal beforehand, with a trumpet at the beginning of every seventh day, in the evening twilight: as also at the evening, when that day was finished: as giving notice to the people when they were to leave off work, and when they were to go to work again. These men also set their engines to cast darts and stones withal, upon those towers, with their archers and slingers. And now Simon made his assault upon the temple more faintly, by reason that the greatest part of his men grew weary of that work. Yet did he not leave off his opposition: because his army was superior to the others: although the darts which were thrown by the engines were carried a great way, and slew many of those that fought for him.

    Book 4: Chapter 10: How the soldiers, both in Judea and Egypt, proclaimed Vespasian Emperor. And how Vespasian released Josephus of his bonds.

    [10.1] Now about this very time it was that heavy calamities came about Rome on all sides. For Vitellius was come from Germany, with his soldiery; and drew along with him a great multitude of other men besides. And when the spaces allotted for soldiers could not contain them, he made all Rome it self his camp; and filled all the houses with his armed men. Which men, when they saw the riches of Rome, with those eyes which had never seen such riches before; and found themselves shone round about on all sides with silver and gold; they had much ado to contain their covetous desires; and were ready to betake themselves to plunder, and to the slaughter of such as should stand in their way. And this was the state of affairs in Italy at that time.

    [10.2] But when Vespasian had overthrown all the places that were near to Jerusalem, he returned to Cesarea; and heard of the troubles that were at Rome, and that Vitellius was Emperor. This produced indignation in him: although he well knew how to be governed, as well as to govern: and could not, with any satisfaction, own him for his lord, who acted so madly, and seized upon the government, as if it were absolutely destitute of a governor. And as this sorrow of his was violent, he was not able to support the torments he was under; nor to apply himself farther in other wars, when his native country was laid waste. But then, as much as his passion excited him to avenge his country, so much was he restrained by the consideration of his distance therefrom. Because fortune might prevent him, and do a world of mischief before he could himself sail over the sea to Italy: especially as it was still the winter season: so he restrained his anger, how vehement soever it was at this time.

    [10.3] But now his commanders and soldiers met in several companies, and consulted openly about changing the publick affairs: and out of their indignation, cried out, how, “At Rome there are soldiers that live delicately: and when they have not ventured so much as to hear the fame of war, they ordain whom they please for our governors; and in hopes of gain make them Emperors. While you [who] have gone through so many labours, and are grown into years under your helmets, give leave to others to use such a power: when yet you have among your selves one more worthy to rule than any whom they have set up. Now what juster opportunity shall they ever have of requiting their generals, if they do not make use of this that is now before them? while there is so much juster reasons for Vespasian’s being Emperor than for Vitellius: as they are themselves more deserving, than those that made the other Emperors. For that they have undergone as great wars as have the troops that come from Germany. Nor are they inferior in war to those that have brought that tyrant to Rome: nor have they undergone smaller labours than they. For that neither will the Roman senate, nor people, bear such a lascivious emperor as Vitellius: if he be compared with their chaste Vespasian. Nor will they endure a most barbarous tyrant, instead of a good governor, nor choose one that hath no child, to preside over them, instead of him that is a father. Because the advancement of mens own children to dignities is certainly the greatest security kings can have for themselves. Whether therefore we estimate the capacity of governing from the skill of a person in years, we ought to have Vespasian: or whether from the strength of a young man, we ought to have Titus: for by this means we shall have the advantage of both their ages. For that they will afford strength to those that shall be made Emperors: they having already three legions, besides other auxiliaries from the neighbouring kings; and will have farther all the armies in the east to support them: as also those in Europe, so far as they are out of the distance and dread of Vitellius: besides such auxiliaries as they may have in Italy it self: that is Vespasian’s brother, and his other son: the one of whom will bring in a great many of those young men that are of dignity: while the other is intrusted with the government of the city: which office of his will be no small means of Vespasian’s obtaining the government. Upon the whole, the case may be such, that if we our selves make farther delays, the senate may chuse an Emperor whom the soldiers, who are the saviours of the empire, will have in contempt.”

    [10.4] These were the discourses the soldiers had in their several companies. After which they got together in a great body; and encouraging one another, they declared Vespasian Emperor; and exhorted him to save the government, which was now in danger. Now Vespasian’s concern had been for a considerable time about the publick. Yet did he not intend to set up for governour himself: though his actions shewed him to deserve it. While he preferred that safety which is in a private life, before the dangers in a state of such dignity. But when he refused the Empire, the commanders insisted the more earnestly upon his acceptance: and the soldiers came about him, with their drawn swords in their hands, and threatened to kill him, unless he would now live according to his dignity. And when he had shewed his reluctance a great while, and had endeavoured to thrust away this dominion from him, he at length, being not able to persuade them, yielded to their sollicitations that would salute him Emperor.

    [10.5] So upon the exhortations of Mucianus, and the other commanders, that he would accept of the Empire; and upon that of the rest of the army, who cried out, that they were willing to be led against all his opposers, he was in the first place intent upon gaining the dominion over Alexandria; as knowing that Egypt was of the greatest consequence in order to obtain the intire government: because of its supplying of corn [to Rome]. Which corn, if he could be master of, he hoped to dethrone Vitellius; supposing he should aim to keep the Empire by force: (for he would not be able to support himself, if the multitude at Rome should once be in want of food:) and because he was desirous to join the two legions that were at Alexandria to the other legions that were with him. He also considered with himself, that he should then have that country for a defence to himself against the uncertainty of fortune. For Egypt is hard to be entered by land; and hath no good havens by sea. It hath on the west the dry deserts of Libya; and on the south Siene, that divides it from Ethiopia; as well as the cataracts of Nile, that cannot be sailed over: and on the east the Red Sea, extended as far as Coptus; and it is fortified on the north by the land that reaches to Syria; together with that called the Egyptian Sea; having no havens in it for ships. And thus is Egypt walled about on every side. Its length, between Pelusium and Siene, is two thousand furlongs. And the passage by sea from Plinthine to Pelusium is three thousand six hundred furlongs. Its river Nile is navigable as far as the city called Elephantine: the forenamed cataracts hindring ships from going any farther. The haven also of Alexandria is not entred by the mariners without difficulty, even in times of peace. For the passage inward is narrow, and full of rocks, that lie under the water; which oblige the mariners to turn from a straight direction. Its left side is blocked up by works made by mens hands on both sides. On its right side lies the island called Pharus, which is situate just before the entrance, and supports a very great tower, that affords the sight of a fire to such as sail within three hundred furlongs of it; that ships may cast anchor a great way off in the night time, by reason of the difficulty of sailing nearer. About this island are built very great peers, the handywork of men. Against which, when the sea dashes itself, and its waves are broken against those boundaries, the navigation becomes very troublesome, and the entrance through so narrow a passage is rendred dangerous. Yet is the haven it self, when you are got into it, a very safe one; and of thirty furlongs in largeness. Into which is brought what the country wants in order to its happiness; as also what abundance the country affords, more than it wants it self, is hence distributed into all the habitable earth.

    [10.6] Justly therefore did Vespasian desire to obtain that government, in order to corroborate his attempts upon the whole Empire. So he immediately sent to Tiberius Alexander, who was then governour of Egypt, and of Alexandria, and informed him, what the army had put upon him, and how he, being forced to accept of the burden of the government, was desirous to have him for his confederate and supporter. Now as soon as ever Alexander had read this letter, he readily obliged the legions, and the multitude to take the oath of fidelity to Vespasian; both which willingly complied with him: as already acquainted with the courage of the man, from that his conduct in their neighbourhood. Accordingly Vespasian, looking upon himself as already intrusted with the government, got all things ready for his journey [to Rome]. Now fame carried this news abroad, more suddenly than one could have thought, that he was Emperor over the east. Upon which every city kept festivals, and celebrated sacrifices, and oblations, for such good news. The legions also that were in Mysia and Pannonia, who had been in commotion a little before, on account of this insolent attempt of Vitellius’s, were very glad to take the oath of fidelity to Vespasian, upon his coming to the Empire. Vespasian then removed from Cesarea to Berytus: where many ambassages came to him from Syria, and many from other provinces: bringing with them from every city crowns; and the congratulations of the people. Mucianus came also, who was the president of the province, and told him, with what alacrity the people [received the news of his advancement], and how the people of every city had taken the oath of fidelity to him.

    [10.7] So Vespasian’s good fortune succeeded to his wishes every where: and the publick affairs were, for the greatest part, already in his hands. Upon which he considered, that he had not arrived at the government without divine providence; but that a righteous kind of fate had brought the Empire under his power. For as he called to mind the other signals, which had been a great many every where, that foretold he should obtain the government; so did he remember what Josephus had said to him; when he ventured to foretell his coming to the empire, while Nero was alive. So he was much concerned that this man was still in bonds with him. He then called for Mucianus, together with his other commanders, and friends; and in the first place he informed them what a valiant man Josephus had been; and what great hardships he had made him undergo in the siege of Jotapata. After that he related those predictions of his which he had then suspected as fictions, suggested out of the fear he was in; but which had by time been demonstrated to be divine. “It is a shameful thing, said he, that this man who hath foretold my coming to the Empire beforehand, and been the minister of a divine message to me, should still be retained in the condition of a captive, or prisoner.” So he called for Josephus, and commanded that he should be set at liberty. Whereupon the commanders promised themselves glorious things, from this requital Vespasian made to a stranger. Titus was then present with his father, and said, “O father, it is but just that the scandal [of a prisoner] should be taken off Josephus, together with his iron chain. For if we do not barely loose his bonds, but cut them to pieces, he will be like a man that had never been bound at all.” For that is the usual method as to such as have been bound without a cause. This advice was agreed to by Vespasian also. So there came a man in, and cut the chain to pieces: while Josephus received this testimony of his integrity for a reward; and was moreover esteemed a person of credit as to futurities also.

    Book 4: Chapter 11: That upon the conquest and slaughter of Vitellius, Vespasian hastened his journey to Rome: but Titus his son returned to Jerusalem.

    [11.1] And now, when Vespasian had given answers to the ambassages, and had disposed of the places of power justly, and according to every ones deserts, he came to Antioch: and consulting which way he had best take, he preferred to go for Rome, rather than to march to Alexandria: because he saw that Alexandria was sure to him already; but that the affairs at Rome were put into disorder by Vitellius. So he sent Mucianus to Italy, and committed a considerable army both of horsemen and footmen to him. Yet was Mucianus afraid of going by sea, because it was the middle of winter; and so he led his army on foot through Cappadocia, and Phrygia.

    [11.2] In the mean time Antonius Primus took the third of the legions that were in Mysia, for he was president of that province, and made haste, in order to fight Vitellius. Whereupon Vitellius sent away Cecinna, with a great army: having a mighty confidence in him, because of his having beaten Otho. This Cecinna marched out of Rome in great haste, and found Antonius about Cremona in Gall: which city is in the borders of Italy. But when he saw there that the enemy was numerous, and in good order, he durst not fight them: and as he thought a retreat dangerous, so he began to think of betraying his army to Antonius. Accordingly he assembled the centurions, and tribunes that were under his command, and persuaded them to go over to Antonius; and this by diminishing the reputation of Vitellius’s affairs, and by exaggerating the power of Vespasian. He also told them, that “With the one there was no more than the bare name of dominion; but with the other was the power of it. And that it was better for them to prevent necessity, and gain favour: and, while they were likely to be overcome in battle, to avoid the danger beforehand; and go over to Antonius willingly. That Vespasian was able of himself to subdue what had not yet submitted, without their assistance: while Vitellius could not preserve what he had already with it.”

    [11.3] Cecinna said this, and much more to the same purpose; and persuaded them to comply with him: and both he and his army deserted. But still the very same night the soldiers repented of what they had done: and a fear seized on them, lest perhaps Vitellius, who sent them, should get the better. And drawing their swords, they assaulted Cecinna, in order to kill him. And the thing had been done by them, if the tribunes had not fallen upon their knees, and besought them not to do it. So the soldiers did not kill him; but put him in bonds, as a traitor: and were about to send him to Vitellius. When [Antonius] Primus heard of this, he raised up his men immediately, and made them put on their armour, and led them against those that had revolted. Hereupon they put themselves in order of battle; and made a resistance for a while: but were soon beaten, and fled to Cremona. Then did Primus take his horsemen, and cut off their entrance into the city, and encompassed and destroyed a great multitude of them before the city; and fell into the city together with the rest, and gave leave to his soldiers to plunder it. And here it was that many strangers, who were merchants; as well as many of the people of that country perished: and among them Vitellius’s whole army, being thirty thousand, and two hundred: while Antonius lost no more of those that came with him from Mysia than four thousand, and five hundred. He then loosed Cecinna, and sent him to Vespasian, to tell him the good news. So he came, and was received by him, and covered the scandal of his treachery, by the unexpected honours he received from Vespasian.

    [11.4] And now, upon the news that Antonius was approaching, Sabinus took courage at Rome, and assembled those cohorts of soldiers that kept watch by night; and in the night time seized upon the capitol. And as the day came on, many men of character came over to him; with Domitian his brother’s son: whose encouragement was of very great weight for the compassing the government. Now Vitellius was not much concerned at this Primus; but was very angry at those that had revolted with Sabinus: and thirsting, out of his own natural barbarity, after noble blood, he sent out that part of the army which came along with him to fight against the capitol: and many bold actions were done on this side, and on the side of those that held the temple. But at last the soldiers that came from Germany, being too numerous for the others, got the hill into their possession. Where Domitian, with many other of the principal Romans, providentially escaped: while the rest of the multitude were entirely cut to pieces; and Sabinus himself was brought to Vitellius, and then slain. The soldiers also plundered the temple of its ornaments, and set it on fire. But now, within a day’s time, came Antonius, with his army; and were met by Vitellius and his army: and having had a battle, in three several places, the last were all destroyed. Then did Vitellius come out of the palace, in his cups, and satiated with an extravagant and luxurious meal, as in the last extremity. And being drawn along through the multitude, and abused with all sorts of torments, had his head cut off in the midst of Rome; having retained the government eight months and five days. And had he lived much longer, I cannot but think the Empire would not have been sufficient for his lust. Of the other that were slain were numbered above fifty thousand. This battle was fought on the third day of the month Apelleus [Casleu] [A.D. 69]. On the next day Mucianus came into the city, with his army, and ordered Antonius, and his men to leave off killing. For they were still searching the houses, and killed many of Vitellius’s soldiers, and many of the populace; as supposing them to be of his party: preventing by their rage any accurate distinction between them and others. He then produced Domitian, and recommended him to the multitude, until his father should come himself. So the people being now freed from their fears, made acclamations of joy for Vespasian, as for their Emperor; and kept festival days for his confirmation, and for the destruction of Vitellius.

    [11.5] And now, as Vespasian was come to Alexandria, this good news came from Rome; and at the same time came ambassies from all his own habitable earth, to congratulate him upon his advancement. And though this Alexandria was the greatest of all cities next to Rome, it proved too narrow to contain the multitude that then came to it. So upon this confirmation of Vespasian’s entire government, which was now settled, and upon the unexpected deliverance of the publick affairs of the Romans from ruin; Vespasian turned his thoughts to what remained unsubdued in Judea. However he himself made haste to go to Rome, as the winter was now almost over: and soon set the affairs of Alexandria in order: but sent his son Titus, with a select part of his army, to destroy Jerusalem. So Titus marched on foot as far as Nicopolis; which is distant twenty furlongs from Alexandria. There he put his army on board some long ships, and sailed upon the river along the Mendesian Nomus, as far as the city Thmuis. There he got out of the ships, and walked on foot, and lodged all night at a small city called Tanis. His second station was Heracleopolis; and his third Pelusium. He then refreshed his army at that place, for two days. And on the third passed over the mouths of the Nile at Pelusium. He then proceeded one station, over the desert; and pitched his camp at the temple of the Casian Jupiter: and on the next day at Ostracine. This station had no water: but the people of the country make use of water brought from other places. After this he rested at Rhinocolura: and from thence he went to Raphia; which was his fourth station: this city is the beginning of Syria. For his fifth station he pitched his camp at Gaza. After which he came to Ascalon, and thence to Jamnia, and after that to Joppa, and from Joppa to Cesarea: having taken a resolution to gather all his other forces together at that place.